原文
(《本經》上品)【釋名】時珍曰:徐鍇云:英,亦作瑛,玉光也。今五種石英,皆石之似玉而有光瑩者。
(《本經》上品)【釋名】時珍說:徐鍇說:英,也寫作瑛,是指玉的光澤。現在五種石英,都是石頭中像玉而且有光澤閃亮的。
原文
【集解】《別錄》曰:白石英,生華陰山谷及泰山,大如指,長二、三寸,六面如削,白澈有光,長五、六寸者,彌佳。
【集解】《別錄》說:白石英,生長於華陰山谷及泰山,大小如手指,長二、三寸,六個面像刀削過一般,白淨透明有光澤,長五、六寸的更好。
原文
其黃端白稜,名黃石英;赤端白稜,名赤石英;青端赤稜,名青石英,黑澤有光,名黑石英。二月採,亦無時。
其中黃色端部帶白色稜角的,叫做黃石英;赤色端部帶白色稜角的,叫做赤石英;青色端部帶赤色稜角的,叫做青石英;黑色光澤有光的,叫做黑石英。二月採集,也不限定時節。
原文
弘景曰:今醫家用新安所出,極細長白澈者,壽陽八公山多大者,不正用之。《仙經》大小並有用,惟須精白無瑕雜者。如此說,則大者為佳。其四色英,今不復用。
弘景說:現在醫生使用的是新安所出產的,極細長而且白淨透明的,壽陽八公山也有較大的,但通常不直接使用。《仙經》中大大小小的都有用,只要精細白淨且無雜質。這樣說來,則以大的為佳。其他四色石英,現在不再使用了。
原文
恭曰:白石英所在皆有,今澤州、虢州、洛州山中俱出。虢州者大,徑三、四寸,長五、六寸。今通以澤州者為勝。
恭說:白石英到處都有,現在澤州、虢州、洛州的山中都出產。虢州的較大,直徑三、四寸,長五、六寸。現在普遍認為澤州的最好。
原文
宗奭曰:白石英狀如紫石英,但差大而六稜,白色若水精。
宗奭說:白石英的形狀像紫石英,只是稍微大一些而且有六個稜角,白色如同水晶一般。
時珍說:澤州有一種英雞,牠吃石英,性情最為滋補。詳見禽部。
【氣味】味道甘甜;略微溫熱,沒有毒性。《別錄》說:味道辛。
原文
普曰:神農:甘,岐伯、黃帝、雷公、扁鵲:無毒。之才曰:惡馬目毒公。
普說:神農認為:味道甘,岐伯、黃帝、雷公、扁鵲都認為沒有毒性。之才說:厭惡馬目毒公。
原文
【主治】消渴,陰痿不足,咳逆,胸膈間久寒,益氣,除風濕痹,久服輕身長年(《本經》)。
【主治】治療消渴,陽痿不足,咳嗽氣逆,胸膈之間長期寒冷,補益氣力,祛除風濕痹症,長期服用可使人身體輕健、延年益壽(《本經》)。
原文
療肺痿,下氣,利小便,補五臟,通日月光,耐寒熱(《別錄》)。治肺癰吐膿,咳逆上氣,疸黃(甄權)。實大腸(好古)。五色石英
治療肺痿,降氣,利小便,補益五臟,通達日月光華,耐受寒熱(《別錄》)。治療肺癰吐出膿血,咳嗽氣逆,黃疸(甄權)。充實大腸(好古)。五色石英
原文
【主治】心腹邪氣,女人心腹痛,鎮心,胃中冷氣,益毛髮,悅顏色,治驚悸,安魂定魄,壯陽道,下乳。
【主治】心腹中的邪氣,女人的心腹疼痛,安定心神,驅除胃中冷氣,滋養毛髮,使顏色悅澤,治療驚悸不安,使魂魄安定,增強陽道功能,下乳。
原文
隨臟而治:青治肝;赤治心;黃治脾;白治肺;黑治腎(大明)。
根據五臟來治療:青色的治肝;赤色的治心;黃色的治脾;白色的治肺;黑色的治腎(大明)。
原文
【發明】藏器曰:濕可去枯,白石英、紫石英之屬是也。
【發明】藏器說:濕潤可以去乾枯,白石英、紫石英之類就是這樣的藥物。
原文
時珍曰:白石英,手太陰、陽陰氣分藥也,治痿痹肺癰枯燥之病。但系石類,只可暫用,不宜久服。
時珍說:白石英是手太陰、陽明氣分的藥物,治療痿痹肺癰枯燥的疾病。但因為是石類,只能暫時使用,不適宜長期服用。
原文
頌曰:古人服食,惟白石英為重。紫石英但入五石飲。
頌說:古人服用服食,惟獨看重白石英。紫石英只用來配五石散。
原文
其黃、赤、青、黑四種,本草雖有名,而方家都不見用者。
其中黃、赤、青、黑四種,本草雖然有記載,但醫方家都不曾使用過。
原文
《乳石論》以鍾乳為乳,以白石英為石,是六英之貴,惟白石也。又曰:乳者,陽中之陰;石者,陰中之陽。
《乳石論》以鍾乳為乳,以白石英為石,這六英之中最尊貴的,就是白石英。又說:乳,是陽中之陰;石,是陰中之陽。
原文
故陽生十一月後甲子服乳,陰生五月後甲子服石。然而相反畏惡,動則為害不淺。
所以陽氣生發的十一月之後甲子日服用乳,陰氣生發的五月之後甲子日服用石。然而如果相反畏惡,就會造成不小的危害。
原文
故乳石之發,方治雖多,而罕有濟者,誠不可輕餌也。
所以乳石的發病,治療方藥雖然很多,卻很少有見效的,實在不可輕易服用啊。
原文
宗奭曰:紫、白二石英,攻疾可暫煮汁用,未聞久服之益。張仲景只令㕮咀,不為細末,豈無意焉?若久服,宜詳審。【附方】舊二,新八。
宗奭說:紫、白二種石英,祛除疾病可以暫時煮汁服用,沒有聽說長期服用的益處。張仲景只讓人粗略咀嚼,不作成細末,難道沒有用意嗎?如果長期服用,應當詳細審慎。【附方】舊方二首,新方八首。
原文
服石英法:白石英一斤,打成豆大,於砂盆中和粗砂,著水挼二三千下,洗淨又挼,仍安柳箕中,入蒿葉少許,同水熟挼至光淨,即以綿袋盛,懸門上。
服用石英的方法:白石英一斤,打成豆粒大小,在砂盆中與粗砂混合,加入水揉搓二三千下,洗淨後再揉搓,放在柳箕中,加入少許蒿葉,同水一起用力揉搓至光亮乾淨,就用棉布袋盛裝,懸掛在門上。
原文
每日未梳前,以水或酒吞七粒,用飯二匙壓下小腹。
每天早晨梳頭之前,用水或酒吞服七粒,用飯兩匙壓在小腹上。
一切骯髒污穢之物、白酒、牛肉,這些石家所禁忌的,都不需禁忌。
原文
久則新石推出陳石,石常在小腹內溫暖,則氣息調和,經脈通達,腰腎堅強,百病自除。
久而久之新的石頭就會推出舊的石頭,石頭常在小腹內保持溫暖,就會氣息調和,經脈通達,腰腎強健,各種疾病自然消除。
石頭如果見效,一斤就停止服用;如果不見效,十斤也必須繼續服用。
原文
此物光滑,既無浮碎著人腸胃作瘡,又無石氣發作諸病也。
這東西光滑,既沒有浮渣碎屑附著在腸胃上形成瘡,又沒有石氣發作各種疾病。
原文
又法:澤州白石英,光淨無點翳者,打小豆大,去細者,水淘淨,袋盛,懸鐺內,清水五大升,煮汁一升,澄清,平早服。以汁煮粥更佳。服後飲酒三、二杯,可行百步。一袋可煮二十度。
另一方法:澤州的白石英,選擇光亮潔淨沒有斑點瑕疵的,打成小豆大小,去掉細碎的,用水淘洗乾淨,裝入袋中,懸掛在鍋內,加入五大升清水,煮取汁液一升,澄清後,在清晨服用。用汁煮粥更好。服用後飲二三杯酒,可以行走百步。一袋可以用二十次。
原文
如無力,以布裹埋南牆下三尺土內,百日又堪用也。
如果無力更換,用布包裹埋在南牆下三尺深的土中,一百天後又可以使用。
原文
石煮豬肉法:白石英一兩,袋盛,水三斗,煮四升;豬肉一斤,同蔥、椒、鹽、豉煮,以汁作羹食。
石頭煮豬肉的方法:白石英一兩,裝入袋中,水三斗,煮至四升;豬肉一斤,加入蔥、花椒、鹽、豆豉一起煮,用汁液作羹食用。
原文
石蒸羊肉法:白石英三兩,打作小塊,精羊肉一斤包之,荷葉裹之,於一石米飯中蒸熟,取出去石,切肉,和蔥、椒作小餛飩,煮熟。每旦空腹冷漿水吞一百個,後以冷飯壓之。百無所忌,永不發動。
石頭蒸羊肉的方法:白石英三兩,打成小塊,用一斤精羊肉包住,用荷葉包裹,放在一石米飯中蒸熟,取出去掉石頭,切肉,與蔥、花椒一起作成小餛飩,煮熟。每天早晨空腹用冷漿水吞服一百個,之後用冷飯壓下去。百無禁忌,永遠不會發病。
原文
石煮牛乳法:白石英五兩,搗碎密絹盛,以牛乳三升,酒三升,同煎至四升,去石,以瓶收之。每食前暖服三合。治虛損勞瘦,皮燥陰痿,腳弱煩疼。石飼牸牛法:白石英三斤,搗篩。
石頭煮牛乳的方法:白石英五兩,搗碎用密絹盛裝,用牛乳三升,酒三升,一起煎煮至四升,去掉石頭,用瓶子收存。每次飯前溫熱服用三合。治療虛損勞瘦,皮膚乾燥陰痿,腳弱煩疼。石頭餵養母牛的方法:白石英三斤,搗碎篩過。
原文
取十歲以上生犢牸牛一隻,每日和豆與食,經七日,即可收乳。每旦熱服一升,余者作粥食。百無所忌。潤養臟腑,悅澤肌肉,令人體健。
選取十歲以上的母牛犢一頭,每天混合豆類一起餵食,經過七天,就可以收取牛乳。每天早晨熱服一升,剩下的作粥食用。百無禁忌。能滋潤保養臟腑,使肌肉悅澤,令人身體強健。
原文
凡服石並忌芥菜、蔓菁、蕪荑、葵菜、薺苨,宜食冬瓜、龍葵,壓石氣。
凡是服用石藥都忌食芥菜、蔓菁、蕪荑、葵菜、薺苨,適宜食用冬瓜、龍葵,可以抑制石氣。
原文
(孫真人《千金翼》)風虛冷痹,諸陽不足,及腎虛耳聾,益精保神。
(孫真人《千金翼》)風虛冷痹,各種陽氣不足,以及腎虛耳聾,可以補益精氣、保養心神。
原文
白石英三兩,坩鍋內火煅酒淬三次,入瓶中密封,勿泄氣。每早溫服一鍾,以少飯壓之。
白石英三兩,在坩鍋內用火鍛燒用酒淬三次,放入瓶中密封,不要泄氣。每天早晨溫服一鍾,用少量飯壓下去。
原文
一法:磁石(火煅醋淬五次)、白石英各五兩,絹袋盛,浸一升酒中五六日,溫服。將盡,更添酒。
另一方法:磁石(火煅醋淬五次)、白石英各五兩,用絹袋盛裝,浸泡在一升酒中五六天,溫熱服用。快要喝完時,再添加酒。
原文
(《千金翼》)驚悸善忘,心臟不安,上膈風熱,化痰安神。白石英一兩,硃砂一兩。為散。每服半錢,食後煎金銀湯下。(《簡要濟眾方》)
(《千金翼》)驚悸健忘,心臟不安,上膈風熱,化痰安神。白石英一兩,硃砂一兩。作成散劑。每次服用半錢,飯後煎金銀湯送下。(《簡要濟眾方》)
原文
石水腹堅脹滿:用白石英十兩,捶豆大,瓷瓶盛好酒二斗浸之,以泥重封,將馬糞及糠火燒之,常令小沸,從卯至午住火。次日暖一中盞飲之,日三度。酒盡,可再燒一度。(《聖惠方》)
石水腹堅脹滿:用白石英十兩,捶成豆粒大小,用瓷瓶盛好酒二斗浸泡,用泥土重重封口,用馬糞和糠燒火,常常保持微沸,從卯時燒到午時熄火。第二天溫暖一中盞飲用,每天三次。酒用完後,可以再燒一次。(《聖惠方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。