針灸甲乙經

卷六

五味所宜五臟生病大論第九(2)

卷六/五味所宜五臟生病大論第九16
原文
毒藥攻邪,五穀為養,五果為助,五畜為益,五菜為充。氣味合而服之,以補精益氣。
白話
用毒藥攻克病邪,以五穀作為滋養,以五果作為輔助,以五畜作為補益,以五菜作為充實。將食物的氣味配合起來服用,用來補益精氣。
原文
此五味者,各有所利,辛散,酸收,甘緩,苦堅,咸軟。
白話
這五種味道,各有其適宜的作用:辛味發散,酸味收斂,甘味緩和,苦味堅固,鹹味軟化。
原文
肺病者,兩脅下痛引少腹,令人善怒。虛則目䀮䀮無所見,耳無所聞,善恐,如人將捕之。
白話
肺有病的人,兩脅下面疼痛,牽連到少腹,使人容易發怒。虛弱就眼睛昏花看不見,耳朵聽不見聲音,容易恐懼,好像有人要捕捉他一樣。
原文
取其經厥陰與少陽血者,氣逆則頭痛,耳聾不聰,頰腫,取血者。
白話
針刺選取其經脈足厥陰肝經和足少陽膽經的血絡,氣逆就會頭痛,耳聾聽不清,臉頰腫脹,選取血絡針刺。
原文
又曰:徇蒙招尤,目瞑耳聾,下實上虛,過在足少陽、厥陰,甚則入肝。
白話
又說:頭暈眼花搖晃不穩,眼睛眩暈耳朵發聾,這是下實上虛,病在足少陽膽經和足厥陰肝經,嚴重的就會傳入肝臟。
原文
心病者,胸中痛,脅支滿,兩胠下痛,膺背肩胛間痛,兩臂內痛。虛則胸腹大,脅下與腰相引而痛。
白話
心有病的人,胸中疼痛,脅部撐滿,兩腋下疼痛,胸背和肩胛之間疼痛,兩臂內側疼痛。虛弱就胸腹脹大,脅下與腰部互相牵引而疼痛。
原文
取其經少陰、太陽血者(《素問》舌下血者),其變病,刺郄中血者。
白話
針刺選取其經脈手少陰心經和手太陽小腸經的血絡(《素問》說針刺舌下的血絡),如果是變化的疾病,就針刺腘窩中的血絡。
原文
又曰:胸中痛,支滿腰脊相引而痛,過在手少陰、太陽。
白話
又說:胸中疼痛,脅部撐滿,腰脊互相牵引而疼痛,病在手少陰心經和手太陽小腸經。
原文
(《素問》云:心煩頭痛,病在鬲中,過在手巨陽、少陰。)
白話
(《素問》說:心煩頭痛,病在胸膈之間,病在手太陽小腸經和手少陰心經。)
原文
脾病者,身重善飢,肌肉痿,足不收,行善瘛瘲,腳下痛。虛則腹脹,腸鳴飧泄,食不化。取其經太陰、陽明、少陰血者。
白話
脾有病的人,身體沉重容易飢餓,肌肉痿弱,足不能收引,走路容易抽筋,腳下疼痛。虛弱就腹脹,腸鳴,瀉出未消化的食物,食物不能消化。針刺選取其經脈足太陰脾經、足陽明胃經、足少陰腎經的血絡。
原文
又曰:腹滿䐜脹,支滿胠脅,下厥上冒,過在足太陰、陽明。
白話
又說:腹滿而撐脹,脅部撐滿,脅肋下面脹滿,下肢厥冷上身昏冒,病在足太陰脾經和足陽明胃經。
原文
肝病者喘咳逆氣,肩背痛,汗出,尻陰股膝攣,髀腨胻足皆痛。虛則少氣不能報息,耳聾,喉嚨干。
白話
肝有病的人喘息咳嗽氣逆,肩背疼痛,出汗,尾骶部、陰部、大腿、膝蓋痙攣,胯部、小腿、足部都疼痛。虛弱就氣少不能深呼吸,耳聾,喉嚨乾燥。
原文
取其經手太陰、足太陽外厥陰內少陰血者,又曰:咳嗽上氣,病(《素問》作厥)在胸中,過在手陽明、太陰。
白話
針刺選取其經脈手太陰肺經、足太陽膀胱經、外側的足厥陰肝經、內側的足少陰腎經的血絡。又說:咳嗽氣逆,病(《素問》寫作厥)在胸中,病在手陽明大腸經和手太陰肺經。
原文
腎病者,腹大脛腫痛,咳喘身重,寢汗出憎風。
白話
腎有病的人,腹大,小腿腫脹疼痛,咳嗽喘息,身體沉重,睡覺出汗,怕風。
原文
虛則胸中痛,大腸小腸(《素問》作大腹小腹)痛,清厥,意不樂。取其經少陰、太陽血者。
白話
虛弱就胸中疼痛,大腸小腸(《素問》寫作大腹小腹)疼痛,四肢厥冷,意志不愉快。針刺選取其經脈足少陰腎經和足太陽膀胱經的血絡。
原文
又曰:頭痛癲疾,下實上虛,過在足少陰、太陽,甚則入腎。
白話
又說:頭痛癲癇疾病,下實上虛,病在足少陰腎經和足太陽膀胱經,嚴重的就會傳入腎臟。