本草綱目

草之一

桔梗(2)

草之一33
原文
之才曰:節皮為之使。畏白芨、龍眼、龍膽草忌豬肉。
白話
之才說:節皮作為它的使藥。畏懼白芨、龍眼、龍膽草,忌諱豬肉。
原文
得牡蠣、遠志,療恚怒;得硝石石膏,療傷寒。白粥解其㿌毒。
白話
配合牡蠣、遠志,可以治療憤怒;配合硝石石膏,可以治療傷寒。白粥能解除它的毒性。
原文
時珍曰:伏砒。徐之才所云節皮,不知何物也。
白話
時珍說:能抑制砒霜。徐之才所說的節皮,不知道是什麼東西。
原文
【主治】胸脅痛如刀刺,腹滿腸鳴幽幽,驚恐悸氣(《本經》)。
白話
【主治】胸脅疼痛如刀刺般,腹部脹滿腸鳴幽幽,驚恐心悸(《本經》)。
原文
利五臟腸胃,補血氣,除寒熱風痹,溫中消穀,療喉咽痛,下蠱毒(《別錄》)。
白話
通利五臟腸胃,補益血氣,祛除寒熱風痹,溫暖中焦消化穀物,治療喉嚨疼痛,瀉下蠱毒(《別錄》)。
原文
治下痢,破血去積氣,消積聚痰涎,去肺熱氣促嗽逆,除腹中冷痛,主中惡及小兒驚癇(甄權)。
白話
治療腹瀉,破除瘀血祛除積氣,消散積聚的痰涎,清除肺熱緩解氣喘咳嗽嘔逆,消除腹中冷痛,主治中邪以及小兒驚厥(甄權)。
原文
下一切氣,止霍亂轉筋,心腹脹痛,補五勞,養氣,除邪辟溫,破癥瘕肺癰,養血排膿,補內漏及喉痹(大明)。
白話
瀉下一切氣,止住霍亂抽筋,心腹脹痛,補益五勞,調養正氣,祛除邪溫,破除腫塊和肺膿瘺,養血排膿,補益內漏以及喉嚨閉阻(大明)。
原文
利竅,除肺部風熱,清利頭目咽嗌,胸膈滯氣及痛,除鼻塞(元素)。治寒嘔(李杲)。主口舌生瘡,赤目腫痛(時珍)。
白話
通利孔竅,祛除肺部風熱,清利頭目咽喉,胸膈滯氣以及疼痛,消除鼻塞(元素)。治療寒性嘔吐(李杲)。主治口舌生瘡,眼睛紅腫疼痛(時珍)。
原文
【發明】好古曰:桔梗氣微溫,味苦辛,味厚氣輕,陽中之陰,升也。入手太陰肺經氣分及足少陰經。
白話
【發明】好古說:桔梗氣微溫,味苦辛,味厚氣輕,屬陽中之陰,是升提的藥。入手太陰肺經氣分及足少陰經。
原文
元素曰:桔梗清肺氣,利咽喉,其色白,故為肺部引經。
白話
元素說:桔梗清肺氣,利咽喉,它的顏色白,所以是肺部的引經藥。
原文
與甘草同行,為舟楫之劑。如大黃苦泄峻下之藥,欲引至胸中至高之分成功,須用辛甘之劑升之。譬如鐵石入江,非舟楫不載。所以諸藥有此一味,不能下沉也。
白話
與甘草一起使用,成為舟楫之劑。如同大黃苦寒泄下峻猛的藥物,想要引導到胸中這個高的部位成功,必須用辛甘的藥物來升提。就好像鐵石沉入長江,沒有舟楫就不能承載。所以各種藥物有了這一味,就不能下沉了。
原文
時珍曰:朱肱《活人書》治胸中痞滿不痛,用桔梗、枳殼,取其通肺利膈下氣也。
白話
時珍說:朱肱《活人書》治療胸中痞滿不痛,用桔梗、枳殼,取它通肺利膈下氣的作用。
原文
張仲景《傷寒論》治寒實結胸,用桔梗、貝母、巴豆,取其溫中消穀破積也。
白話
張仲景《傷寒論》治療寒實結胸,用桔梗、貝母、巴豆,取它溫中消穀破積的作用。
原文
又治肺癰唾膿,用桔梗、甘草,取其苦辛清肺,甘溫瀉火,又能排膿血、補內漏也。
白話
又治療肺癰唾膿,用桔梗、甘草,取它苦辛清肺,甘溫瀉火,又能排膿血、補內漏的作用。
原文
其治少陰證二、三日咽痛,亦用桔梗、甘草,取其苦辛散寒,甘平除熱,合而用之,能調寒熱也。後人易名甘桔湯,通治咽喉口舌諸病。
白話
它治療少陰證二、三日咽痛,也用桔梗、甘草,取它苦辛散寒,甘平除熱,合在一起使用,能調和寒熱。後人改名為甘桔湯,全面治療咽喉口舌各種疾病。
原文
宋仁宗加荊芥、防風、連翹,遂名如聖湯,極言其驗也。
白話
宋仁宗加荊芥、防風、連翹,就叫做如聖湯,極力地稱讚它的效果。
原文
按:王好古《醫壘元戎》載之頗詳,云失音,加訶子;聲不出,加半夏;上氣,加陳皮;涎嗽,加知母、貝母;咳渴,加五味子;酒毒,加葛根;少氣,加人參;嘔,加半夏、生薑;唾膿血,加紫菀;肺痿,加阿膠;胸膈不利,加枳殼;心胸痞滿,加枳實;目赤,加梔子、大黃;面腫,加茯苓;膚痛,加黃耆;發斑,加防風、荊芥;疫毒,加鼠黏子、大黃;不得眠,加梔子。
白話
按:王好古《醫壘元戎》記載得很詳細,說聲音失啞,加訶子;聲音發不出,加半夏;氣上逆,加陳皮;痰多咳嗽,加知母、貝母;咳嗽口渴,加五味子;酒毒,加葛根;氣虛少氣,加人參;嘔吐,加半夏、生薑;唾膿血,加紫菀;肺痿,加阿膠;胸膈不暢利,加枳殼;心胸痞滿,加枳實;眼睛發紅,加梔子、大黃;面部浮腫,加茯苓;皮膚疼痛,加黃耆;發斑,加防風、荊芥;疫毒,加鼠黏子、大黃;不能入睡,加梔子。
原文
震亨曰:乾咳嗽,乃痰火之邪郁在肺中,宜苦梗以開之;痢疾腹痛,乃肺金之氣郁在大腸,亦宜苦梗開之,後用痢藥。此藥能開提氣血,故氣藥中宜用之。
白話
震亨說:乾咳嗽,是痰火之邪鬱結在肺中,適宜用苦梗來開通它;痢疾腹痛,是肺金的氣鬱結在大腸,也適宜用苦梗開通它,之後再用痢疾的藥物。這味藥能開提氣血,所以在氣藥中適宜使用它。
原文
【附方】舊十,新八。胸滿不痛:桔梗、枳殼等分。水二鍾,煎一鍾,溫服。
白話
【附方】舊方十個,新方八個。胸中脹滿不痛:桔梗、枳殼各等分。水二杯,煎至一杯,溫熱服用。
原文
(《南陽活人書》)傷寒腹脹:陰陽不和也,桔梗半夏湯主之。桔梗、半夏、陳皮各三錢,姜五片。水二鍾,煎一鍾服。(《南陽活人書》)
白話
(《南陽活人書》)傷寒腹脹:陰陽不和,桔梗半夏湯主治。桔梗、半夏、陳皮各三錢,生薑五片。水二杯,煎至一杯服用。(《南陽活人書》)
原文
痰嗽喘急:桔梗一兩半。為末。用童子小便半升,煎四合,去滓,溫服。
白話
痰多咳嗽氣喘:桔梗一兩半。研成細末。用孩童小便半升,煎煮成四合,去除渣滓,溫熱服用。
原文
(《簡要濟眾方》)肺癰咳嗽:胸滿振寒,脈數咽乾,不渴,時出濁唾腥臭,久久吐膿如粳米粥者,桔梗湯主之。桔梗一兩,甘草二兩。水三升,煮一升,分溫再服。朝暮吐膿血則瘥。
白話
(《簡要濟眾方》)肺癰咳嗽:胸中脹滿振寒,脈搏快、咽喉乾燥,不口渴,時不時吐出渾濁腥臭的痰涎,時間久了吐出膿液像米粥一樣的,用桔梗湯主治。桔梗一兩,甘草二兩。水三升,煮成一升,分開溫熱服用兩次。早上晚上吐膿血就會康復。
原文
(張仲景《金匱玉函方》)喉痹毒氣:桔梗二兩。水三升,煎一升,頓服。
白話
(張仲景《金匱玉函方》)喉嚨閉阻有毒氣:桔梗二兩。水三升,煎成一升,一次服完。
原文
(《千金方》)少陰咽痛:少陰證,二、三日,咽痛者,可與甘草湯;不瘥者,與桔梗湯主之。桔梗一兩,甘草二兩。水三升,煮一升,分服。(張仲景《傷寒論》)口舌生瘡:方同上。齒䘌腫痛:桔梗、薏苡仁等分。為末服。
白話
(《千金方》)少陰咽痛:少陰證,二、三天,喉嚨疼痛的,可以給予甘草湯;不見好轉的,用桔梗湯主治。桔梗一兩,甘草二兩。水三升,煮成一升,分開服用。(張仲景《傷寒論》)口舌生瘡:方子同上。牙齒腫痛:桔梗、薏苡仁各等分。研成粉末服用。
原文
(《永類方》)骨槽風痛,牙根腫痛:桔梗為末,棗瓤和丸皂子大。綿裹咬之。仍以荊芥湯漱之。
白話
(《永類方》)骨槽風痛,牙根腫痛:桔梗研成細末,用棗瓤和成皂莢子大小的丸藥。用綿布包裹咬住。仍然用荊芥湯漱口。
原文
(《經驗後方》)牙疳臭爛:桔梗、茴香等分。燒研,敷之。
白話
(《經驗後方》)牙疳發臭腐爛:桔梗、茴香各等分。燒後研細,敷在患處。
原文
(《衛生易簡方》)肝風眼黑:目睛痛,肝風盛也,桔梗丸主之。
白話
(《衛生易簡方》)肝風眼黑:眼睛疼痛,是肝風旺盛,用桔梗丸主治。
原文
桔梗一斤,黑牽牛(頭末)三兩,為末,蜜丸梧子大。每服四十丸,溫水下,日二服。
白話
桔梗一斤,黑牽牛(頭末)三兩,研成細末,用蜂蜜調和成梧桐子大小的丸藥。每次服用四十丸,用溫水送服,每日兩次服用。
原文
(《保命集》)鼻出衄血:桔梗為末,水服方寸匕,日四服。一加生犀角屑。(《普濟方》)吐血下血:方同上。打擊瘀血在腸內,久不消,時發動者。桔梗為末,米湯下一刀圭。(《肘後要方》)
白話
(《保命集》)鼻子流鼻血:桔梗研成細末,用水服用方寸匕大的量,每日服用四次。也可以加入生犀角屑。(《普濟方》)吐血下血:方子同上。被撞擊瘀血在腸內,長時間不消退,時不時發作的。桔梗研成細末,用米湯送服一刀圭。(《肘後要方》)
原文
(《肘後要方》)中蠱下血如雞肝,晝夜出血石余,四臟皆損,惟心未毀,或鼻破將死者。苦桔梗為末,以酒服方寸匕,日三服。不能下藥,以物拗口灌之。心中當煩,須臾自定,七日止。當食豬肝臛以補之。神良。一方加犀角等分。
白話
(《肘後要方》)中了蠱毒便血像雞肝,日夜出血一石多有餘,四臟都受損,只有心還沒毀壞,或者鼻子將要破爛將要死去的人。將苦桔梗研成細末,用酒服用方寸匕大的量,每日服用三次。不能服藥的,用東西撬開嘴灌入。心中應當會有煩躁,片刻後自然安定,七天後停止。應當吃豬肝羹來補益。很神驗。另一個方子加入等分的犀角。
原文
(《古今錄驗》)妊娠中惡,心腹疼痛:桔梗一兩(銼)。水一鍾,生薑三片,煎六分,溫服。
白話
(《古今錄驗》)妊娠中邪,心腹疼痛:桔梗一兩(銼碎)。水一杯,生薑三片,煎至六分,溫熱服用。
原文
(《聖惠方》)小兒客忤,死不能言:桔梗(燒研)三錢,米湯服之。仍吞麝香少許。(張文仲《備急方》)蘆頭
白話
(《聖惠方》)小兒客忤,死後不能說話:桔梗(燒後研細)三錢,用米湯服用。同時吞服少許麝香。(張文仲《備急方》)蘆頭
原文
【主治】吐上膈風熱痰實,生研末,白湯調服一二錢,探吐(時珍)。
白話
【主治】吐去上焦膈膜的風熱痰實,生著研成細末,用白開水調服一二錢,催吐(時珍)。