原文
葛仙翁刻石江陵府紫極宮,治發背、發肩、發髭、髮鬢、發肋,及一切惡腫法,以上數種,隨其所發處名之也,其源則一,故灸法亦一本。然數種中,死人速者,發背也。
葛仙翁在江陵府紫極宮刻石記載,治療發背、發肩、發髭、髮鬢、發肋,以及一切惡性腫塊的方法。以上幾種病症,是根據它們發生的部位來命名的,但病源是相同的,所以艾灸的方法也遵循同一原則。然而在這些病症中,導致人死亡最迅速的,是發背。
原文
其候多起於背胛間,初如粟米大,或痛或癢,色赤或黃,初不以為事,日漸加長,腫突滿背,疼痛徹心,數日乃損人,至此則雖盧扁不能治矣。惟治之於初,皆得全生。其餘數種,皆依法早治,百無一死。
它的症狀大多起始於背部肩胛骨之間,最初像粟米一樣大小,有的疼痛有的發癢,顏色發紅或發黃。起初人們不當一回事,但隨著時間逐漸增大,腫塊突起佈滿背部,疼痛直達心臟,幾天之內就會損害人體。到了這個地步,即使是盧扁這樣的良醫也無法醫治了。只有在初發時就進行治療,才能全部保全性命。其餘的幾種病症,如果能依照這個方法及早治療,一百個裡面沒有一個會死亡。
原文
凡覺有患,便用大蒜切片如錢厚(如無蒜,用淨水和泥捻如錢樣用之),貼在瘡頭上(如瘡初生便有孔,不可覆其孔),先以綠豆大艾炷灸之,勿令傷肌肉,如蒜焦,更換,待痛稍可忍,即漸放炷大,又可忍,便除蒜灸之,數不拘多少,但灸至不痛即住。
凡是感覺有瘡患,就用大蒜切成像銅錢一樣厚的片(如果沒有大蒜,用乾淨的水和成泥巴,捏成銅錢形狀使用),貼在瘡的頂端(如果瘡剛長出來就有孔洞,不可以蓋住那個孔)。先用綠豆大小的艾炷進行灸治,不要傷到肌肉,如果蒜片烤焦了就更換。等到疼痛稍微可以忍受時,就逐漸加大艾炷,如果又能忍受了,就取下蒜片直接灸治。灸的壯數不限多少,只要灸到不痛了就停止。
原文
若住灸後又腫又痛,即仍前灸之,直候不腫不痛即住。
如果停止灸治後又腫又痛,就按照之前的方法繼續灸,一直等到不腫不痛了才停止。
原文
每患一個瘡,或灸三百壯、五百壯,至一二千壯方得愈者,亦有灸少而便愈者。
每患一個瘡,有的需要灸三百壯、五百壯,甚至到一兩千壯才能痊癒,也有灸得很少就痊癒的。
原文
若患三五個瘡,並須各各依法灸之,灸後不腫不痛則愈矣。男女同法。孫真人治石癰亦如此法灸之。
如果患有三五個瘡,必須各自依照這個方法來灸治,灸後不腫不痛就痊癒了。男女都適用同樣的方法。孫真人治療石癰也是用這個方法來灸治的。
原文
石癰者,其腫發至堅,如石有根,故名之也。灸之石子當碎出即愈。
石癰這種病,它的腫塊長得非常堅硬,像石頭一樣有根,所以這樣命名。灸治之後,石頭一樣的硬塊會碎裂排出,病就好了。
這是在瘡頭直接用大蒜灸治的方法,相關的討論和論述,互相參見後面竹馬灸法中的內容。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。