本草綱目

水之一

明水

水之一9
原文
(《拾遺》)【釋名】方諸水。藏器曰:方諸,大蚌也。
白話
(《拾遺》)【釋名】方諸水。藏器說:方諸,就是大蚌。
原文
熟摩令熱,向月取之,得水二三合,亦如朝露。陽燧向日,方諸向月,皆能致水火也。《周禮》明諸承水於月,陳饌為玄酒是也。
白話
反覆摩擦使它發熱,對著月亮承接,可以得到二三合水,也像早晨的露水。陽燧對著太陽,方諸對著月亮,都能引來水和火。《周禮》記載明諸在月亮下承接水,陳設祭饌作為玄酒,就是這個道理。
原文
時珍曰:明水者,取其清明純潔,敬之至也。
白話
李時珍說:明水,是取它的清明純潔,表示最高的敬意。
原文
《周禮》:司烜氏,以夫燧取明火於日,鑑取明水於月,以恭祭祀。
白話
《周禮》記載:司烜氏,用夫燧從太陽取得明火,用鑑從月亮取得明水,來恭敬地進行祭祀。
原文
魏伯陽《參同契》云:陽燧以取火,非日不生光;方諸非星月,安能得水漿。《淮南子》云:方諸見月,則津而為水。
白話
魏伯陽《參同契》說:陽燧用來取火,沒有太陽就不會發光;方諸如果沒有星月,怎能得到水漿。《淮南子》說:方諸見到月亮,就會滲出液體而成為水。
原文
注者或以方諸為石,或以為大蚌,或以為五石煉成,皆非也。
白話
注釋的人有的認為方諸是石頭,有的認為是大蚌,有的認為是用五種石頭煉成的,都不對。
原文
按《考工記》云,銅錫相半,謂之鑑燧之劑,是火為燧、水為鑑也。高堂隆云:陽燧一名陽符,取火於日。陰燧一名陰符,取水於月。並以銅作之,謂之水火之鏡。此說是矣。干寶《搜神記》云:金錫之性,一也。
白話
按《考工記》說,銅和錫各一半,稱為鑑燧的劑量,這就是火為燧、水為鑑。高堂隆說:陽燧又名陽符,從太陽取火。陰燧又名陰符,從月亮取水。都是用銅製成,稱為水火之鏡。這種說法是對的。干寶《搜神記》說:金和錫的性質,是一樣的。
原文
五月丙午日午時鑄,為陽燧;十一月壬子日子時鑄,為陰燧。【氣味】甘,寒,無毒。
白話
五月丙午日午時鑄造的,是陽燧;十一月壬子日子時鑄造的,是陰燧。【氣味】甘,寒,無毒。
原文
【主治】明目定心,去小兒煩熱,止渴(藏器)。
白話
【主治】明目定心,去除小兒煩熱,止渴(藏器)。