白喉全生集

凡例

凡例

凡例9
原文
一白喉病熱證本多。寒證較少。而寒熱所郁。無不有毒。此時醫所以專指為疫。而用藥多偏於涼也。不知白喉少寒證。非無寒證。白喉之熱證有毒。寒證亦非無毒。時醫一偏之見。殺人無算。論中設為問答。分條詳辨。熟玩之自悟其謬。
白話
白喉病的熱證本來就多,寒證較少。然而寒熱所郁結的地方,無不有毒。這就是當時醫生專門指稱為疫病而用藥多偏於寒涼的原因。不知道白喉少見寒證,並非沒有寒證。白喉的熱證有毒,寒證也不是沒有毒。當時醫生的偏頗見解,殺人無數。論述中設定問答,分條詳細辯析,熟讀玩味自然能領悟其中的錯誤。
原文
一凡病必有寒熱二種。非白喉獨異也。是書以寒熱二字為綱領。而其中又分出輕重虛實。毫無一偏之弊。其方又無不從親驗而來。故言之最質最切。
白話
大凡病必有寒熱兩種,不是只有白喉與眾不同。這本書以寒熱二字為綱領,而其中又分出輕重虛實,沒有一點偏頗的弊病。書中的方劑又無不是從親身實驗得來的,所以說的話最質樸最切實。
原文
一寒熱之分。必先憑證。證既認清。復參之以脈。自無遁情矣。蓋言脈尚可含糊。而言證無可遷就也。古人以切居望聞問之後。自有深義。故是書辨證最詳。辨脈從略。
白話
寒熱的分辨,首先必須依據症狀。症狀既然認清,再配合脈象來參考,自然沒有隱瞞的情況了。大凡說脈還可以含糊,而說症狀是無可遷就的。古人把切脈放在望聞問之後,自然有深的道理。所以這本書辨證最詳細,辨脈從略。
原文
一是書以寒證熱證寒熱錯雜證。分三大綱。病情萬變。總不出此三者也。而三證之方。即附於後。以便尋覽。
白話
這本書以寒證、熱證、寒熱錯雜證,分為三大綱領。病情千變萬化,總不出這三種。而三種證的方劑,就附在后面,以便查閱。
原文
一方皆借古人成方而加減之。無一師心者。按證尋方。皆藥到病愈。切勿增損。如有兼證。則不妨變通。至寒熱錯雜證。尤不易治。故方論獨詳。
白話
各個方劑都是借鑒古人的成方而加以加減的。沒有一個是主觀臆造的。按照症狀尋找方劑,都能藥到病除,千萬不要增減。如果有兼證,不妨變通。至於寒熱錯雜證,尤其不容易治療。所以方論特別詳細。
原文
一治白喉之法。服藥宜慎。吹藥尤宜精。若鄉村僻壤。一時水藥不能驟得。全賴吹藥以救其急。時醫有通行吹藥。遇輕證尚可。重證無不貽誤者。是書吹藥。亦以寒證、熱證、寒熱錯雜分三大綱。按證用藥。無不立驗。切不可一味增減。
白話
治療白喉的方法,服藥應當謹慎,吹藥尤其要精當。如果鄉村偏遠,一時水煎湯藥不能立刻得到,全靠吹藥來急救病情。時醫有通行的吹藥,遇到輕證還可以,重證無不延誤。這本書的吹藥,也按寒證、熱證、寒熱錯雜,分為三大綱領。按證用藥,無不立刻見效,千萬不可一味增減。
原文
一白喉險證壞證。牙關緊閉。痰涎上湧。有不能服藥。亦無可吹藥者。法宜先開關以掃其痰涎。甚則針刺各穴以出惡血。通經活絡。便立時清醒。再行吹藥服藥即愈矣。是書開關敷貼針刺方法。備極精詳。但當依法行之。
白話
白喉險證、壞證,牙關緊閉,痰涎上涌,有不能服藥,也無可吹藥的。方法適宜先開關來掃蕩痰涎。嚴重的就針刺各穴位來放出惡血,通經活絡,便立刻清醒。再進行吹藥服藥就能痊愈了。這本書開關、敷貼、針刺的方法,極為精當詳盡。只應當依法施行。
原文
一是書雖專為白喉立法。然一切喉風、單雙乳蛾、重舌等證。總不外表、里、寒、熱、虛、實六字。醫者臨證果能通權達變。彼此類推。無不可治之喉疾矣。
白話
這本書雖然專門為白喉立法,然而一切喉風、單雙乳蛾、重舌等證,總不外乎表、里、寒、熱、虛、實六個字。醫生臨證如果真能通權達變,彼此類推,沒有不可治療的喉疾了。
原文
一是書和盤托出。不隱秘一方。不杜撰一法。醫者得之。可以立開其沉痼。病者玩之。亦不終誤於庸醫。救人之功。余不敢分。害人之罪。余當獨認。
白話
這本書和盤托出,不隱瞞一個方子,不杜撰一個方法。醫生得到它,可以立刻解除頑固的疾病。病人研讀它,也不會最終被庸醫耽誤。救人的功勞,我不敢分擔;害人的罪過,我應當獨自承擔。