本草綱目

草之三

薺薴

草之三8
原文
(《拾遺》)【釋名】臭蘇(《日華》)、青白蘇。
白話
(《本草拾遺》)【釋名】臭蘇(《日華子》)、青白蘇。
原文
時珍曰:《日華子》釋水蘇云:一名臭蘇,一名青白蘇,正此草也,誤作水蘇爾。其形似水蘇而臭,似白蘇而青,故有二名。
白話
李時珍說:《日華子》解釋水蘇時說:又名臭蘇,又名青白蘇,正是這種草,誤認為是水蘇罷了。它的形狀像水蘇但有臭味,像白蘇但顏色青,所以有兩個名字。
原文
【集解】藏器曰:按:蘇恭言:江左名水蘇為薺薴。按:水蘇葉有雁齒,氣香而辛。
白話
【集解】陳藏器說:按:蘇恭說:江東一帶稱水蘇為薺薴。按:水蘇葉子有雁齒狀,氣味芳香而辛辣。
原文
薺薴葉稍長,其上有毛,氣臭,亦可為生菜。
白話
薺薴的葉子稍長,上面有毛,氣味臭,也可以用作生菜。
原文
時珍曰:薺薴處處平地有之。葉似野蘇而稍長,有毛氣臭。山人茹之,葉不甚佳。莖葉【氣味】辛,溫,無毒。
白話
李時珍說:薺薴處處平地都有。葉子像野蘇而稍長,有毛,氣味臭。山裡人吃它,葉子味道不太好。莖葉【氣味】辛,溫,無毒。
原文
【主治】冷氣泄痢。生食,除胃間酸水。挼碎,敷蟻瘻(藏器)。
白話
【主治】冷氣引起的泄痢。生吃,消除胃間的酸水。揉碎,敷在蟻瘻上(陳藏器)。
原文
【附錄】石薺薴 藏器曰:味辛,溫,無毒。主風冷氣,瘡疥瘙癢,痔瘻下血,煮汁服之。
白話
【附錄】石薺薴 陳藏器說:味辛,溫,無毒。主治風冷氣,瘡疥瘙癢,痔瘻下血,煮汁服用。
原文
生山石間,細葉紫花,高一、二尺,山人用之。
白話
生長在山石之間,細葉紫花,高一、二尺,山裡人使用它。