針灸逢源

卷三

暖針法

卷三/群書匯粹4
原文
素問遺篇注云。用圓利針。長針。未刺之時。先口內溫針暖而用之。又曰毫針於人近體暖針至溫方刺。
白話
《素問遺篇》的注釋說:使用圓利針、長針時,在還沒有刺入之前,先含在口中使針溫暖後再使用。又說:毫針要靠近人體,將針溫暖到溫熱的程度才能刺入。
原文
舊云。口體溫針。欲針入經絡。氣得溫而易行也。今或投針於熱湯中。亦此意耳。口溫與體溫微有不同。口溫者。針頭雖熱而柄尚寒。不若著身溫之。則針通身皆熱矣。
白話
舊說:用口或身體溫暖針具,是希望針刺入經絡時,氣血得到溫熱而容易運行。現在有人把針放入熱湯中,也是這個意思。口溫和體溫稍有不同。用口溫針,針頭雖然熱了,但針柄還是冷的,不如貼著身體來溫暖它,這樣針的整體都會是熱的。
原文
王節齋曰。近有溫針者。乃楚人之法。其法針穴上。以香白芷作圓餅套針上。以艾灸之。
白話
王節齋說:近來有溫針的方法,是楚地人的做法。這個方法是在針刺的穴位上,用香白芷做成圓餅套在針上,再用艾草來灸。
原文
多以取效(此即調經論燔針也。可以治筋寒病)然古者針則不灸。灸則不針。夫針而加灸。灸而且針乃後人俗法。此行於山野貧賤之人。經絡受風寒者或有效。只是溫針通氣而已。於血宜行。於疾無與也古針法最妙。但恐不得其精而誤用之則危拙見於頃刻。惟灸得穴。有益無害。
白話
這種方法多半能取得療效(這就是《調經論》中所說的燔針,可以用來治療筋寒的病)。然而,古代的方法是針就不灸,灸就不針。針刺加上艾灸,或是艾灸又加上針刺,是後世民間的方法。這種方法施行於山野貧困的人,經絡受到風寒侵襲的或許有效,只是溫針能夠疏通氣機罷了。對於血氣的運行或許有幫助,但對於疾病本身並沒有直接的關聯。古代的針法最為精妙,但恐怕不能掌握其精髓而誤用,那麼危險很快就會出現。只有艾灸如果取穴正確,是有益而無害的。