原文
(《別錄》中品)【校正】併入《拾遺》金漿。【釋名】黃牙(《鏡源》)、太真。
(《別錄》中品)【校正】併入《拾遺》金漿。【釋名】黃牙(《鏡源》)、太真。
原文
時珍曰:按許慎《說文》云:五金黃為之長,久埋不生衣,百鍊不輕,從革不違,生於土,1.故字左右注,象金在土中之形。
李時珍說:按許慎《說文解字》說:五金之中黃金居首,長久埋藏不生鏽,百次熔煉不減輕,順從改變而不違背,生於泥土之中,所以字形左右注寫,像金在土中的形狀。
原文
《爾雅》云:黃金,謂之璗,美者謂之鏐,餅金,謂之鈑;絕澤謂之銑。獨孤滔云:天生牙謂之黃牙。梵書謂之蘇伐羅。弘景曰:仙方名金為太真。
《爾雅》說:黃金,稱為璗,品質好的稱為鏐,餅狀的金,稱為鈑;光澤極好的稱為銑。獨孤滔說:天然生成的金稱為黃牙。梵文典籍稱為蘇伐羅。陶弘景說:仙方中稱金為太真。
原文
弘景曰:金之所生,處處皆有,梁、益、寧三州多有,出水沙中。作屑,謂之生金。
陶弘景說:金的產地,到處都有,梁州、益州、寧州三地特別多,出產於水沙之中。加工成屑的,稱為生金。
原文
建平、晉安亦有金沙,出石中,燒熔鼓鑄為砣,雖被火亦未熟,猶須更煉。高麗、扶南及西域等地成器,皆煉熟可服。
建平、晉安也有金沙,產於石中,燒熔鑄造成砣,即使經火也未成熟,還需要再提煉。高麗、扶南及西域等地製成的器物,都是煉熟的,可以服用。
原文
藏器曰:生金生嶺南夷獠峒穴山中,如赤黑碎石、金鐵屎之類。南人云:毒蛇齒落在石中。
陳藏器說:生金產於嶺南少數民族山洞中,形如赤黑色碎石、金鐵渣之類。南方人說:毒蛇的牙齒落在石頭中。
原文
又云:蛇屎著石上,及熓鳥屎著石上皆碎,取毒處為生金,有大毒,殺人。本草言黃金有毒,誤矣。生金與黃金全別也。
又說:蛇糞落在石頭上,以及熓鳥糞落在石頭上都會碎裂,取有毒之處當作生金,有大毒,能殺人。本草說黃金有毒,是錯誤的。生金與黃金完全不同。
原文
常見人取金,掘地深丈餘,至紛子石,石皆一頭黑焦,石下有金,大者如指,小者猶麻豆,色如桑黃,咬時極軟,即是真金。夫匠竊而吞者,不見有毒。
常見人挖金,挖地深達一丈多,到達紛子石,石頭都有一頭呈黑焦色,石頭下有金,大的如手指,小的如麻豆,顏色像桑黃,咬起來極軟,就是真金。工匠偷竊吞服的,不見有毒。
原文
其麩金出水沙中,氈上淘取,或鵝鴨腹中得之,即便打成器物,亦不重煉。煎取金汁,便堪鎮心。
那麩金出於水沙之中,在氈子上淘取,或者從鵝鴨腹中獲得,就算直接打成器物,也不需再提煉。煎煮取金汁,便可以用來鎮心。
原文
志曰:今醫家所用,皆煉熟金箔,及以水煮金器,取汁用之,則無毒矣。
馬志說:現在醫家使用的,都是煉熟的含金箔,以及用水煮金器,取汁使用,這樣就沒有毒了。
原文
皇朝收復嶺表,詢訪彼人,並無蛇屎之說,藏器傳聞之言,非矣。
本朝收復嶺南地區,查訪當地人,並沒有蛇糞的說法,陳藏器傳聞的話,是不對的。
原文
頌曰:今饒、信、南劍、登州所出,採亦多端,或有若山石狀者,若米豆粒者,此類皆未經火,併為生金。
蘇頌說:現在饒州、信州、南劍州、登州所產的,開採也多種多樣,有的像山石形狀,有的像米豆顆粒,這些都未經火煉,都是生金。
李珣說:《山海經》所說的出金山很多,無法全部記錄。
原文
《廣州記》云:大食國出金最多,貨易並用金錢。《異物志》云:金生麗水。
《廣州記》說:大食國產金最多,交易買賣都使用金錢。《異物志》說:金產於麗水。
原文
又蔡州出瓜子金,雲南出顆塊金,在山石間採之。黔南、遂府、吉州水中,併產麩金。
又蔡州出產瓜子金,雲南出產顆塊金,在山石之間開採。黔南、遂府、吉州的水中,都產麩金。
原文
《嶺表錄異》云:五嶺內富州、賓州、澄州、涪縣,江溪河皆產金。
《嶺表錄異》說:五嶺之內的富州、賓州、澄州、涪縣,江溪河流都產金。
原文
居人多養鵝鴨取屎,以淘金片,日得一兩或半兩,有經日不獲一星者。其金夜明。
當地人多養鵝鴨取糞,用以淘取金片,每天可得一兩或半兩,有時整天也得不到一星半点。這種金夜間發光。
原文
宗奭曰:顆塊金,即穴山至百十尺,見伴金石,定見金也。
寇宗奭說:顆塊金,就是挖山深達百十尺,看見伴生的金屬礦石,一定就能找到金。
原文
其石褐色,一頭如火燒黑之狀,其金色深赤黃。麩金,即在江沙水中淘汰而得,其色淺黃。皆是生金,得之皆當鑄煉,麩金耗多。入藥當用塊金,色既深,則金氣足余。
那石頭呈褐色,一頭像被火燒黑的样子,其金色深赤黃。麩金,就是在江沙水中淘汰而得,顏色淺黃。這些都是生金,得到後都應當熔煉,麩金損耗多。用藥應當用塊金,顏色深的,金氣就充足有餘。
必須提防用藥製成及點化而成的,那些怎麼會有天然的氣息呢。
原文
又東南金色深,西南金色淡,亦土地所宜也。時珍曰:金有山金、沙金二種。
又東南方的金顏色深,西南方的金顏色淡,也是土質適宜與否的關係。李時珍說:金有山金、沙金兩種。
金的顏色有七分青、八分黃、九分紫、十分赤,以赤色為純色。
原文
和銀者性柔,試石則色青;和銅者性硬,試石則有聲。《寶貨辨疑》云:馬蹄金象馬蹄,難得。
摻銀的性質柔軟,在試金石上試驗呈青色;摻銅的性質硬,在試金石上試驗有聲響。《寶貨辨疑》說:馬蹄金形似馬蹄,很難得。
原文
橄欖金出荊湖嶺南;胯子金象帶胯,出湖南北;瓜子金大如瓜子,麩金如麩片,出湖南等地;沙金細如沙屑,出蜀中;葉子金出雲南。
橄欖金產於荊湖、嶺南;胯子金形似腰帶的胯,出於湖南南北;瓜子金大如瓜子,麩金如麩片,出於湖南等地;沙金細如沙屑,出於蜀中;葉子金出於雲南。
原文
《地鏡圖》云:黃金之氣赤,夜有火光及白鼠。或云:山有薤,下有金。
《地鏡圖》說:黃金的氣是赤色的,夜間有火光以及白鼠。有人說:山上有薤菜,下面有金。
原文
凡金曾在塚墓間及為釵釧溲器者,陶隱居謂之辱金,不可合煉。《寶藏論》云:金有二十種。又外國五種。
凡是曾在坟墓中和作為簪釵手鐲便器用過的金,陶弘景稱為辱金,不可摻入煉製。《寶藏論》說:金有二十種。又有外國五種。
原文
還丹金,出丹穴中,體含丹砂,色尤赤黃,合丹服之,稀世之寶也。
還丹金,出於丹砂礦穴中,體內含丹砂,顏色尤其赤黃,用來合丹服用,是稀世珍寶。
原文
麩金出五溪、漢江,大者如瓜子,小者如麥,性平無毒。山金出交廣南韶諸山,銜石而生。馬蹄金乃最精者,二蹄一斤。
麩金出於五溪、漢江,大的如瓜子,小的如麥粒,性質平和無毒。山金出於交州、廣州、南韶各山,銜在石中而生長。馬蹄金是最精純的,兩個蹄子重一斤。
原文
毒金即生金,出交廣山石內,赤而有大毒,殺人,煉十餘次,毒乃已。此五種皆真金也。
毒金就是生金,出於交州、廣州山石之中,顏色赤紅而有劇毒,能殺人,煉製十多次,毒性才會消除。這五種都是真金。
原文
水銀金、丹砂金、雄黃金、雌黃金、硫黃金、曾青金、石綠金、石膽金、母砂金、白錫金、黑鉛金,並藥製成者。
水銀金、丹砂金、雄黃金、雌黃金、硫黃金、曾青金、石綠金、石膽金、母砂金、白錫金、黑鉛金,都是用藥製成的。
原文
銅金、生鐵金、熟鐵金、鍮石金,並藥點成者。已上十五種,皆假金也,性頑滯有毒。
銅金、生鐵金、熟鐵金、鍮石金,都是用藥點化而成的。以上十五種,都是假金,性質頑固滯澀有毒。
原文
外有五種,乃波斯紫磨金、東夷青金、林邑赤金、西戎金、占城金也。
另外有五種,是波斯紫磨金、東夷青金、林邑赤金、西戎金、占城金。
原文
金屑 【氣味】辛,平,有毒。大明曰:無毒。珣曰:生者有毒,熟者無毒。
金屑 【氣味】辛,平,有毒。大明說:無毒。李珣說:生的有毒,熟的無毒。
原文
宗奭曰:不曰金而更加屑字者,是已經磨屑可用之義,必須烹煉鍛屑為箔,方可入藥。金箔亦同生金,有毒能殺人,且難解。有中其毒者,唯鷓鴣肉可解之。若不經鍛,屑即不可用。
寇宗奭說:不叫金而加上屑字,是已經研磨成屑可以使用的意思,必須烹煮鍛煉成屑為箔,才可以入藥。金箔也同樣像生金,有毒能殺人,而且難以解除。中這種毒的,只有鷓鴣肉可以解。如果不經過鍛造,屑就不能用。
金的性質厭惡錫,畏懼水銀,遇到余甘子就會變軟,也是相互感應罷了。
李時珍說:洗金用鹽。駱駝、驢、馬的脂肪,都能軟化金。
原文
金遇鉛則碎,翡翠石能屑金,亦物性相制也。金蛇能解生金毒。晉賈后飲金屑酒而死,則生金有毒可知矣。凡用金箔,須辨出銅箔。
金遇到鉛就會碎,翡翠石能切削金,也是物性相制的緣故。金蛇能解除生金的毒。晉朝賈后喝金屑酒而死,這樣就可以知道生金有毒了。凡是用金箔,必須區分出銅箔。
原文
【主治】鎮精神,堅骨髓,通利五臟邪氣,服之神仙(《別錄》)。
【主治】鎮定精神,堅固骨髓,通利五臟邪氣,服用可成神仙(《別錄》)。
原文
療小兒驚傷五臟,風癇失志,鎮心安魂魄(甄權)。
治療小兒驚嚇傷及五臟,風癇失志,鎮心安魂魄(甄權)。
原文
癲癇風熱,上氣咳嗽,傷寒肺損吐血,骨蒸勞極作渴,並以箔入丸散服(李珣)。破冷氣,除風(青霞子)。
癲癇風熱,上氣咳嗽,傷寒肺損吐血,骨蒸勞極作渴,都用箔入丸散服用(李珣)。破除冷氣,消除風邪(青霞子)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。