原文
(宋《開寶》)【釋名】時珍曰:無名異,瘦詞也。
(宋代《開寶》)【釋名】李時珍說:無名異,是個隱晦的稱呼。
原文
【集解】志曰:無名異出大食國,生於石上,狀如黑石炭。番人以油煉如黳石,嚼之如餳。
【集解】馬志說:無名異產於大食國,生長在石頭上,形狀像黑色的石炭。外國人用油煉成像黳石一樣的東西,嚼起來像麥芽糖。
原文
頌曰:今廣州山石中及宜州南八里龍濟山中亦有之。
蘇頌說:現在廣州的山石中以及宜州南面八里的龍濟山中也有出產。
原文
黑褐色,大者如彈丸,小者如黑石子,採無時。斆曰:無名異形似石炭,味別。
呈黑褐色,大的像彈丸,小的像黑色小石子,隨時可採。雷斆說:無名異形狀像石炭,味道不同。
原文
時珍曰:生川、廣深山中,而桂林極多,一包數百枚,小黑石子也,似蛇黃而色黑,近處山中亦時有之。
李時珍說:生長在四川、廣東的深山中,而桂林特別多,一包有數百枚,是小黑石子,像蛇黃但顏色發黑,附近的山中也不時有出產。
原文
用以煮蟹,殺腥氣;煎煉桐油,收水氣;塗剪剪燈,則燈自斷也。【氣味】甘,平,無毒。頌曰:咸,寒。伏硫黃。
可用來煮蟹,消除腥氣;煎煉桐油,收斂水氣;塗在剪刀上剪燈,燈就會自己斷掉。【氣味】甘甜的,性平,沒有毒。蘇頌說:鹹的,性寒。能制服硫黃。
原文
【主治】金瘡折傷內損,止痛,生肌肉(《開寶》)。消腫毒癰疽,醋磨敷之(蘇頌)。收濕氣(時珍)。
【主治】金屬創傷、骨折、內臟損傷,止痛,促進肌肉生長(《開寶》)。消除腫毒和癰疽,用醋磨成糊狀外敷(蘇頌)。收斂濕氣(李時珍)。
原文
【發明】時珍曰:按《雷斆炮炙論》序云:無名止楚,截指而似去甲毛。崔昉《外丹本草》云:無名異,陽石也。
【發明】李時珍說:按《雷斆炮炙論》序中說:無名止楚,截指而似去甲毛。崔昉《外丹本草》說:無名異,是陽性的石頭。
原文
昔人見山雞被網損其足,脫去,銜一石摩其損處,遂愈而去。乃取其石理傷折,大效,人因傅之。【附方】新十一。
從前有人看見山雞被網纏住損傷了腳,掙脫後銜了一塊石頭摩擦受傷的地方,傷口就好了然後離去。人們就取這石頭來治療創傷骨折,效果很好,於是大家都傳播使用。【附方】新增十一個。
原文
打傷腫痛:無名異為末,酒服,趕下四肢之末,血皆散矣。(《集驗方》)
打傷腫痛:將無名異研成粉末,用酒送服,讓藥力運行到四肢末端,瘀血都會散開。(《集驗方》)
原文
損傷接骨:無名異、甜瓜子各一兩,乳香、沒藥各一錢。為末。每服五錢,熱酒調服,小兒三錢。
損傷骨折:無名異、甜瓜子各一兩,乳香、沒藥各一錢。研成粉末。每次服五錢,用熱酒調服,小兒服三錢。
原文
服畢,以黃米粥塗紙上,摻左顧牡蠣末裹之,竹篦夾住。(《多能鄙事》)
服藥完畢,用黃米粥塗在紙上,撒上左顧牡蠣粉末包裹患處,用竹片夾住固定。(《多能鄙事》)
原文
臨杖預服:無名異末,臨時溫服三、五錢,則杖不甚痛,亦不甚傷。(《談野翁試效方》)
受刑杖前預服:將無名異研末,受刑時溫服三到五錢,就不會太痛,也不會受太重的傷。(《談野翁試效方》)
原文
赤瘤丹毒:無名異末,蔥汁調塗,立消。(《簡便方》)
赤瘤丹毒:將無名異研末,用蔥汁調和塗抹,立即消退。(《簡便方》)
原文
痔漏腫痛:無名異炭火煅紅,米醋淬七次,為細末。
痔漏腫痛:將無名異用炭火煅燒至紅熱,用米醋淬七次,研成細末。
原文
以溫水洗瘡,綿裹箸頭填末入瘡口,數次愈。(《簡便方》)
用溫水清洗瘡口,用棉花包裹筷子頭蘸藥末填入瘡口,幾次就好了。(《簡便方》)
原文
天泡濕瘡:無名異末,井華水調服之。(《普濟方》)
天泡瘡、濕瘡:將無名異研末,用早晨的井水調服。(《普濟方》)
原文
臁瘡潰爛:無名異、虢丹細研,清油調搽。濕則干搽之。(《濟急方》)
臁瘡潰爛:將無名異、虢丹細研,用清油調和塗搽。濕了就乾搽。(《濟急方》)
原文
股陰𤷍癧:無名異二錢,麝香一字,研。酒半碗,午後空腹服,立效。(《多能鄙事》)
股陰部鼠蹊部的腫塊:無名異二錢,麝香一字,研細。用半碗酒,午後空腹服用,立即見效。(《多能鄙事》)
原文
拳毛倒睫:無名異末,紙卷作捻,點燈吹殺熏之,睫自起。(《保命集》)
睫毛倒睫:將無名異研末,用紙卷成捻子,點燃吹滅後熏烤,倒睫就會自然恢復。(《保命集》)
原文
消渴引飲:無名異一兩,黃連二兩。為末,蒸餅丸綠豆大。
消渴多飲:無名異一兩,黃連二兩。研成粉末,用蒸餅做成綠豆大小的丸藥。
原文
每服百丸,以茄根、蠶繭煎湯送下。(《聖濟錄》)腳氣痛楚:無名異末,化牛皮膠調塗之,頻換。(《衛生易簡方》)
每次服一百丸,用茄根、蠶繭煎湯送服。(《聖濟錄》)腳氣疼痛:將無名異研末,用熔化的牛皮膠調和塗抹,頻繁更換。(《衛生易簡方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。