針灸大成

卷七

十二經筋(《節要》)(1)

卷七/十二經筋(《節要》)22
原文
足太陽之筋,起於足小趾,上結於踝,斜上結於膝;其下循足外側,結於踵,上循跟,結於膕;其別者,結於腨外,上膕中內廉,與膕中並上結於臀,上俠脊上項,其支者,別入結於舌本;其直者,結於枕骨,上頭,下顏,結於鼻;其支者,為目上網,下結於頄;其支者,從腋後外廉結於肩髃;其支者,入腋下,上出缺盆,上結於完骨;其支者,出缺盆,斜上出於頄。
白話
足太陽的經筋,起源於足小趾,向上集結於腳踝,斜行向上集結於膝蓋;它沿著足的外側下行,集結於腳後跟,向上沿著腳跟行走,集結於膝彎;它的別支,集結於小腿肚外側,向上到膝彎中內側,與膝彎中的經筋一併向上集結於臀部,挾著脊柱上行到項部,它的分支,另進入集結於舌根;它的直行部分,集結於枕骨,向上到頭部,向下到額面,集結於鼻;它的分支,成為目上網絡,向下集結於顴骨;它的分支,從腋窩後面的外側集結於肩髃穴;它的分支,進入腋下,向上從缺盆穿出,集結於完骨穴;它的分支,從缺盆出來,斜行向上到顴骨。
原文
其病小指支跟腫痛,膕攣,脊反折,項筋急,肩不舉,腋支缺盆中紐痛,不可左右搖。
白話
它發病的症狀是小趾和足跟支撐部位腫痛,膝彎痙攣,脊柱反張,項部筋脈緊急,肩膀不能抬起,腋下支撐和缺盆中部扭轉疼痛,不能左右搖動。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰仲春痹也。
白話
治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴,名稱叫做仲春痹。
原文
足少陽之筋,起於小趾次趾,上結外踝,上循脛外廉,結於膝外廉,其支者,別起外輔骨,上走髀,前者結於伏兔之上,後者結於尻;其直者,上乘眇季脅,上走腋前廉,系於膺乳,結於缺盆。
白話
足少陽的經筋,起源於小趾旁邊的次趾,向上集結於外踝,向上沿著小腿外側行走,集結於膝外側,它的分支,另外從外輔骨分出,向上走入髀部,前面集結於伏兔之上,後面集結於尾骶;它的直行部分,向上沿脅季脅部,上走到腋前方,聯繫於膺部和乳房,集結於缺盆穴。
原文
直者,上出腋,貫缺盆,出太陽之前,循耳後,上額角,交巔上,下走頷,上結於頄,支者,結於目眥為外維。
白話
直行的部分,向上穿出腋部,貫穿缺盆穴,出現在足太陽之前,沿耳後行走,向上到額角,交會於頭頂,向下走入頷部,向上集結於顴骨,分支,集結於眼外角,成為眼的外部維絡。
原文
其病小指次指支轉筋,引膝外轉筋,膝不可屈伸,膕筋急,前引髀,後引尻,即上乘眇季脅痛,上引缺盆、膺乳,頸維筋急。
白話
它發病的症狀是小趾旁次趾支撐部位轉筋,牵引膝外側轉筋,膝不能屈伸,膝彎筋脈緊急,前面牵引髀部,後面牵引尾部,隨即上到脅季脅部疼痛,向上牵引缺盆、膺乳,頸部維絡筋脈緊急。
原文
從左之右,右目不開,上過右角,並蹻脈而行,左絡於右,故傷左角,右足不用,命曰維筋相交。治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸。名曰孟春痹也。
白話
從左到右,右眼不能睜開,向上越過右側額角,隨著蹻脈行走,左側的絡脈連於右側,所以左額角受傷,右足就不能運用,名叫做維筋相交。治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴。名叫做孟春痹。
原文
足陽明之筋,起於中三趾,結於跗上,斜外上加於輔骨,上結於膝外廉,直上結於髀樞,上循脅屬脊;其直者,上循骭,結於膝;其支者,結於外輔骨,合少陽;其直者,上循伏兔,上結於髀,聚於陰器,上腹而布,至缺盆而結,上頸,上俠口,合於頄,下結於鼻,上合於太陽。
白話
足陽明的經筋,起源於中間三個腳趾,在腳背上集結,斜行向上加於輔骨,在膝外側集結,直向上集結於髀樞,沿脅部上行附屬於脊柱;它的直行部分,上沿骭骨,集結於膝;它的分支,集結於外輔骨,會合足少陽;它的直行部分,上沿伏兔,向上集結於髀,聚合於前陰,向上散布於腹部,到缺盆處集結,上到頸部,挾口而行,會合於顴骨,向下集結於鼻,向上會合於足太陽。
原文
太陽為目上網,陽明為目下網;其支者,從頰結於耳前。
白話
足太陽形成目的上側網絡,足陽明形成目的下側網絡;它的分支,從頰部集結於耳前。
原文
其病足中趾支脛轉筋,腳跗堅,伏兔轉筋,髀前腫,㿉疝,腹筋急,引缺盆及頰,卒口噼,急者目不合,熱則筋縱,目不開,頰筋有寒,則急,引頰移口,有熱則筋弛縱,緩不勝收,故僻。
白話
它發病的症狀是足中趾支撐部位和小腿轉筋,腳背僵硬,伏兔轉筋,髀前側腫,㿉疝,腹筋緊急,牵引缺盆及面部,突然口角歪斜,緊急的時候眼睛不能閉合,受熱就筋脈弛縱,眼睛不能睜開,頰筋有寒,就緊急,牵引面部移動口角,有熱就筋脈弛縱鬆緩,不能收持,所以口眼歪斜。
原文
治之以馬膏,膏其急者,以白酒和桂,以塗其緩者,以桑鉤鉤之,即以生桑灰置之坎中,高下以坐等,以膏熨急頰,且飲美酒,啖美灸肉;不飲酒者,自強也,為之三拊而已。
白話
用馬脂來治療,塗抹在緊急一側,用白酒調和肉桂,用來塗抹在弛緩一側,用桑鉤鉤住嘴角,就把生桑炭放在坑中,高低以坐位時與面部相平為準,用馬脂溫熨緊急一側的臉頰,並且飲用美酒,吃美味的烤肉;不能喝酒的,也要強迫自己這樣做,治療後為他按摩三次就好了。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰季春痹也。
白話
治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴,名叫做季春痹。
原文
足太陰之筋,起於大趾之端內側,上結於內踝;其直者,絡於膝內輔骨,上循陰股,結於髀,聚於陰器,上腹結於臍,循腹裡,結於肋,散於胸中;其內者,著於脊。
白話
足太陰的經筋,起源於大趾端內側,向上集結於內踝;它的直行部分,絡於膝內輔骨,上沿大腿內側,集結於髀,聚合於前陰,向上腹部集結於肚臍,沿腹部深層,集結於肋,散布於胸中;它在內的部分,附著於脊柱。
原文
其病足大趾支內踝痛,轉筋痛,膝內輔骨痛,陰股引髀而痛,陰器紐痛,下引臍兩脅痛,引膺中脊內痛。
白話
它發病的症狀是大趾支撐部位和內踝疼痛,轉筋疼痛,膝內輔骨疼痛,大腿內側牵引髀部疼痛,前陰扭轉疼痛,向下牵引肚臍和兩脅疼痛,向上牵引胸口和脊柱內側疼痛。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰孟秋痹也。
白話
治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴,名叫做孟秋痹。
原文
足少陰之筋,起於小趾支下,並足太陰之筋,斜走內踝之下,結於踵,與太陽之筋合,而上結於內輔之下,並太陰之筋而上,循陰股,結於陰器,循脊內,俠膂,上至項,結於枕骨,與足太陽之筋合。
白話
足少陰的經筋,起源於小趾下方,會合足太陰的經筋,斜行向下走到內踝之下,集結於腳後跟,與足太陽的經筋會合,向上集結於內輔骨之下,會合太陰的經筋向上,沿大腿內側行走,集結於前陰,沿脊柱內側,挾著背部肌肉,上到項部,集結於枕骨,與足太陽的經筋會合。
原文
其病足下轉筋,及所過而結者,皆痛及轉筋。
白話
它發病的症狀是足下轉筋,以及所經過和集結的地方,都疼痛和轉筋。
原文
病在此者,主癇瘛及痓,在外者不能俯,在內者不能仰。故陽病者,腰反折不能俯,陰病者不能仰。治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸。
白話
病在這裡的,主要症狀是癲癇、抽搐和痙攣,在外的不能俯身,在內的不能仰臥。所以陽病的,腰反折不能俯伏,陰病的不能仰伸。治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴。
原文
在內者,熨引飲藥,此筋折紐,紐發數甚者死不治。名曰仲秋痹也。
白話
在內的,用熱熨、導引和服藥治療,這個筋折損扭轉,扭轉發作次數多的死不治。名叫做仲秋痹。
原文
足厥陰之筋,起於大趾之上,上結於內踝之前,上循脛,上結內輔之下,上循陰股,結於陰器,絡諸筋。
白話
足厥陰的經筋,起源於大趾之上,向上集結於內踝前面,向上沿小腿行走,在內輔骨之下集結,向上沿大腿內側行走,集結於前陰,聯繫各條經筋。
原文
其病足大趾支內踝之前痛,內輔痛,陰股痛轉筋,陰器不用,傷於內則不起,傷於寒則陰縮入,傷於熱則縱挺不收,治在行水清陰氣。
白話
它發病的症狀是大趾支撐部位和內踝前疼痛,內輔骨疼痛,大腿內側疼痛轉筋,前陰不能運用,傷於內就陽痿不起,傷於寒就前陰縮入,傷於熱就弛長挺直不收,治療在於清除水濕使陰氣清涼。
原文
其病轉筋者,治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰季秋痹也。
白話
病見轉筋的,治療在於用火針劫刺,以見效為標準,以壓痛點為腧穴,名叫做季秋痹。