原文
(《別錄》下品)【釋名】土漿。弘景曰:此掘黃土地作坎,深三尺,以新汲水沃入攪濁,少頃取清用之,故曰地漿,亦曰土漿。【氣味】甘,寒,無毒。
(《別錄》下品)【釋名】土漿。弘景說:挖掘黃土地挖一個坑,深三尺,把新汲的水倒入攪拌渾濁,稍待片刻取其澄清的液體使用,所以稱為地漿,也叫土漿。【氣味】甘,寒,無毒。
原文
【主治】解中毒煩悶(《別錄》)。解一切魚肉、果菜、藥物、諸菌毒,療霍亂及中暍卒死者,飲一升妙(時珍)。
【主治】解除中毒引起的煩悶(《別錄》)。解除一切魚肉、果蔬、藥物、各類菌類中毒,治療霍亂及中暑突然昏倒的死者,飲用一升效果極佳(時珍)。
原文
【發明】弘景曰:楓上菌,食之令人笑不休,飲此即解。
【發明】弘景說:生長在楓樹上的菌類,吃了會讓人笑个不停,飲用地漿就能解除。
原文
時珍曰:按羅天益《衛生寶鑑》云:中暑霍亂,乃暑熱內傷,七神迷亂所致。
時珍說:依據羅天益《衛生寶鑑》所言:中暑霍亂,是暑熱內傷,致使七神迷亂所引起的。
原文
陰氣靜則神臟,躁則消亡,非至陰之氣不愈。坤為地,地屬陰,土平曰靜順。
陰氣寧靜則精神內藏,躁擾就會消亡,非至陰之氣不能治好。坤象徵地,地屬陰,土氣平和稱為靜順。
原文
地漿作於牆陰坎中,為陰中之陰,能瀉陽中之陽也。【附方】舊一,新六。
地漿製作於牆蔭的坑窪中,是陰中之陰,能瀉除陽中之陽。【附方】舊方一則,新方六則。
發熱口渴、心情煩悶:地漿一盞,飲用。(《聖惠方》)
原文
乾霍亂病:不吐不利,脹痛欲死。地漿三、五盞服即愈。大忌米湯。(《千金方》)
乾霍亂病:既不嘔吐也不腹瀉,腹部脹痛幾乎要死。飲用地漿三到五盞就能痊愈。千萬忌諱喝米湯。(《千金方》)
原文
閉口椒毒吐白沫:身冷欲死者。地漿飲之。(張仲景《金匱方》)中野芋毒:土漿飲之。(《集簡方》)
閉口椒中毒、吐出白沫、身體發冷快要死的人:地漿飲之。(張仲景《金匱方》)中了野芋的毒:土漿飲用。(《集簡方》)
原文
黃鱨魚毒:食此魚,犯荊芥,能害人。服地漿解之。(《集簡方》)
黃鱨魚毒:吃了這種魚,又犯忌吃了荊芥,就會害人。服用地漿就能解除。(《集簡方》)
原文
中砒霜毒:地漿調鉛粉服之,立解。(《集玄方》)
中了砒霜毒:用生地漿調和鉛粉服用,立刻解除。(《集玄方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。