原文
衛氣之留於腹中蓄積不行菀蘊不得常所。使人肢脅胃中滿喘呼逆息者何以去之(衛氣者。水穀之悍氣也。循皮膚之中。分肉之間熏於肓膜散於胸腹。此衛氣之常也。失其常則隨邪內陷留於腹中。蓄積不行而菀蘊為病)其氣積於胸中者上取之積於腹中者下取之上下皆滿者旁取之(俱如下文)積於上瀉大迎(足陽明經)天突(任脈)喉中。
衛氣停滯在腹中,蓄積而不能正常運行,鬱結不能固定在一處。使人胸脅、腸胃中脹滿,喘息呼叫、氣逆呼吸急促,應當如何祛除呢?(衛氣,是水穀的悍氣,循行於皮膚之中,分肉之間,熏蒸於肓膜,散布於胸腹。這是衛氣的正常狀態。失去常規就會隨邪氣內陷,停滯在腹中,蓄積不行而鬱結成為疾病。)邪氣積聚在胸中的,從上面取穴治療;積聚在腹中的,從下面取穴治療;上下都滿悶的,從旁側取穴治療。(都如下文所說。)積聚在上的,針瀉大迎穴(足陽明經)、天突穴(任脈)、喉中。
原文
(即廉泉穴積於胸中病喘呼逆息。故常瀉之於上)積於下者瀉三里氣街(積於腹中。病胃中滿故當瀉其下。)上下皆滿者。上下取之與季脅之下一寸。重者雞足取之。
(就是廉泉穴。積聚在胸中,症見喘息呼叫、氣逆呼吸急促,所以常瀉之於上。)積聚在下的,針瀉足三里、氣街。(積聚在腹中,症見胃中脹滿,所以應當瀉其下部。)上下都滿悶的,上下都取穴治療,並取季脅下一寸的穴位。病情嚴重的,用雞足式針法取穴。
原文
(上下皆病胸中與腹中俱滿。當取上五穴又旁取季脅之章門穴。其積重者。即積針以刺之如雞足之狀)診視其脈大而弦急及絕不至者及腹皮急甚者。不可刺也。
(上下都病,胸中與腹中俱滿,應當取上面的穴位,又旁取季脅的章門穴。積聚嚴重的,就用重複進針的方法來針刺,如同雞足般分層刺入。)診察時發現脈象大而弦急,以及脈搏完全不至的,還有腹皮特別緊急的,都不可用針刺治療。
原文
何以知皮肉氣血筋骨之病也。色起兩眉薄澤者。病在皮。(其應主肺)唇色青黃赤白黑者。病在肌肉。(脾氣通於唇)營氣濡然者。病在血氣。
如何知道皮、肉、氣、血、筋、骨的病變呢?兩眉之間泛起淺薄而失去光澤的,病在皮膚。(其相應臟腑主於肺。)嘴唇顏色出現青、黃、赤、白、黑色的,病在肌肉。(脾氣通於唇。)營氣濕潤浸淫的,病在血氣。
原文
(營本無形。若膚腠之汗。肌肉之脹。二便之泄利。皆濡然之謂。其病在營則氣血也。)目色青黃赤白黑者。病在筋。
(營氣本是無形的。比如皮膚腠理的汗出、肌肉的脹滿、大小便的泄利,都屬於濡然的範疇。其病在營就會影響氣血。)眼睛顏色出現青、黃、赤、白、黑色的,病在筋。
原文
(目為肝竅肝主筋也。)耳焦枯受塵垢病在骨。(耳為腎竅腎主骨也)
(眼睛是肝的孔竅,肝主筋。)耳部焦枯如同沾染塵垢的,病在骨。(耳是腎的孔竅,腎主骨。)
原文
人年五十以上為老。二十以上為壯。十八以下為少。六歲以下為小。
人的年齡,五十歲以上叫做老;二十歲以上叫做壯;十八歲以下叫做少;六歲以下叫做小。
原文
(此言人之老壯少小以年而別。以下之下。舊本上。)
原文
膏者。多氣多氣者熱。熱者耐寒。(膏者。油也。人有多膏者。其肉淖。粗理者身寒細理者身熱。故能耐寒而多氣皮緩故能縱腹垂腴也)肉者多血。多血則充形。充形則平。
膏型的人,氣多血多,氣多就生熱,熱就能耐寒。(膏,就是脂肪。人有膏脂多的,他的肌肉柔潤。粗疏的腠理,身體就寒;細密的腠理,身體就熱。所以能耐寒而且氣多,皮膚弛緩,因此腹部能放縱下垂而肥滿。)肉型的人血多,血多就能充養形體,形體充實就平和。
原文
(人有多肉者。皮肉不相離。身體容大而寒熱和平也)脂者。其血清。氣滑少。
(有的人肌肉豐滿,皮與肉緊密相連不分離,身體豐大而寒熱和平。)脂型的人,他的血清,氣滑而少。
原文
故不能大此別於眾人者也(脂者。骨中髓也多脂者肉堅。其血必清。氣滑且少。故身形不大。而必能耐寒也。此言人之有膏有肉有脂其氣血各有多少。若眾人皮肉脂膏之不加多。各自稱其身也。)
所以身形不能豐大,這是與一般人有所區別的。(脂型,是骨中的髓多。多脂的人肌肉堅實,他的血必然清稀,氣滑利而且少,所以身形不大,但一定能耐寒。這裡說的是人有膏、有肉、有脂,他們的氣血各有多少不同。至於一般人,皮肉脂膏不再增多的,各自合於自己的身形。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。