針灸逢源

卷六

痹病

卷六/論治補遺4
原文
風寒濕三氣雜合。則壅閉經絡。血氣不得通行而為痹。凡人氣行脈外。血行脈內。氣虛則麻血虛則木。麻木不已則偏枯痿廢。經曰營氣虛。則不仁衛氣虛則不用。營衛俱虛。則不仁且不用也。
白話
風、寒、濕三種邪氣混雜結合,就會阻塞經絡,使血氣無法通行,因而形成痹病。一般來說,人體的氣運行在脈管之外,血運行在脈管之內。氣虛就會產生麻木感,血虛則會導致知覺遲鈍。麻木不止,就會發展成半身不遂或肢體萎縮廢用。經典說:營氣虛弱,就會失去知覺;衛氣虛弱,就會無法活動。營氣與衛氣都虛弱,就會既失去知覺又無法活動。
原文
濕痹者。濕邪痹其身中之陽氣也。利其小便。則陽氣通行無礙。而關節之。痹並解矣。設小便利已。而關節之痹不解。必其人陽氣為濕所持。而不得外泄。或但。頭間有汗而身中無汗。反欲得被蓋向火者。又當微汗以通其陽也。
白話
濕痹,是濕邪阻滯了身體中的陽氣。使用利小便的方法,陽氣就能通行無阻,而關節的痹痛也隨之解除。假如小便已經通利,但關節的痹痛仍未解除,必定是這個人的陽氣被濕邪束縛,無法向外發散;或者只有頭部有汗而身體無汗,反而想要蓋被子、靠近火源取暖,這種情況就應當用微微發汗的方法來疏通陽氣。
原文
酒濕痹症口眼喎斜。舌強肢廢。渾似中風。當瀉濕毒。從微汗微下之法。
白話
酒濕痹症會出現口眼歪斜、舌頭僵硬、肢體癱瘓,完全像中風一樣。應當瀉除濕毒,採用微微發汗和輕微通下的方法。
原文
皮痹者。邪在皮膚癮疹風瘡搔之不痛。宜疏風養血。故皮膚枯燥者。由血虛風邪也。腫而易癢者。兼濕熱也。
白話
皮痹,是邪氣停留在皮膚,出現癮疹、風瘡,搔抓時不感到疼痛。適宜用疏風養血的方法。所以皮膚乾燥枯澀,是由於血虛兼有風邪;皮膚腫脹且容易發癢,則是兼有濕熱的緣故。