本草綱目

金石之四

金星石

金石之四20
原文
(宋《嘉祐》。附銀星石)【集解】頌曰:金星石、銀星石,並出濠州、幷州,採無時。二石主療大體相似。
白話
(宋《嘉祐》。附銀星石)【集解】蘇頌說:金星石、銀星石,都產自濠州、幷州,隨時可以採集。兩種石頭的主治功效大體相似。
原文
宗奭曰:二石治大風疾,別有法,須燒用之。
白話
寇宗奭說:這兩種石頭治療大風病,有特別的方法,必須燒製後使用。
原文
金星石生於蒼石內,外有金色麩片,銀星石有銀色麩片。
白話
金星石生長在青灰色的石頭內部,表面有金色的麩片,銀星石則有銀色的麩片。
原文
又一種深青色堅潤,中有金色如麩片者,不入藥用,工人碾為器,或婦人首飾用。
白話
另一種深青色、質地堅硬溫潤的石頭,中間有像麩片一樣的金色物質,不能作為藥物使用,工匠將它研磨製成器物,或是製成婦女的首飾。
原文
時珍曰:金星有數種。蘇頌所說二石,武當山亦有之。
白話
李時珍說:金星的種類有好幾種。蘇頌所說的這兩種石頭,武當山也有出產。
原文
或云金星出膠東,銀星出雁門,蓋亦礞石之類也。
白話
有人說金星產於膠東,銀星產於雁門,大概也是屬於礞石之類。
原文
寇宗奭所說二石治大風者,今考《聖惠方》大風門,皆作金星礜、銀星礜石,則似是礜石之類。
白話
寇宗奭所說這兩種石頭治療大風病,現在考查《聖惠方》中的大風門,都寫作金星礜、銀星礜石,那麼似乎應該是屬於礜石之類。
原文
《丹房鏡源》礜石篇中,亦載二石名,似與蘇說者不同。
白話
《丹房鏡源》中礜石篇裡,也記載了這兩種石頭的名稱,似乎與蘇頌的說法不同。
原文
且金星、銀星無毒,主熱涎血病;礜石則有毒,主風癩疾。觀此,則金星、銀星入藥,各有二種矣。又歙州硯石,亦有金星、銀星者。瓊州亦出金星石,皆可作硯。翡翠石能屑金,亦名金星名。此皆名同物異也。
白話
而且金星、銀星沒有毒性,主要治療熱涎血病;礜石則有毒,主要治療風癩疾病。從這裡來看,金星、銀星入藥,各有兩種。此外,歙州的硯石,也有金星、銀星之別。瓊州也出產金星石,都可以製成硯台。翡翠石能削刮金屬,也叫做金星名。這些都是名稱相同而實物不同。
原文
劉河間《宣明方》點眼藥方中用金精石、銀精石,不知即此金星、銀星否也?【氣味】甘,寒,無毒。
白話
劉河間《宣明方》點眼藥方中使用金精石、銀精石,不知道是否就是這個金星、銀星呢?【氣味】甘甜,性寒,無毒。
原文
【主治】脾肺壅毒,及肺損吐血嗽血,下熱涎,解眾毒(嘉祐)。
白話
【主治】治療脾肺的毒素堆積,以及肺部損傷引起的吐血、咳嗽出血,化解熱痰,解除各種毒素(嘉祐)。
原文
水磨少許服,鎮心神不寧,亦治骨哽(時珍)。
白話
用水磨少許服用,能安定心神不寧,也治療骨頭哽喉(時珍)。
原文
【附方】新二。吐血嗽血肺損者:金星石、銀星石、玄精石、不灰木、陽起石、雲母石等分。
白話
【附方】新增兩方。吐血、咳嗽出血、肺部損傷的:金星石、銀星石、玄精石、不灰木、陽起石、雲母石,各等分。
原文
用坩鍋一個,鋪冬月水牛糞一、二寸,鋪藥一層,鋪灰二寸,又藥一層,重重如此,以灰蓋之,鹽泥固濟。
白話
用一個坩鍋,鋪上冬季的水牛糞一、二寸厚,鋪上一層藥材,再鋪二寸厚的灰,又放一層藥材,像這樣層層重複,最後用灰覆蓋,用鹽泥封固。
原文
用炭一秤,火煅一日夜,埋土中一夜,取出藥塊,去灰為末。
白話
用一秤炭火,燒煅一天一夜,再埋入土中一夜,取出藥塊,去掉灰燼研成粉末。
原文
每一兩,入龍腦、麝香各半錢,阿膠二錢半(炒)。每服一錢,糯米湯下,日三服。
白話
每一兩藥末,加入龍腦、麝香各半分錢,阿膠二錢半(炒過)。每次服用一錢,用糯米湯送服,每天服用三次。
原文
(《聖惠方》)大風蟲瘡,有五色蟲取下:諸石丸:用金星礜石、銀星礜石、雲母石、禹餘糧石、滑石、陽起石、磁石、凝水石、蜜陀僧、自然銅、龍涎石等分。搗碎瓶盛,鹽泥固濟之。炭火十斤,煅過為末,醋糊丸小豆大。
白話
(《聖惠方》)大風蟲瘡,有五色蟲取下:諸石丸:用金星礜石、銀星礜石、雲母石、禹餘糧石、滑石、陽起石、磁石、凝水石、蜜陀僧、自然銅、龍涎石等分。搗碎裝入瓶中,用鹽泥封固。用十斤炭火煅燒,研成粉末,用醋調和製成小豆大小的丸。
原文
每服十五丸,白花蛇酒下,一日三服,以愈為度。(《太平聖惠方》)
白話
每次服用十五丸,用白花蛇酒送服,每天服用三次,以康復為度。(《太平聖惠方》)
原文
【附錄】金石(《拾遺》) 藏器曰:味甘,溫,無毒。
白話
【附錄】金石(《拾遺》)陳藏器說:味道甘甜,性溫,無毒。
原文
主久羸瘦,不能食,無顏色,補腰腳冷,令人健壯,益陽,有暴熱脫髮,飛煉服之。生五臺山清涼寺石中,金屑作赤褐色也。
白話
主要治療長期虛弱消瘦、不能進食、面色無華,補益腰部和腳部的寒冷,使人健壯,增強陽氣。有突然發熱脫髮的症狀,經過飛煉後服用。生長在五臺山清涼寺的石頭中,金屑呈現赤褐色。