本草綱目

草之四

艾(2)

草之四35
原文
胎動迫心作痛:艾葉雞子大。以頭醋四升,煎二升,分溫服。(《子母秘錄》)
白話
胎動劇烈,衝迫心臟而作痛:用艾葉(如雞蛋大),以頭醋四升,煎至二升,分次溫服。(出自《子母秘錄》)
原文
婦人崩中連日不止:熟艾雞子大,阿膠(炒為末)半兩,乾薑一錢。
白話
婦女崩漏連續多日不止:用熟艾(如雞蛋大),阿膠(炒成末)半兩,乾薑一錢。
原文
水五盞,先煮艾姜至二盞半,傾出,入膠烊化,分三服,一日服盡。(初虞世《古今錄驗》)
白話
用水五盞,先煮艾葉和乾薑至二盞半,倒出藥汁,加入阿膠烊化,分三次服用,一日服完。(出自初虞世《古今錄驗》)
原文
產後瀉血不止:干艾葉半兩,炙熟老生薑半兩,濃煎湯,一服止,妙。
白話
產後腹瀉出血不止:用乾艾葉半兩,炙熟的老生薑半兩,濃煎成湯,一次服用即止,效果神妙。
原文
(孟詵《食療本草》)產後腹痛欲死,因感寒起者:陳蘄艾二斤。
白話
(出自孟詵《食療本草》)產後腹痛欲死,因感受寒邪而發作者:用陳蘄艾二斤。
原文
焙乾,搗鋪臍上,以絹覆住,熨斗熨之,待口中艾氣出,則痛自止矣。
白話
焙乾,搗碎鋪在肚臍上,用絹布覆蓋,以熨斗熨燙,等到口中聞到艾氣,疼痛自然停止。
原文
(《楊誠經驗方》)忽然吐血一二口,或心衄,或內崩:熟艾三團,水五升,煮二升服。一方:燒灰水服二錢。(《千金方》)
白話
(出自《楊誠經驗方》)忽然吐血一兩口,或是心衄(心臟出血),或是內崩(內臟出血):用熟艾三團,水五升,煮取二升服用。另一方:燒成灰,用水送服二錢。(出自《千金方》)
原文
鼻血不止:艾灰吹之。亦可以艾葉煎服。(《聖惠方》)
白話
鼻血不止:將艾灰吹入鼻孔。也可以用艾葉煎湯服用。(出自《聖惠方》)
原文
盜汗不止:熟艾二錢,白茯神三錢,烏梅三個,水一鍾,煎八分,臨臥溫服。(《通妙真人方》)
白話
盜汗不止:用熟艾二錢,白茯神三錢,烏梅三個,水一鍾,煎至八分,臨睡前溫服。(出自《通妙真人方》)
原文
火眼腫痛:以艾燒煙起,用碗覆之,候煙盡,碗上刮煤下,以溫水調化洗眼,即瘥。更入黃連尤佳。(《斗門方》)
白話
火眼腫痛:用艾點燃生煙,用碗蓋住,等煙盡後,將碗上的煙煤刮下,用溫水調化洗眼,即癒。再加入黃連效果更佳。(出自《斗門方》)
原文
面上皯𪒟:艾灰、桑灰各三升,以水淋汁,再淋至三遍,以五色布納於中,同煎,令可丸時,每以少許敷之,自爛脫,甚妙。(《外臺秘要》)
白話
面部黑斑(皯𪒟):艾灰、桑灰各三升,用水淋取汁液,再淋三次,將五色布放入其中一同煎煮,等到可以做成丸時,每次取少許敷在患處,斑點自然腐爛脫落,非常有效。(出自《外臺秘要》)
原文
婦人面瘡,名粉花瘡:以定粉五錢,菜子油調泥碗內,用艾一、二團,燒煙燻之,候煙盡,覆地上一夜,取出調搽,永無瘢痕,亦易生肉。(《談野翁試驗方》)
白話
婦女面部生瘡,名為粉花瘡:用定粉五錢,以菜子油調成泥狀置於碗內,用艾一兩團點燃燒煙燻之,等煙盡後,將碗覆蓋在地上過一夜,取出調勻塗搽,永無瘢痕,且易生肌長肉。(出自《談野翁試驗方》)
原文
身面疣目:艾火灸三壯即除。(《聖惠方》)
白話
身體或面部長疣(疣目):用艾火灸三壯即消除。(出自《聖惠方》)
原文
鵝掌風病:蘄艾(真者)四、五兩,水四五碗,煮五、六滾,入大口瓶內盛之,用麻布二層縛之,將手心放瓶上熏之,如冷再熱,如神。(陸氏《積德堂方》)
白話
鵝掌風病:用真正的蘄艾四、五兩,加水四五碗,煮五、六滾,倒入大口瓶中,用麻布兩層紮住瓶口,將手心放在瓶上熏蒸,如果冷了再加熱,效果如神。(出自陸氏《積德堂方》)
原文
瘡疥熏法:熟蘄艾一兩,木鱉子三錢,雄黃二錢,硫黃一錢。為末,揉入艾中,分作四條。
白話
瘡疥熏法:用熟蘄艾一兩,木鱉子三錢,雄黃二錢,硫黃一錢。研為末,揉入艾中,分成四條。
原文
每以一條安陰陽瓦中,置被裡烘燻,後服通聖散。(《醫方摘要》)
白話
每次取一條放在陰陽瓦中,置於被窩裡烘燻,之後服用通聖散。(出自《醫方摘要》)
原文
小兒疳瘡:艾葉一兩,水一升,煮取四合,分三服。(《備急方》)
白話
小兒疳瘡:用艾葉一兩,水一升,煮取四合,分三次服用。(出自《備急方》)
原文
小兒爛瘡:艾葉燒灰,敷之,良。(《子母秘錄》)
白話
小兒爛瘡:將艾葉燒成灰,敷在患處,效果好。(出自《子母秘錄》)
原文
臁瘡口冷不合:熟艾燒煙燻之。(《經驗方》)
白話
小腿生瘡(臁瘡)瘡口冷而不愈合:用熟艾燒煙燻患處。(出自《經驗方》)
原文
白癩風瘡:干艾隨多少,以浸曲釀酒如常法,日飲之,覺痹即瘥。
白話
白癩風瘡:取乾艾不拘多少,用浸過酒麴的方法釀酒,每日飲用,感覺麻木即愈。
原文
(《肘後方》)疔瘡腫毒:艾蒿一擔燒灰,於竹筒中淋取汁,以一、二合,和石灰如糊。先以針刺瘡至痛,乃點藥三遍,其根自拔。玉山韓光以此治人神驗。貞觀初,衢州徐使君訪得此方。予用治三十餘人,得效。(孫真人《千金方》)
白話
(出自《肘後方》)疔瘡腫毒:用艾蒿一擔燒成灰,在竹筒中淋取汁液,取一、二合,和石灰調成糊狀。先用針刺瘡到疼痛,然後點藥三次,瘡根自行脫落。玉山韓光用此方治療他人,效果神驗。貞觀初年,衢州徐使君訪得此方。我用此方治療三十多人,都有效驗。(出自孫真人《千金方》)
原文
發背初起未成,及諸熱腫:以濕紙拓上,先干處是頭,著艾灸之。
白話
發背初起尚未化膿,以及各種熱腫:用濕紙貼在患處,紙先乾的地方就是瘡頭,在此處用艾灸之。
原文
不論壯數,痛者灸至不痛;不痛者灸至痛乃止。其毒即散,不散亦免內攻,神方也。(李絳《兵部手集》)
白話
不論灸的壯數,疼痛的患者灸到不痛;不痛的患者灸到疼痛才停止。這樣毒氣就會消散,即使不消散也能避免內攻,真是神方啊。(出自李絳《兵部手集》)
原文
癰疽不合,瘡口冷滯:以北艾煎湯洗後,白膠熏之。(《直指方》)
白話
癰疽瘡口不愈合,瘡口冷而滯澀:用北艾煎湯洗瘡口後,再用白膠燻之。(出自《直指方》)
原文
咽喉骨哽:用生艾蒿數升,水、酒共一斗,煮四升,細細飲之,當下。(《外臺秘要》)
白話
咽喉被骨頭卡住:用生艾蒿數升,水和酒共一斗,煮取四升,慢慢飲下,骨頭就會隨之嚥下。(出自《外臺秘要》)
原文
誤吞銅錢:艾蒿一把,水五升,煎一升,頓服便下。
白話
誤吞銅錢:用艾蒿一把,水五升,煎取一升,一次服下,銅錢便會排出。
原文
(錢相公《篋中方》)諸蟲蛇傷:艾灸數壯甚良。(《集簡方》)
白話
(出自錢相公《篋中方》)各種蟲蛇咬傷:用艾灸數壯,效果很好。(出自《集簡方》)
原文
風蟲牙痛:化蠟少許,攤紙上,鋪艾,以箸捲成筒,燒煙,隨左右熏鼻,吸菸令滿口,呵氣,即疼止腫消。靳季謙病此月餘,一試即愈。
白話
風蟲牙痛:熔化少許黃蠟,攤在紙上,鋪上艾,用筷子捲成筒狀,點燃生煙,根據牙痛位置左右熏鼻孔,吸煙讓煙充滿口腔,然後呵氣,疼痛停止腫脹消除。靳季謙患此病一個多月,一試即愈。
原文
(《普濟方》)實【氣味】苦、辛,暖,無毒。
白話
(出自《普濟方》)艾實(艾葉的果實)【氣味】苦、辛,性溫,無毒。
原文
【主治】明目,療一切鬼氣(甄權)。壯陽,助水臟腰膝,及暖子宮(大明)。
白話
【主治】明目,治療一切鬼氣(甄權)。壯陽,補益腎臟(水臟)及腰膝,並溫暖子宮(大明)。
原文
【發明】詵曰:艾子和乾薑等分,為末,蜜丸梧子大。
白話
【發明】孟詵說:艾子和乾薑等分,研為末,用蜜做成如梧桐子大的丸。
原文
空心每服三十丸,以飯三、五匙壓之,日再服。治百惡氣,其鬼神速走出。田野之人,與此甚相宜也。
白話
空腹每次服用三十丸,用飯三、五匙壓下,每日兩次。治療各種惡氣,鬼神之氣會迅速逃走。鄉野之人,與此方非常相宜。
原文
【附錄】夏臺 《別錄》有名未用曰:味甘,主百疾,濟絕氣。
白話
【附錄】夏臺 《名醫別錄》中記載有名未用:味甘,主治百病,救濟將絕之氣。
原文
弘景曰:此藥神奇乃爾,不復識用,可恨也。
白話
陶弘景說:此藥如此神奇,卻不再被人認識和使用,真是遺憾啊。
原文
時珍曰:艾名冰臺,此名夏臺,艾灸百病能回絕氣,此主百病濟絕氣,恐是一物重出也,故附於艾後。
白話
李時珍說:艾又名冰臺,此藥名夏臺,艾灸治療百病能挽回絕氣,此藥主治百病救濟絕氣,恐怕是同一種東西重複出現,所以附在艾之後。