原文
諸問,黃帝及雷公皆曰問。其對也,黃帝曰答,岐伯之徒皆曰對。
各種提問,黃帝和雷公都稱為「問」。他們的回答,黃帝稱為「答」,岐伯這一類人都稱為「對」。
原文
上章問及對已有名字者,則下章但言問言對,亦不更說名字也。若人異則重複更名字。此則其例也。
上一章如果問和答已經有名字的人,那麼下一章就只說「問」和「對」,不再重複說名字。如果人物不同,就重複更換名字。這就是它的體例。
原文
諸言主之者可灸可刺,其言刺之者不可灸,言灸之者不可刺,亦其例也。晉·玄晏先生皇甫謐士安集
凡是說「主之」的,可以灸也可以刺;如果說「刺之」的,不可以灸;說「灸之」的,不可以刺。這也是它的體例。晉·玄晏先生皇甫謐士安集。
朝散大夫、守光祿、直秘閣、判登聞檢院、上護軍、臣林億。
原文
朝奉郎守尚書屯田郎中同校正醫書上騎都尉賜緋魚袋臣孫奇
朝奉郎、守尚書屯田郎中、同校正醫書、上騎都尉、賜緋魚袋、臣孫奇。
原文
朝奉郎守國子博士同校正醫書上騎都尉賜緋魚袋臣高保衡
朝奉郎、守國子博士、同校正醫書、上騎都尉、賜緋魚袋、臣高保衡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。