原文
(《別錄》下品)【氣味】甘,溫,無毒。【主治】下部瘡,脫肛(《別錄》)。止泄痢霍亂煩悶(藏器)。溫瘧,點目去翳。同蜆殼為末,敷豌豆瘡(甄權)。療小兒風臍(弘景)。摩干、濕二癬,極效(蘇恭)。
(《別錄》列為下品)【氣味】味甘,性溫,無毒。【主治】治療下部瘡瘺、脫肛(《別錄》)。止泄痢、霍亂、煩悶(陳藏器)。溫瘧,用來點眼去除翳膜。與蜆殼一同研成粉末,敷治豌豆瘡(甄權)。治療小兒臍風(陶弘景)。摩擦塗抹乾、濕兩種癬瘡,效果極好(蘇恭)。
原文
【發明】弘景曰:此屋之東壁上土也,常先見日故爾。又可除油垢衣,勝石灰、滑石。藏器曰:取其向陽久干也。
【發明】陶弘景說:這是房屋東牆上的土,因為常常先見到太陽的緣故。又可用來去除衣物油垢,效果比石灰、滑石更好。陳藏器說:取的是朝向太陽、長期乾燥的土。
原文
宗奭曰:久干之說不然。蓋東壁先得太陽真火烘炙,故治瘟疫。
馬宗奭說:「長期乾燥」這種說法不對。原來是東牆的土首先得到太陽真火的烘烤,所以能治療瘟疫。
原文
初出少火之氣壯,及當午則壯火之氣衰,故不用南壁而用東壁。
早晨初升時少火之氣旺盛,到了中午壯火之氣就衰弱了,所以不用南牆的土而用東牆的土。
原文
時珍曰:昔一女,忽嗜河中汙泥,日食數碗。玉田隱者以壁間敗土調水飲之,遂愈。
李時珍說:以前有一個女子,忽然喜歡吃河中的汙泥,每天吃好幾碗。玉田的隱士用牆壁間的汙泥土調水讓她服用,於是就康復了。
原文
又凡脾胃濕多,吐瀉霍亂者,以東壁土,新汲水攪化,澄清服之,即止。
又凡是脾胃濕氣重、嘔吐腹瀉霍亂的人,用東牆的土和新汲的水攪拌溶解,等澄清後服用,嘔吐腹瀉就會停止。
原文
蓋脾主土,喜燥而惡濕,故取太陽真火所照之土,引真火生髮之氣,補土而勝濕,則吐瀉自止也。
因為脾臟屬土,喜歡乾燥而厭惡潮濕,所以取太陽真火所照的土,引導真火生發之氣,來補益脾土而制服濕邪,嘔吐腹瀉自然就會停止。
原文
《嶺南方》治瘴瘧香椿散內用南壁土,近方治反胃嘔吐用西壁土者,或取太陽離火所照之氣,或取西方收斂之氣,然皆不過借氣補脾胃也。【附方】舊三,新九。
《嶺南方》中治療瘴瘧的香椿散內用南牆的土,近來方子治療反胃嘔吐用西牆的土,有的是取太陽離火所照之氣,有的是取西方收斂之氣,然而都不過是借其氣來補益脾胃罷了。【附方】原有三方,新增九方。
原文
急心痛:五十年陳壁土、枯礬各二錢。為末,蜜丸,艾湯服。(《集玄方》)
急性心痛:五十年陳舊的壁土、枯礬各二錢。研成粉末,用蜜製成丸,用艾葉湯送服。(《集玄方》)
霍亂煩悶:朝向太陽的壁土,煮汁服用。(《聖濟錄》)
原文
藥毒煩悶欲死者。東壁土調水三升,頓飲之。(《肘後方》)
藥物中毒、煩悶快死的人。用東牆的土調水三升,一次喝完。(《肘後方》)
原文
解烏頭毒:不拘川烏、草烏毒。用多年陳壁土,泡湯服之。冷水亦可。(《通變要法》)
解除烏頭毒:不論是川烏、草烏中毒都可以。用放置多年的陳舊壁土,泡湯服用。冷水也可以。(《通變要法》)
原文
六畜肉毒:東壁土末,水服一錢,即安。(《集玄方》)
六畜肉中毒:東牆的土研成粉末,用水送服一錢,立即平安。(《集玄方》)
原文
目中翳膜:東壁土細末,日點之,淚出佳。(《肘後方》)
眼睛翳膜:東牆的土研成細末,每天點眼,流淚效果更好。(《肘後方》)
原文
肛門凸出:故屋東壁上土一升,研末,以長皂莢挹末粉之,仍炙皂莢,更互熨之。(《外臺秘要》)
肛門脫出:舊房屋東牆上的土一升,研成粉末,用長的皂莢舀取粉末塗抹,再烤炙皂莢,兩者交替熱敷。(《外臺秘要》)
原文
痱子瘙癢:干壁土末敷之,隨手愈。(《普濟方》)
痱子瘙癢:乾的壁土研成粉末敷上,隨即就好了。(《普濟方》)
原文
癧破經年,膿水不絕。用百年茅屋廚中壁土為末,入輕粉調敷,半月即干愈。(《永類方》)
癤瘡破潰多年,膿水不斷。用百年茅草屋廚房中的壁土研成粉末,加入輕粉調勻敷上,半個月就乾燥康復了。(《永類方》)
原文
諸般惡瘡:拔毒散:東牆上土、大黃等分。為末,用無根井華水調搽,干再上。(《瑞竹堂方》)
各種惡瘡:拔毒散:東牆上的土、大黃各等分。研成粉末,用無根井水調和塗抹,乾了再敷。(《瑞竹堂方》)
原文
發背癰癤多年:煙燻壁土、黃柏等分,為末。薑汁拌調攤貼之,更以茅香湯調服一錢匕。(《經驗方》)
發背癰癤多年:煙熏壁土、黃柏各等分,研成粉末。用薑汁拌勻調成膏攤開貼上,再用茅香湯調服一錢匕。(《經驗方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。