針灸逢源

卷六

大頭瘟

卷六/論治補遺1
原文
大頭瘟者。足陽明邪熱太甚。恣實少陽相火而為之熾。多在少陽。或在陽明。或傳太陽。視其腫勢在何部分。隨經取之。濕熱為腫。火盛則痛。此邪見於頭。多在兩耳前後。以先出為主病也。治之不宜藥速。速則過其病。所謂上熱未除。中寒復生。況頭乃空虛之部分。邪著空虛。無所不至。治法當先緩而後急先緩者。用藥性味俱緩。更緩服。以浸漬無形之邪也。後急者。謂緩劑已瀉。邪入於中。是到陰部染於有形質之所。若不速去。則損陰也。此卻為客邪當急去之也。假令少陽陽明為病少陽為邪出於耳前後也。陽明為邪者。首大腫也。先以黃芩黃連甘草。通炒過。煎湯少少不住服。或劑畢。再用大黃煨。鼠黏子炒香。煎成去滓。納芒硝。俱各等分。亦時時呷之。得微利。及邪氣已。只服前藥。如不已。再依前次第服之。取大便利。邪氣即止。如陽明渴者。加石膏。少陽渴者。加栝蔞根。陽明行經。升麻芍藥葛根太陽行經羌活防風之類。
白話
大頭瘟這種病,是足陽明經的邪熱太盛,又放縱少陽經的相火,因而使火熱更加熾烈。病邪大多在少陽經,有時在陽明經,有時又傳到太陽經。要觀察腫脹的部位在哪一條經絡,就依照該經絡來治療。濕熱會導致腫脹,火氣旺盛就會疼痛。這種邪氣出現在頭部,大多在兩耳前後,以最先出現的症狀作為主病。治療時不宜用藥太快,太快就會超過病位,這就是所謂的「上部熱邪還沒消除,中焦的寒氣又產生」。況且頭部是空虛的部位,邪氣侵犯空虛之處,無所不到。治療方法應當先緩後急:所謂先緩,是指用藥性味都緩和的藥物,而且更要慢慢地服用,以便讓藥力慢慢浸潤無形的邪氣。所謂後急,是指緩和的藥劑已經瀉下,邪氣進入體內中部,到達陰部感染有形質的地方,如果不趕快去除,就會損傷陰氣。這時卻是客邪,應當趕快去除它。假設少陽經和陽明經同時發病:少陽經的病邪會出現在耳朵前後;陽明經的病邪則會導致頭部重大腫脹。先用黃芩、黃連、甘草全部一起炒過,煎成湯藥,少量頻頻服用,不要間斷。或者一劑藥喝完後,再用煨過的大黃、炒香的鼠黏子,煎煮後去除藥渣,加入芒硝,以上藥材各等分,也時時小口服用。等到出現輕微腹瀉,邪氣已經減退,就只服用先前的藥。如果病還沒好,就再依照前面的次序服用,直到大便通利,邪氣就會停止。如果是陽明經出現口渴,就加石膏;少陽經出現口渴,就加栝蔞根。陽明經的引經藥用升麻、芍藥、葛根;太陽經的引經藥用羌活、防風之類的藥物。