原文
(《本經》中品)【釋名】根名茹根(《本經》)、蘭根(《本經》)、地筋(《別錄》)。時珍曰:茅葉如矛,故謂之茅。其根牽連,故謂之茹。《易》曰:拔茅連茹,是也。
(《本經》中品)【釋名】根名叫茹根(《本經》)、蘭根(《本經》)、地筋(《別錄》)。時珍說:茅的葉子像矛,所以稱作茅。它的根相互牽連,所以稱作茹。《易經》說:拔茅連茹,就是這個意思。
原文
有數種:夏花者,為茅;秋花者,為菅,二物功用相近,而名謂不同。《詩》云:白華菅兮,白茅束兮,是也。
有幾種:夏天開花的,是茅;秋天開花的,是菅,兩種植物功用相近,但名稱不同。《詩經》說:白華菅兮,白茅束兮,就是這個意思。
原文
《別錄》不分茅、菅乃二種,謂茅根一名地菅,一名地筋,而有名未用又出地筋,一名菅根。
《別錄》不分茅、菅為兩種,說茅根又叫地菅,又叫地筋,而有名未用的條目中又列出地筋,又叫菅根。
原文
蓋二物之根狀皆如筋,可通名地筋,不可併名菅也,正之。
大概這兩種植物的根形狀都像筋,可以統稱為地筋,不能都叫作菅,應當予以糾正。
原文
【集解】《別錄》曰:茅根,生楚地山谷田野,六月採根。
【集解】《別錄》說:茅根,生長在楚地的山谷田野,六月採集根。
原文
弘景曰:此即今白茅菅,《詩》云:露彼菅茅,是也。其根如渣芹甜美。
弘景說:這就是現在的白茅菅,《詩經》說:露彼菅茅,就是這個意思。它的根像渣芹一樣甜美。
原文
頌曰:處處有之。春生芽,布地如針,俗謂之茅針,亦可啖,甚益小兒。夏生白花茸茸然,至秋而枯。其根至潔白,六月採之。又有菅,亦茅類也。
頌說:處處都有。春天生芽,遍布地面像針一樣,俗稱茅針,也可以吃,對小兒很有益處。夏天開白花,毛茸茸的,到秋天就枯萎了。它的根非常潔白,六月採集。又有菅,也是茅類。
原文
陸璣《草木疏》云:菅,似茅而滑無毛,根下五寸中有白粉者,柔韌宜為索,漚之尤善。其未漚者名野菅,入藥與茅功等。
陸璣《草木疏》說:菅,像茅但光滑無毛,根下五寸中有白粉的,柔韌適合做繩索,浸泡後更好。未浸泡的叫野菅,入藥功效與茅相等。
原文
時珍曰:茅有白茅、菅茅、黃茅、香茅、芭茅數種,葉皆相似。白茅短小,三、四月開白花成穗,結細實。
時珍說:茅有白茅、菅茅、黃茅、香茅、芭茅數種,葉子都很相似。白茅短小,三、四月開白花成穗,結細小的果實。
原文
其根甚長,白軟如筋而有節,味甘,俗呼絲茅,可以苫蓋,及供祭祀苞苴之用,《本經》所用茅根是也。其根干之,夜視有光,故腐則變為螢火。
它的根很長,白色柔軟像筋而有節,味道甘甜,俗稱絲茅,可以用来覆盖,也供祭祀包裹礼物之用,《本經》所使用的是茅根就是這種。它的根乾燥後,夜間看有光,所以腐爛後就變成螢火。
原文
菅茅只生山上,似白茅而長,入秋抽莖,開花成穗如荻花,結實尖黑,長分許,黏衣刺人。
菅茅只生長在山上,像白茅但更長,入秋抽莖,開花生長成穗像荻花,果實尖銳黑色,長約一分,黏在衣服上會刺人。
原文
其根短硬如細竹根,無節而微甘,亦可入藥,功不及白茅,《爾雅》所謂白華野菅是也。
它的根短硬像細竹根,沒有節而略帶甘甜,也可以入藥,功效不及白茅,就是《爾雅》所說的白華野菅。
原文
黃茅似菅茅,而莖上開葉,莖下有白粉,根頭有黃毛,根亦短而細硬無節。
黃茅像菅茅,但莖上開葉,莖下有白粉,根頭有黃毛,根也短而細硬無節。
原文
秋深開花穗如菅,可為索綯,古名黃菅,《別錄》所用菅根是也。
秋末開花生長成穗像菅,可以做繩索,古名黃菅,就是《別錄》所說的菅根。
原文
香茅,一名菁茅,一名瓊茅,生湖南及江淮間,葉有三脊,其氣香芬,可以包藉及縮酒,禹貢所謂荊州苞匭菁茅是也。
香茅,又叫菁茅,又叫瓊茅,生長在湖南及江淮之間,葉子有三條脊,氣味芳香,可以用來包裹寄物和縮酒,就是《禹貢》所說的荊州苞匭菁茅。
原文
芭茅叢生,葉大如蒲,長六、七尺,有二種,即芒也。見後芒下。茅根【氣味】甘,寒,無毒。
芭茅叢生,葉子大如蒲草,長六、七尺,有兩種,就是芒。見後芒條下。茅根【氣味】甘,寒,無毒。
原文
【主治】勞傷虛羸,補中益氣,除瘀血、血閉寒熱,利小便(《本經》)。
【主治】勞傷虛弱,補中益氣,除瘀血、血閉寒熱,利小便(《本經》)。
原文
下五淋,除客熱在腸胃,止渴堅筋,妇人崩中。久服利人(《別錄》)。主催人月經不勻,通血脈淋瀝(大明)。
下五淋,除胃腸中的客熱,止渴堅筋,妇人崩中。久服利人(《別錄》)。主治妇人月經不勻,通血脈淋瀝(大明)。
原文
止吐衄諸血,傷寒噦逆,肺熱喘急,水腫黃疸,解酒毒(時珍)。
止吐血鼻血等各種出血,傷寒呃逆,肺熱喘急,水腫黃疸,解酒毒(時珍)。
原文
【發明】弘景曰:茅根,服食斷谷甚良。俗方稀用,惟煎汁療淋及崩中爾。
【發明】弘景說:茅根,服食辟穀效果很好。民間方子很少用,只煎汁治療淋證及崩中罷了。
原文
時珍曰:白茅根甘,能除伏熱,利小便,故能止諸血噦逆、喘急消渴,治黃疸水腫,乃良物也。
時珍說:白茅根味甘,能除伏熱,利小便,所以能止各種血證呃逆、喘急消渴,治黃疸水腫,是好東西啊。
原文
世人因微而忽之,惟事苦寒之劑,致傷沖和之氣,烏足知此哉?【附方】舊二,新一十三。
世人因為它常見就忽視它,只用苦寒的藥物,導致傷害人體沖和之氣,哪裡能了解這個道理呢?【附方】舊方二,新方一十三。
原文
山中辟穀:凡闢難無人之境,取白茅根冼淨,咀嚼,或石上曬焦搗末,水服方寸匕,可辟穀不飢。
山中辟穀:凡是在難以找到食物的荒野,取白茅根洗淨,咀嚼,或在石頭上曬焦搗成粉末,用水服方寸匕,可以辟穀不飢餓。
原文
(《肘後方》)溫病冷啘:因熱甚飲水成暴冷啘者。
(《肘後方》)溫病冷呃:因熱甚飲水造成突發冷呃的人。
原文
茅根(切)、枇杷葉(拭去毛,炙香)各半斤。水四升,煎二升,去滓,稍熱飲之。(龐安常《傷寒總病論》)
茅根(切碎)、枇杷葉(擦去毛,炙香)各半斤。水四升,煎二升,去掉渣,稍微熱時服用。(龐安常《傷寒總病論》)
原文
溫病熱噦:乃伏熱在胃,令人胸滿則氣逆,逆則噦,或大下後,胃中虛冷,亦致噦也。茅根(切)、葛根(切)各半斤。水三升,煎一升半。每溫飲一盞。噦止即停。(同上)反胃上氣,食入即吐。茅根、蘆根二兩。水四升,煮二升,頓服得下,良。(《聖濟總錄》)
溫病熱呃:這是伏熱在胃,使人胸滿氣逆,氣逆就呃,或者大瀉之後,胃中虛冷,也會導致呃。茅根(切碎)、葛根(切碎)各半斤。水三升,煎一升半。每次溫服一盞。呃停止就停服。(同上)反胃上氣,吃東西就吐。茅根、蘆根各二兩。水四升,煮二升,一次服下就能通便,很好。(《聖濟總錄》)
原文
肺熱氣喘:生茅根一握。㕮咀,水二盞,煎一盞,食後溫服。甚者三服止,名如神湯。(《聖惠方》)
肺熱氣喘:生茅根一把。切碎,水二盞,煎一盞,飯後溫服。嚴重的服三劑就止,名叫如神湯。(《聖惠方》)
原文
虛後水腫:因飲水多,小便不利。用白茅根一大把,小豆三升。水三升,煮乾,去茅食豆,水隨小便下也。(《肘後方》)
虛後水腫:因飲水多,小便不利。用白茅根一大把,赤小豆三升。水三升,煮乾,去掉茅根吃豆,水隨小便排出。(《肘後方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。