本草綱目

草之二

獨活(2)

草之二24
原文
【發明】恭曰:療風,宜用獨活;兼水,宜用羌活。
白話
【发明】恭说:疗风适宜用独活;兼治水湿,适宜用羌活。
原文
劉完素曰:獨活不搖風而治風,浮萍不沉水而利水,因其所勝而為制也。張元素曰:風能勝濕,故羌活能治水濕。
白話
刘完素说:独活不摇动却能治风,浮萍不沉水却能利水,这是利用其所能胜过的来制约。张元素说:风能胜湿,所以羌活能治水湿。
原文
獨活與細辛同用,治少陰頭痛,頭運目眩,非此不能除;羌活與川芎同用,治太陽、少陰頭痛,透關利節,治督脈為病,脊強而厥。
白話
独活与细辛同用,治少阴头痛、头晕目眩,非此不能除;羌活与川芎同用,治太阳、少阴头痛,透关利节,治督脉为病,脊强而厥。
原文
好古曰:羌活乃足太陽、厥陰、少陰藥,與獨活不分二種。後人因羌活氣雄,獨活氣細。
白話
好古说:羌活是足太阳、厥阴、少阴经的药,与独活不分两种。后人因为羌活气雄,独活气细。
原文
故雄者,治足太陽風濕相搏,頭痛、肢節痛、一身盡痛者,非此不能除,乃卻亂反正之主君藥也。
白話
所以气雄的治足太阳风湿相搏,头痛、肢节痛、一身尽痛的,非此不能除,乃是却乱反正的主君药。
原文
細者,治足少陰伏風,頭痛、兩足濕痹、不能動止者,非此不能治,而不治太陽之證。
白話
气细的治足少阴伏风,头痛、两足湿痹、不能动止的,非此不能治,而不治太阳之证。
原文
時珍曰:羌活、獨活皆能逐風勝濕,透關利節,但氣有剛、劣不同爾。《素問》云:從下上者,引而去之。
白話
李时珍说:羌活、独活都能逐风胜湿,透关利节,但气有刚、劣不同罢了。《素问》说:从下上者,引而去之。
原文
二味苦辛而溫,味之薄者,陰中之陽,故能引氣上升,通達周身,而散風勝濕。
白話
二味苦辛而温,味之薄者,阴中之阳,故能引气上升,通达周身,而散风胜湿。
原文
按文系曰:唐劉師貞之兄病風,夢神人曰:但取胡王使者浸酒服,便愈。師貞訪問,皆不曉。復夢其母曰:胡王使者,即羌活也。求而用之,兄疾遂愈。
白話
按文系说:唐代刘师贞的兄长患风病,梦见神人说:只取胡王使者浸酒服便会痊愈。师贞四处访问,都不知道是什么。后来又梦见他的母亲说:胡王使者就是羌活。寻得后用来服用,兄长的病就痊愈了。
原文
嘉謨曰:羌活,本手足太陽表裡引經之藥,又入足少陰、厥陰。名列君部之中,非比柔懦之主。小無不入,大無不通。故能散肌表八風之邪,利周身百節之痛。【附方】舊八,新七。
白話
嘉谟说:羌活本是手足太阳表里引经之药,又入足少阴、厥阴经。名列君部之中,不像柔弱之主。小无不入,大无不通。故能散肌表八风之邪,利周身百节之痛。【附方】旧八,新七。
原文
中風口噤,通身冷,不知人。獨活四兩。好酒一升,煎半升服。(《千金方》)
白話
中风口噤,通身冷,不知人。独活四两。好酒一升,煎半升服。(《千金方》)
原文
中風不語:獨活一兩。酒二升,煎一升,大豆五合,炒有聲,以藥酒熱投,蓋之良久,溫服三合,未瘥再服。
白話
中风不语:独活一两。酒二升,煎一升,大豆五合,炒有声,以药酒热投,盖之良久,温服三合,未愈再服。
原文
(陳延之《小品方》)熱風癱瘓,常舉發者。羌活二斤,構子一升。為末。每酒服方寸匕,日三服。(《廣濟方》)產後中風語澀,四肢拘急。羌活三兩。為末。每服五錢,酒、水各一盞,煎減半服。(《小品方》)
白話
(陈延之《小品方》)热风瘫痪,常举发者。羌活二斤,构子一升。为末。每酒服方寸匕,日三服。(《广济方》)产后中风语涩,四肢拘急。羌活三两。为末。每服五钱,酒、水各一盏,煎减半服。(《小品方》)
原文
產後風虛:獨活、白蘚皮各三兩,水三升,煮二升,分三服。耐酒者,入酒同煮。
白話
产后风虚:独活、白藓皮各三两,水三升,煮二升,分三服。耐酒者,入酒同煮。
原文
(《小品方》)產後腹痛:羌活二兩,煎酒服。(《必效方》)產腸脫出:方同上。(《子母秘錄》)
白話
(《小品方》)产后腹痛:羌活二两,煎酒服。(《必效方》)产后肠脱出:方同上。(《子母秘录》)
原文
妊娠浮腫:羌活、蘿蔔子同炒香,只取羌活為末。
白話
妊娠浮肿:羌活、萝卜子同炒香,只取羌活为末。
原文
每服二錢,溫酒調下,一日一服,二日二服,三日三服。乃嘉興主簿張昌明所傳。(許學士《本事方》)
白話
每服二钱,温酒调下,一日一服,二日二服,三日三服。乃嘉兴主簿张昌明所传。(许学士《本事方》)
原文
風水浮腫:方同上。歷節風痛:獨活、羌活、松節等分。用酒煮過,每日空心飲一杯。(《外臺秘要》)
白話
风水浮肿:方同上。历节风痛:独活、羌活、松节等分。用酒煮过,每日空心饮一杯。(《外台秘要》)
原文
風牙腫痛:《肘後方》:用獨活煮酒,熱漱之。
白話
风牙肿痛:《肘后方》:用独活煮酒,热漱之。
原文
文潞公《藥准》:用獨活、地黃各三兩,為末。
白話
文潞公《药准》:用独活、地黄各三两,为末。
原文
每服三錢,水一盞煎,和滓溫服,臥時再服。
白話
每服三钱,水一盏煎,和滓温服,卧时再服。
原文
喉閉口噤:羌活三兩,牛蒡子二兩,水煎一鍾,入白礬少許,灌之取效。(《聖濟錄》)
白話
喉闭口噤:羌活三两,牛蒡子二两,水煎一钟,入白矾少许,灌之取效。(《圣济录》)
原文
睛垂至鼻:人睛忽垂至鼻,如黑角色,痛不可忍,或時時大便血出,名曰肝脹。用羌活煎汁,服數盞,自愈。(夏子益《奇疾方》)
白話
睛垂至鼻:人睛忽垂至鼻,如黑角色,痛不可忍,或时时大便血出,名曰肝胀。用羌活煎汁,服数盏,自愈。(夏子益《奇疾方》)
原文
太陽頭痛:羌活、防風、紅豆等分。為末,搐鼻。(《玉機微義》)
白話
太阳头痛:羌活、防风、红豆等分。为末,搐鼻。(《玉机微义》)