針灸甲乙經

卷一

五臟大小六腑應候第五

卷一/五臟大小六腑應候第五29
原文
黃帝問曰:人俱受氣於天,其有獨盡天壽者,不免於病者,何也?
白話
黃帝問道:人都稟受天地之氣而生存,但有些人能夠盡享天年,而有些人卻免不了生病,這是什麼原因呢?
原文
岐伯對曰:五臟者固有大小高下堅脆端正偏傾者,六腑亦有大小長短厚薄結直緩急者。
白話
岐伯回答說:五臟本來就有大小、高低、堅脆、端正、偏斜的差異,六腑也有大小、長短、厚薄、緊密正直、弛緩急促的不同。
原文
凡此二十五變者,各各不同,或善或惡,或吉或凶也。
白話
這二十五種變化,各不相同,有的好有的壞,有的吉有的凶。
原文
心小則安,邪弗能傷(《太素》云外邪不能傷),易傷於憂;心大則憂弗能傷,易傷於邪(《太素》亦作外邪);心高則滿於肺中,悶而善忘,難開以言;心下則臟外,易傷於寒,易恐以言;心堅則臟安守固;心脆則善病消癉熱中;心端正則和利難傷;心偏傾則操持不一,無守司也。
白話
心臟小的就安定,邪氣不能傷害(《太素》說外邪不能傷害),容易被憂愁所傷;心臟大的憂愁不能傷害它,容易被邪氣傷害(《太素》也作外邪);心臟高的就脹滿於肺中,悶而容易健忘,難以用言語開導;心臟低下的臟器外露,容易被寒邪傷害,容易被言語所恐嚇;心臟堅實的就臟氣安定守固;心臟脆弱的就容易患消癉熱中的疾病;心臟端正的就氣血和暢通利難以傷害;心臟偏斜的就意志不定,沒有操守可言。
原文
(楊上善云:心臟言神有八變,後四臟但言臟變不言神變者,以神為魂魄意之主,言其神變則四臟可知,故略而不言也。)
白話
(楊上善說:心臟說神有八種變化,後面四臟只說臟的變化不說神的變化,因為神是魂魄意的主宰,說明神的變化就能知道四臟的情況,所以省略不說了。)
原文
肺小則少飲,不病喘(一作喘喝);肺大則多飲,善病胸痹逆氣;肺高則上氣喘息咳逆;肺下則逼賁迫肺,善脅下痛;肺堅則不病咳逆上氣;肺脆則善病消癉易傷也(一云易傷於熱喘息鼻衄);肺端正則和利難傷;肺偏傾則病胸脅偏痛。
白話
肺臟小的就少飲水,不會生病喘喝(一作喘喝);肺臟大的就多飲水,容易患胸痹逆氣;肺臟高的就氣上逆喘息咳嗽氣逆;肺臟低下的就逼迫賁門壓迫肺臟,容易脅下疼痛;肺臟堅實的就不會患咳嗽氣逆;肺臟脆弱的就容易患消癉容易受傷(一說容易被熱邪所傷喘息鼻出血);肺臟端正的就氣血和暢通利難以傷害;肺臟偏斜的就患胸脅偏側疼痛。
原文
肝小則安,無脅下之病;肝大則逼胃迫咽,迫咽則善(一作苦)膈中,且脅下痛;肝高則上支賁加脅下急,為息賁;肝下則逼胃,脅下空,空則易受邪;肝堅則臟安難傷;肝脆則善病消癉易傷;肝端正則和利難傷;肝偏傾則脅下偏痛。
白話
肝臟小的就安定,脅下不會生病;肝臟大的就逼迫胃部咽喉,逼迫咽喉就苦於膈中,且脅下疼痛;肝臟高的就向上支撐賁門加之脅下拘急,成為息賁;肝臟低下的就逼迫胃部,脅下空虛,空虛就容易受邪氣侵犯;肝臟堅實的就臟氣安定難以傷害;肝臟脆弱的就容易患消癉容易受傷;肝臟端正的就氣血和暢難以傷害;肝臟偏斜的就脅下偏側疼痛。
原文
脾小則安,難傷於邪;脾大則苦腠䏚(音停)而痛,不能疾行;脾高則䏚引季脅而痛;脾下則下加於大腸,下加於大腸則臟外易受邪;脾堅則臟安難傷;脾脆則善病消癉易傷;脾端正則和利難傷;脾偏傾則瘛瘲善脹。
白話
脾臟小的就安定,難以被邪氣傷害;脾臟大的就苦於腠理和小腿肌肉酸痛(一說停)而疼痛,不能快走;脾臟高的就小腿肌肉牵引季脅而疼痛;脾臟低下的就向下加於大腸,向下加於大腸就臟氣外虛容易受邪氣侵犯;脾臟堅實的就臟氣安定難以傷害;脾臟脆弱的就容易患消癉容易受傷;脾臟端正的就氣血和暢難以傷害;脾臟偏斜的就抽搐容易腹脹。
原文
腎小則安難傷;腎大則(一本云耳聾或鳴,汁出)善病腰痛,不可以俯仰,易傷於邪;腎高則善病腰膂痛,不可以俯仰(一本云背急綴耳膿血出或生肉塞);腎下則腰尻痛,不可俯仰,為狐疝;腎堅則不病腰痛;腎脆則善病消癉易傷;腎端正則和利難傷;腎偏傾則善腰尻痛。凡此二十五變者,人之所以善常病也。
白話
腎臟小的就安定難以傷害;腎臟大的(一本說耳聾或耳鳴,汁出)就容易患腰痛,不能俯仰,容易被邪氣傷害;腎臟高的就容易患腰背疼痛,不能俯仰(一本說背部拘急纏繞耳朵膿血流出或有肉堵塞);腎臟低下的就腰骶疼痛,不能俯仰,成為狐疝;腎臟堅實的就不得腰痛;腎臟脆弱的就容易患消癉容易受傷;腎臟端正的就氣血和暢難以傷害;腎臟偏斜的就容易腰骶疼痛。所有這二十五種變化,是人容易常常生病的原因。
原文
曰:何以知其然?曰:赤色小理者心小,粗理者心大,無𩩲骭者心高,𩩲骭小短舉者心下,𩩲骭長者心堅,𩩲骭弱小以薄者心脆,𩩲骭直下不舉者心端正,𩩲骭(一作面)一方者心偏傾。
白話
問:如何知道這些情況呢?答:紅色且紋理細密的心臟小,紋理粗糙的心臟大,沒有脖胻骨的心臟位置高,脖胻骨小短翹的心臟位置低,脖胻骨長的心臟堅實,脖胻骨小而薄弱的心臟脆弱,脖胻骨直下不翹起的心臟端正,脖胻骨(一作面)偏在一側的心臟偏斜。
原文
白色小理者肺小,粗理者肺大,巨肩反(一作大)膺陷喉者肺高,合腋張脅者肺下,好肩背厚者肺堅,肩背薄者肺脆,背膺厚者肺端正,膺偏竦(一作欹)者肺偏傾。
白話
白色且紋理細密的肺臟小,紋理粗糙的肺臟大,巨肩大(一作大)胸脯突出喉嚨凹陷的肺臟位置高,兩腋合攏胸部張開的肺臟位置低,肩背好的厚的肺臟堅實,肩背薄的肺臟脆弱,背胸部厚的肺臟端正,胸脯偏側高聳(一作歪)的肺臟偏斜。
原文
青色小理者肝小,粗理者肝大,廣胸反骹者肝高,合脅脆骹者肝下,胸脅好者肝堅,脅骨弱者肝脆,膺脇腹好相得者肝端正,脅骨偏舉者肝偏傾。
白話
青色且紋理細密的肝臟小,紋理粗糙的肝臟大,胸脯寬廣打開骹骨的位置高,兩脅合攏骹骨脆弱的肝臟位置低,胸脅好的肝臟堅實,胁骨弱的肝臟脆弱,胸脅腹好相互配合的肝臟端正,胁骨偏在一側高起的肝臟偏斜。
原文
黃色小理者脾小,粗理者脾大,揭唇者脾高,唇下縱者脾下,唇堅者脾堅,唇大而不堅者脾脆,唇上下好者脾端正,唇偏舉者脾偏傾。
白話
黃色且紋理細密的脾臟小,紋理粗糙的脾臟大,嘴唇翹起的脾臟位置高,嘴唇下垂的脾臟位置低,嘴唇堅實的脾臟堅實,嘴唇大而不堅實的脾臟脆弱,嘴唇上下好的脾臟端正,嘴唇偏在一側翹起的脾臟偏斜。
原文
黑色小理者腎小,粗理者腎大,耳高者腎高,耳後陷者腎下,耳堅者腎堅,耳薄不堅者腎脆,耳好前居牙車者腎端正,耳偏高者腎偏傾。凡此諸變者,持則安,減則病也。
白話
黑色且紋理細密的腎臟小,紋理粗糙的腎臟大,耳朵高的腎臟位置高,耳後凹陷的腎臟位置低,耳朵堅實的腎臟堅實,耳朵薄而不堅實的腎臟脆弱,耳朵好靠前居於牙車的腎臟端正,耳朵偏高的腎臟偏斜。所有這些變化,能保持的就平安,受到減損的就會生病。
原文
曰:願聞人有不可病者,至盡天壽,雖有深憂大恐怵惕之志,猶弗能感也,大寒甚熱弗能傷也;其有不離屏蔽室內,又無怵惕之恐,然不免於病者何也?曰:五臟六腑,邪之舍也。五臟皆小者,少病,善焦心,人愁憂。五臟皆大者,緩於事,難使以憂。五臟皆高者,好高舉措。五臟皆下者,好出人下。五臟皆堅者,無病。五臟皆脆者,不離於病。五臟皆端正者,和利得人心。
白話
問:我想知道那些不生病的人,能夠享盡天年,雖然有深重的憂愁、恐懼、驚悸的心志,仍然不能感觸他們,嚴寒酷暑不能傷害他們;而那些不離開屏障遮蔽的室內,又沒有驚恐畏懼的人,卻不能免於生病,這是什麼原因呢?答:五臟六腑,是邪氣棲息之所。五臟都小的人,少生病,容易焦心思慮,使人愁憂。五臟都大的人,遇事遲緩,難以使他憂愁。五臟都高的人,喜好高高在上做事。五臟都低的人,喜好屈居人下。五臟都堅實的人,沒有疾病。五臟都脆弱的人,脫離不了疾病。五臟都端正的人,氣血和暢深得人心。
原文
五臟皆偏傾者,邪心善盜,不可為人,平反復言語也。
白話
五臟都偏斜的人,邪心盜竊,不能作為人,反覆言語顛倒。
原文
曰:願聞六腑之應。曰:肺合大腸,大腸者,皮其應也。
白話
問:我想聽聽六腑的對應關係。答:肺與大腸相合,大腸與皮相應。
原文
《素問》曰:肺之合皮也,其榮毛也,其主心也。下章言腎之應毫毛,於義為錯。
白話
《素問》說:肺與皮毛相合,皮毛的榮華表現在毛髮上,其所制約的是心。下章說腎與毫毛相應,在義理上是錯的。
原文
心合小腸,小腸者,脈其應也。《素問》曰:心之合脈也,其榮色也,其主腎也。其義相順。
白話
心與小腸相合,小腸與脈相應。《素問》說:心與脈相合,脈的榮華表現在面色上,其所制約的是腎。其義理相互順應。
原文
肝合膽,膽者,筋其應也。《素問》曰:肝之合筋也,其榮爪也,其主肺也。其義相順。
白話
肝與膽相合,膽與筋相應。《素問》說:肝與筋相合,筋的榮華表現在爪甲上,其所制約的是肺。其義理相互順應。
原文
脾合胃,胃者,肉其應也。《素問》曰:脾之合肉也,其榮唇也,其主肝也。其義相順。
白話
脾與胃相合,胃與肉相應。《素問》說:脾與肉相合,肉的榮華表現在嘴唇上,其所制約的是肝。其義理相互順應。
原文
腎合三焦膀胱,三焦膀胱者,腠理毫毛其應也。《九卷》又曰:腎合骨。
白話
腎與三焦膀胱相合,三焦膀胱與腠理毫毛相應。《九卷》又說:腎與骨相合。
原文
《素問》曰:腎之合骨也,其榮發也,其主脾也。其義相同。
白話
《素問》說:腎與骨相合,骨的榮華表現在頭髮上,其所制約的是脾。其義理相同。
原文
曰:應之奈何?曰:肺應皮。皮厚者大腸厚,皮薄者大腸薄,皮緩腹裡大者大腸緩而長,皮急者大腸急而短,皮滑者大腸直,皮肉不相離者大腸結。
白話
問:如何對應呢?答:肺與皮相應。皮厚的大腸厚,皮薄的大腸薄,皮弛緩腹內大的大腸弛緩而長,皮緊急的大腸緊急而短,皮滑的大腸直,皮肉不相離的大腸氣結。
原文
心應脈。皮厚者脈厚,脈厚者小腸厚,皮薄者脈薄;脈薄者小腸薄;皮緩者脈緩,脈緩者小腸大而長;皮薄而脈衝小者;小腸小而短;諸陽經脈皆多紆曲者,小腸結。
白話
心與脈相應。皮厚的人脈也厚,脈厚的人小腸也厚,皮薄的人脈也薄;脈薄的人小腸也薄;皮弛緩的人脈也弛緩,脈弛緩的人小腸大而長;皮薄而脈衝小的人,小腸小而短;所有陽經脈都多紆曲的人,小腸氣結。
原文
脾應肉。肉䐃堅大者胃厚,肉䐃麼者胃薄,肉䐃小而麼者胃不堅,肉䐃不稱其身者胃下,胃下者小脘約不利,(《太素》作下脘未約。)肉䐃不堅者胃緩,肉䐃無小裹參標緊,(一本作無小裹累)者胃急,肉䐃多小裹參(一本亦作累字)者胃結,胃結者上脘約不利。
白話
脾與肉相應。肉塊堅實厚大的胃厚,肉塊瘦小的胃薄,肉塊小而瘦的胃不堅實,肉塊與身形不相稱的胃低下,胃低下的人小脘約束不利(《太素》作下脘約束未約),肉塊不堅實的胃弛緩,肉塊沒有小裹痕跡緊密(一本作無小裹累)的胃緊急,肉塊多有小的裹痕跡(一本也作累字)的胃氣結,胃氣結的人上脘約束不利。
原文
肝應筋。爪厚色黃者膽厚,爪薄色紅者膽薄,爪堅色青者膽急,爪濡色赤者膽緩,爪直色白無約者膽直,爪惡色黑多文者膽結。
白話
肝與筋相應。爪甲厚顏色黃的膽厚,爪甲薄顏色紅的膽薄,爪甲堅實顏色青的膽緊急,爪甲軟濡顏色赤的膽弛緩,爪甲直白色無紋理的膽平直,爪甲畸形顏色黑多斑紋的膽氣結。
原文
腎應骨。密理厚皮者三焦膀胱厚,粗理薄皮者三焦膀胱薄,腠理疏者三焦膀胱緩,皮急而無毫毛者三焦膀胱急,毫毛美而粗者三焦膀胱直,稀毫毛者三焦膀胱結。
白話
腎與骨相應。紋理細密皮厚的人三焦膀胱厚,紋理粗糙皮薄的人三焦膀胱薄,腠理疏鬆的人三焦膀胱弛緩,皮緊急而無毫毛的人三焦膀胱緊急,毫毛美而粗的人三焦膀胱平直,毫毛稀疏的人三焦膀胱氣結。
原文
曰:薄厚美惡皆有其形,願聞其所病。曰:各視其外應以知其內臟,則知所病矣。
白話
問:厚薄美惡都有其形狀,想聽它們所生的病。答:各自觀察其外在的相應變化來知道其內在臟腑的情況,就可以知道所生的病了。