針灸逢源

卷一

靈樞邪氣臟腑病形篇

卷一/靈樞經文14
原文
諸急者多寒。(緊急之脈多風寒。而氣化從乎肝也。)緩者多熱。
白話
各種緊急的脈象多主寒證。(緊急的脈象多因風寒,而氣化從屬於肝。)舒緩的脈象多主熱證。
原文
(縱緩之脈多中縶而氣化從乎脾胃也。)大者多氣少血。
白話
(縱緩的脈象多主中風拘攣,而氣化從屬於脾胃。)脈大者多氣少血。
原文
(脈大為湯有餘。氣實血虛。而氣化從乎心也。)小者血氣皆少。
白話
(脈大為陽氣有餘,氣實血虛,而氣化從屬於心。)脈小者血氣皆少。
原文
(小者。近於微細。在陽為陽虛。在陰為陰弱。脈體屬陰。而氣化從乎腎也)滑者陽氣盛。
白話
(脈小者,接近微細,在陽分為陽虛,在陰分為陰弱,脈體屬陰,而氣化從屬於腎。)滑脈者陽氣盛。
原文
微有熱(滑脈為陽。從乎胃也。)澀者多血少氣。微有寒。
白話
微有熱(滑脈屬陽,從屬於胃。)澀脈者多血少氣,微有寒。
原文
(澀為氣滯。為血少。氣血俱虛。則陽氣不足。故微有寒也。仲景曰。澀者榮氣不足亦血少之謂而此曰多血必有誤觀下文刺澀者無令其血出血少可知矣。澀脈近毛。故氣化從乎肺也)是故。刺急者。深內。而久留之。刺緩者。淺內而疾髮針。以去其熱。刺大者。微瀉其氣。無出其血。刺滑者。疾髮針而淺內之。以瀉其陽氣。而去其熱。刺澀者。必中其脈隨其逆順而久留之。必先按而循之。已髮針。疾按其痏。無令其血出。以和其脈。諸小者陰陽形氣俱不足。勿取以針。而調以甘藥也。
白話
(澀為氣滯、血少,氣血俱虛則陽氣不足,故微有寒。仲景說:「澀者榮氣不足」,也是血少的說法,而此處說「多血」必有誤,觀下文「刺澀者無令其血出」,血少可知矣。澀脈近於毛脈,故氣化從屬於肺。)因此,刺急脈者,深刺而久留針;刺緩脈者,淺刺而快速出針,以去除其熱;刺大脈者,微瀉其氣,不要出血;刺滑脈者,快速出針而淺刺,以瀉其陽氣而除去其熱;刺澀脈者,必須刺中其脈,順著逆順而久留針,必須先按壓循撫,出針後迅速按住針孔,不要讓它出血,以調和其脈。各種小脈者,陰陽形氣都不足,不要用針刺,而應以甘藥調治。
原文
滎輸治外經。合治內府(滎俞氣脈浮淺可治外經之病合則氣脈深入。可治內府之病)胃合於三里。
白話
滎穴、輸穴治療外經的病,合穴治療內腑的病。(滎穴、輸穴的氣脈浮淺,可治外經的病;合穴則氣脈深入,可治內腑的病。)胃的合穴在三里。
原文
(胃足陽明也。三里為合。)大腸合於巨墟上廉。
白話
(胃是足陽明經,三里是合穴。)大腸的合穴在巨虛上廉。
原文
(大腸手陽明也合在曲池。其下俞則合於足陽明之巨墟上廉。)小腸合於巨墟下廉(小腸。手太陽也。合在小海。其下俞則合於足陽明之巨墟下廉。)三焦合入於委陽(三焦。手少陽也合在天井。其下俞則合於足太陽之委中。)膀胱合入於委中央。
白話
(大腸是手陽明經,合穴在曲池;它的下俞則合於足陽明經的巨虛上廉。)小腸的合穴在巨虛下廉(小腸是手太陽經,合穴在小海;它的下俞則合於足陽明經的巨虛下廉。)三焦的合穴在委陽(三焦是手少陽經,合穴在天井;它的下俞則合於足太陽經的委中。)膀胱的合穴在委中中央。
原文
(膀胱足太陽也委中為合。)膽合於陽陵泉。(膽。足少陽也。陽陵泉為合。)
白話
(膀胱是足太陽經,委中是合穴。)膽的合穴在陽陵泉。(膽是足少陽經,陽陵泉是合穴。)
原文
面熱者。足陽明病。(其脈行於面。)魚絡血。手陽明病。(其脈行於手魚之表)兩跗上脈豎陷者。足陽明病。此胃脈也。
白話
面部發熱者,是足陽明經的病。(其經脈行於面部。)魚際絡脈有瘀血,是手陽明經的病。(其經脈行於手魚際之表。)兩足背上脈象堅硬或凹陷者,是足陽明經的病,這是胃脈。
原文
(兩跗之上脈。即衝陽也。豎者堅而骨陷者。弱而虛。皆足陽明胃脈之病此胃脈也。兼下文手陽明而言。)大腸病者。腸中切痛而鳴濯濯。冬月重感於寒即泄。當臍而痛。不能久立。與胃同候。取巨墟上廉。
白話
(兩足背上的脈,就是衝陽脈。堅硬的是堅實,凹陷的是虛弱,都是足陽明胃脈的病,這裡說「此胃脈也」是兼下文手陽明而言。)大腸有病者,腸中劇痛且腸鳴如流水聲,冬季重複感受寒邪就會泄瀉,臍周疼痛,不能久立,與胃病同候,取巨虛上廉穴。
原文
(大腸屬胃。故取足陽明之穴。)胃病者腹䐜脹胃脘當心而痛。上支兩脅。膈咽不通。食飲不下。取之三里也。小腸病者。小腹痛。腰脊控睪(音高。陰丸也)而痛。時窘之後。當耳前熱。若寒甚。若獨肩上熱甚。及手小指次指之間熱。若脈陷者。此其候也。(其候則脈有陷者)手太陽病也。取之巨虛下廉。三焦病者。腹氣滿。小腹尤堅。不得小便。窘急。溢則水留即為脹候在足太陽之外大絡。大絡在太陽少陽之間。亦見於脈取委陽。膀胱病者。小腹偏腫而痛。以手按之即欲小便而不得。肩上熱。若脈陷。(凡大杼等穴脈有陷者)及足小指外廉。及脛踝後皆熱。若脈陷。(義如上)取委中央。膽病者善太息。口苦嘔宿汁。心下澹澹。
白話
(大腸屬胃,故取足陽明經的穴位。)胃有病者,腹部脹滿,胃脘當心處疼痛,向上支撐兩脅,膈咽不通,飲食不下,取三里穴。小腸有病者,小腹痛,連及腰脊牽引睪丸而痛,時常想排便,耳前發熱,或寒冷甚,或僅肩上熱甚,以及手小指次指之間發熱,若脈象凹陷,這就是其證候。(其證候是脈有凹陷者)這是手太陽經的病,取巨虛下廉穴。三焦有病者,腹氣脹滿,小腹尤其堅硬,不得小便,窘迫急痛,水溢則水液停留即為脹病,其證候在足太陽經的外側大絡,大絡在太陽、少陽之間,也可見於脈象,取委陽穴。膀胱有病者,小腹偏腫而痛,用手按壓即想小便卻不得,肩上發熱,若脈象凹陷(凡大杼等穴脈有凹陷者),以及足小趾外側、脛骨踝後皆發熱,若脈象凹陷(義同上),取委中央穴。膽有病者,善嘆氣,口苦,嘔吐宿汁,心下跳動不安,
原文
恐人將捕之嗌中吤吤然(有聲)數唾在足少陽之本末。亦視其脈之陷下者灸之。其寒熱者。取陽陵泉。刺此者。必中氣穴。(經氣所。至)無中肉節。中氣穴。則針遊於巷。(巷。街也。氣脈相通之義)中肉節。即皮膚痛。補瀉反則病益篤。中筋。則筋緩邪氣不出。與其真相搏亂而不去。反還內著。用針不審以順為逆也。
白話
恐懼好像有人要抓捕他,咽喉中發出「吤吤」聲(有聲),頻頻吐唾沫,病在足少陽經的本末。也要觀察其脈陷下之處而灸之。若有寒熱者,取陽陵泉穴。刺這些穴位時,必須刺中氣穴(經氣所到之處),不要刺中肉節。刺中氣穴,則針感遊行於街巷(巷,街也,氣脈相通之意);刺中肉節,則皮膚疼痛。補瀉反用則病情加重。刺中筋,則筋鬆緩,邪氣不出,與正氣相搏,混亂而不去,反而向內留著。用針不審慎,就會以順為逆。