針灸聚英

足太陽膀胱經

足太陽膀胱經(1)

足太陽膀胱經30
原文
足太陽膀胱之脈。起於目內眥。上額交巔上。
白話
足太陽膀胱經脈,起始於眼睛內眼角,向上經過額部,交會於頭頂最高處。
原文
目大角為內眥。髮際前為額。腦上為巔。巔、頂也。足太陽之脈。起目內眥睛明穴。上額循攢竹。過神庭。歷曲差、五處、承光、通天。自通天斜行。左右相交於頂上百會也。其支別者。從巔至耳上角。
白話
眼睛的大眼角稱為內眥。髮際前方稱為額。頭腦上方稱為巔。巔就是頭頂。足太陽經脈,起於眼睛內眥的睛明穴,向上沿著額部循行攢竹穴,經過神庭穴,再經過曲差、五處、承光、通天各穴。從通天穴斜行,左右交會在頭頂的百會穴。它的分支,從頭頂走向耳朵上方的角部。
原文
支別者。從巔至百會。抵耳上角。過率谷、浮白、竅陰穴。所以散養於經脈也。其直行者。從巔入絡腦。還出別下項。
白話
分支:從頭頂到百會穴,抵達耳朵上方的角部,經過率谷、浮白、竅陰各穴。這是用來散佈滋養經脈的。它的直行主幹,從頭頂進入並聯絡腦部,再出來另外向下到頸項後部。
原文
腦、頭髓也。頸上為腦。腦後為項。此直行者。由通天穴循絡卻、玉枕。入絡腦。復出下項。抵天柱也。
白話
腦就是頭部的骨髓。頸部以上是腦部,腦後方是項部。這條直行的路徑,從通天穴沿著絡卻、玉枕穴,進入並聯絡腦部,再出來向下到項部,抵達天柱穴。
原文
循肩膊內。挾脊抵腰中。入循膂。絡腎屬膀胱。
白話
沿著肩胛骨內側,挾行脊柱兩旁到達腰部中間,進入並沿著脊柱兩旁的肌肉(膂)循行,聯絡腎臟,歸屬於膀胱。
原文
肩後之下為肩膊。椎骨為脊。尻上橫骨為腰。挾脊為膂。自天柱而下。過大椎、陶道。卻循肩膊內。挾脊兩傍下行。
白話
肩膀後方下方稱為肩膊。椎骨稱為脊。尾骨上方的橫骨稱為腰。挾行脊柱的肌肉稱為膂。從天柱穴向下,經過大椎、陶道穴,再沿著肩胛骨內側,挾行脊柱兩旁向下行走。
原文
歷大杼、風門、肺俞、厥陰俞、心俞、鬲俞、肝俞、膽俞、脾俞、胃俞、三焦俞、腎俞、大腸俞、小腸俞、膀胱俞、中膂內俞、白環俞。由是抵腰中。入循膂。絡腎。下屬膀胱也。其支別者。從腰中下貫臀。入膕中。
白話
經過大杼、風門、肺俞、厥陰俞、心俞、膈俞、肝俞、膽俞、脾俞、胃俞、三焦俞、腎俞、大腸俞、小腸俞、膀胱俞、中膂內俞、白環俞。由此到達腰部中間,進入並沿著脊柱兩旁肌肉,聯絡腎臟,向下歸屬於膀胱。它的分支,從腰部中間向下穿過臀部,進入膕窩中。
原文
臀、尻也。挾腰臗骨兩傍為機。機後為臀。腓腸上。膝後曲處為膕。其支別者。從腰中。循腰髁下挾脊。
白話
臀就是尻(尾骨區域)。挾行腰胯骨兩側稱為機,機的後方是臀。腓腸肌上方,膝蓋後方彎曲處稱為膕。它的分支,從腰部中間,沿著腰髁(腰監骨)下方挾行脊柱。
原文
歷上髎、次髎、中髎、下髎、(按腰髁即腰監骨。人脊椎骨有二十一節。自十六椎節而下為腰監骨挾脊附著之處。其十七至二十。凡四椎為腰監骨所掩附。而八髎穴則挾脊第一二空云云也。會陽在尾骶骨兩傍。則二十一椎乃復見而終焉。又按督脈當脊中起於長強。在二十一椎下。推而上之至第十六椎下為陽關穴。其二十椎至十七椎皆無穴。乃知為腰監骨所掩明矣。)會陽。下貫臀。至承扶、殷門、浮郄、委陽。入膕中之委中穴也。
白話
經過上髎、次髎、中髎、下髎(按:腰髁就是腰監骨。人體脊椎骨共有二十一節。從第十六椎節以下,是腰監骨挾行脊柱附著的地方。第十七到第二十椎,共四椎被腰監骨所掩蓋附著,而八髎穴則在挾脊第一、二空隙等處。會陽穴在尾骶骨兩旁,那麼第二十一椎又顯現而終止。又按:督脈沿脊柱中央,起於長強穴,在第二十一椎下方。往上推至第十六椎下方為陽關穴,第二十椎到第十七椎都沒有穴位,可知被腰監骨所掩蓋是很明顯的。)會陽穴,向下穿過臀部,到達承扶、殷門、浮郄、委陽穴,進入膕窩中的委中穴。
原文
其支別者。從膊內左右別。下貫胂。挾脊內。過髀樞。
白話
它的分支:從肩胛骨內側左右分開,向下穿過脊柱兩旁的肌肉(胂),沿著脊柱內側,經過髀樞(股骨大轉子處)。
原文
膂肉曰胂。挾脊肉也。其支別者。為挾脊兩傍第三行相去各三寸之諸穴。自天柱而下。從膊內左右別行。下貫胂膂。
白話
脊柱兩旁的肌肉稱為胂,就是挾脊的肉。它的分支,是挾行脊柱兩旁第三行、距離脊柱各三寸的各個穴位。從天柱穴向下,從肩胛骨內側左右分開行走,向下穿過胂膂(脊柱兩旁肌肉)。
原文
歷附分、魄戶、膏肓、神堂、譩譆、膈關、魂門、陽綱、意舍、胃倉、肓門、志室、胞肓、秩邊。下歷尻臀過髀樞也。股外為髀。楗骨之下為髀樞。
白話
經過附分、魄戶、膏肓、神堂、譩譆、膈關、魂門、陽綱、意舍、胃倉、肓門、志室、胞肓、秩邊。向下經過尾骨臀部,越過髀樞。大腿外側稱為髀,楗骨(髖骨)下方稱為髀樞。
原文
循髀外後廉。下合膕中。以下貫腨內。出外髁之後。循京骨。至小指外側端。
白話
沿著大腿外側後緣,向下會合於膕窩中,再向下穿過小腿肚(腨)內側,從外踝後方出來,沿著京骨(足外側骨),到達小趾外側末端。
原文
腨、腓腸也。循髀外後廉。髀樞之裡。承扶之外。一寸五分之間而下。與前之入膕中者相合。下行循合陽穴。下貫腨內。歷承筋、承山、飛揚、附陽。出外踝後之崑崙、僕參、申脈、金門。循京骨、束骨、通谷。至小指外側端之至陰穴。以交於足少陰也。
白話
腨就是腓腸肌(小腿肚)。沿著大腿外側後緣,在髀樞內側、承扶穴外側,大約一寸五分處向下,與前面進入膕窩的路線會合。向下沿著合陽穴,再向下穿過小腿肚內側,經過承筋、承山、飛揚、附陽穴。從外踝後方的崑崙、僕參、申脈、金門穴出來,沿著京骨、束骨、通谷穴,到達小趾外側末端的至陰穴,由此交會於足少陰腎經。
原文
此經多血少氣。申時氣血注此。受手太陽之交。凡六十三穴。左右共一百二十六穴。刺深五分。留六呼。
白話
這條經脈多血少氣。在申時(下午三至五點)氣血流注於此。承接手太陽小腸經的交會。總共有六十三個穴位,左右兩側共一百二十六個穴位。針刺深度五分,留針六次呼吸的時間。
原文
睛明(一名淚空) 目內眥。明堂云。內眥頭外一分宛宛中。手足太陽、足陽明、陰蹺、陽蹺五脈之會。銅人。針一寸半。留三呼。雀目者。可久留針。然後速出針。禁灸。明堂。針一分半。資生云。面部所針。淺者一分。深者四分。素注亦云一分。是銅人誤以一分為一寸也。素注。針一分。留六呼。灸三壯。主目遠視不明。惡風淚出。憎寒頭痛。目眩。內眥赤痛。䀮䀮無見。眥癢。浮膚白翳。大眥攀睛胬肉侵睛。雀目。瞳子生障。小兒疳眼。
白話
睛明(又名淚空):在眼睛內眼角,根據《明堂》說法,在內眥頭外一分凹陷中。是手、足太陽、足陽明、陰蹺、陽蹺五條經脈的交會穴。《銅人》說:針刺一寸半,留針三次呼吸。對於雀目(夜盲)患者,可以長時間留針,然後迅速出針。禁止艾灸。《明堂》說:針刺一分半。《資生經》說:面部針刺,淺的一分,深的四分。《素問》注也說一分,這是《銅人》誤將一分寫成一寸。《素問》注說:針刺一分,留針六次呼吸,艾灸三壯。主治:眼睛遠視不清、怕風流淚、惡寒頭痛、目眩、內眼角紅痛、視物模糊不見、眼角發癢、浮翳、大眼角攀睛胬肉侵犯眼珠、雀目、瞳孔生障礙、小兒疳積眼病。
原文
按東垣曰。刺太陽、陽明出血。則目愈明。蓋此經多血少氣。故目翳與赤痛從內眥起者。刺睛明、攢竹。以宣泄太陽之熱。然睛明刺一分半。攢竹刺一分三分。為適淺深之宜。今醫家刺攢竹。臥針直抵睛明。不補不瀉。而又久留針。非古人意也。
白話
按:李東垣說,針刺太陽、陽明經出血,眼睛就會更明亮。因為這條經脈多血少氣,所以眼翳和紅痛從內眼角開始的,應針刺睛明、攢竹穴來宣泄太陽經的熱邪。但睛明針刺一分半,攢竹針刺一分到三分,這樣才適合深淺的標準。現在的醫家針刺攢竹時,將針平刺直達睛明穴,不補不瀉,而且長時間留針,這並非古人的本意。
原文
攢竹(一名始光 一名員柱 一名光明) 兩眉頭少陷宛宛中。素注。針三分。留六呼。灸三壯。銅人。禁灸。針一分。留三呼。瀉三吸。徐徐出針。宜以細三稜針刺之。宣泄熱氣。三度刺。目大明。明堂。宜細三稜針三分出血。灸一壯。主目䀮䀮。視物不明。淚出目眩。瞳子癢。目瞢。眼中赤痛。及瞼瞤動不得臥。頰痛面痛。屍厥癲邪。神狂鬼魅。風眩。嚏。
白話
攢竹(又名始光、員柱、光明):在兩眉頭微陷的凹陷中。《素問》注說:針刺三分,留針六次呼吸,艾灸三壯。《銅人》說:禁止艾灸,針刺一分,留針三次呼吸,用瀉法三次吸氣,慢慢出針。適宜用細三稜針刺出血,宣泄熱氣。刺三次,眼睛就會明亮。《明堂》說:用細三稜針刺三分出血,艾灸一壯。主治:眼睛視物模糊、看不清楚、流淚、目眩、瞳孔癢、眼睛昏暗、眼內紅痛、以及眼皮跳動不能入睡、面頰痛、面部疼痛、屍厥、癲癇邪病、神志狂亂鬼魅、風眩、打噴嚏。
原文
曲差 神庭旁一寸五分。入髮際。銅人。針三分。灸三壯。主目不明。鼽衄鼻塞。鼻瘡。心煩滿。汗不出。頭頂痛。項腫。身體煩熱。
白話
曲差:在神庭穴旁開一寸五分,入髮際處。《銅人》說:針刺三分,艾灸三壯。主治:視物不清、鼻塞流鼻血、鼻瘡、心煩胸悶、不出汗、頭頂痛、脖子腫、身體煩熱。
原文
五處 夾上星旁一寸五分。銅人。針三分。留七呼。灸三壯。明堂。灸五壯。主脊強反折。瘛瘲癲疾。頭風熱。目眩。目不明。目上戴不識人。
白話
五處:在挾上星穴旁開一寸五分處。《銅人》說:針刺三分,留針七次呼吸,艾灸三壯。《明堂》說:艾灸五壯。主治:脊柱強硬向後反折、抽搐、癲癇、頭風熱、目眩、視物不清、眼睛上翻不認人。
原文
承光 五處後一寸五分。又云一寸。銅人。針三分。禁灸。主風眩頭風。嘔吐心煩。鼻塞不利。目生白翳。
白話
承光:在五處穴後一寸五分,又說一寸。《銅人》說:針刺三分,禁止艾灸。主治:風眩、頭風、嘔吐心煩、鼻塞不通、眼睛生白翳。
原文
通天 承光後一寸半。銅人。針三分。留七呼。灸三壯。主癭氣。鼻衄鼻瘡。鼻窒。鼻多清涕。頭旋。屍厥。口喎。喘息。項痛重。暫起僵仆。癭瘤。
白話
通天:在承光穴後一寸半。《銅人》說:針刺三分,留針七次呼吸,艾灸三壯。主治:癭氣(甲狀腺腫)、鼻出血、鼻瘡、鼻塞、鼻涕多清稀、頭暈、屍厥、口歪、喘息、脖子痛重、突然起身時僵硬跌倒、癭瘤。
原文
絡卻(一名強陽 一名腦蓋) 通天後一寸五分。素注。刺三分。留五呼。銅人。灸三壯。主頭旋耳鳴。狂走瘛瘲。恍惚不樂。腹脹。青盲內障。目無所見。
白話
絡卻(又名強陽、腦蓋):在通天穴後一寸五分。《素問》注說:針刺三分,留針五次呼吸。《銅人》說:艾灸三壯。主治:頭暈耳鳴、發狂奔跑、抽搐、精神恍惚不樂、腹脹、青盲內障、眼睛看不見東西。
原文
玉枕 絡卻後一寸五分。又云七分。俠腦戶旁一寸三分。起肉枕骨上。入髮際二寸。銅人。灸三壯。針三分。留三呼。主目痛如脫。不能遠視。內連繫急。失枕。頭項痛。風眩。頭寒多汗。鼻窒不聞。
白話
玉枕:在絡卻穴後一寸五分,又說七分。挾腦戶穴旁開一寸三分,在肌肉隆起枕骨上,入髮際二寸。《銅人》說:艾灸三壯,針刺三分,留針三次呼吸。主治:眼睛疼痛如脫出、不能遠視、眼內連帶拘急、落枕、頭項痛、風眩、頭部寒冷多汗、鼻塞不聞氣味。
原文
天柱 俠項後髮際。大筋外廉陷中。銅人。針五分。得氣即瀉。明堂。針二分。留三呼。瀉五吸。灸不及針。日七壯至百壯。下經。三壯。素注。針二分。留六呼。主頭旋腦痛頭風。鼻不知香臭。腦重如脫。項如拔。項強不可回顧。
白話
天柱:在項後髮際旁,大筋外側凹陷中。《銅人》說:針刺五分,得氣後即用瀉法。《明堂》說:針刺二分,留針三次呼吸,瀉法五次吸氣。艾灸不如針刺,每日七壯到一百壯。《下經》說:三壯。《素問》注說:針刺二分,留針六次呼吸。主治:頭暈、腦痛、頭風、鼻子不辨香臭、頭腦沉重如脫落、脖子像被拔一樣、頸項強硬不能回顧。
原文
大杼 項後第一椎下。兩旁相去脊中各一寸五分陷中。正坐取之。督脈別絡。手足太陽、少陽之會。難經曰。骨會大杼。疏曰。骨病治此。袁氏曰。肩能負重。以骨會大杼也。銅人。針五分。灸七壯。明堂。禁灸。下經、素注。針三分。留七呼。灸三壯。資生云。非大急不灸。主膝痛不可屈伸。傷寒汗不出。腰脊痛。胸中鬱郁。熱甚不已。頭風振寒。項強不可俯仰。痎瘧頭旋。勞氣咳嗽。身熱目眩。腹痛。僵仆不能久立。煩滿裡急。身不安。筋攣癲疾。身踡急。東垣曰。五臟氣亂。在於頭。取之天柱、大杼。不補不瀉。以導氣而已。
白話
大杼:在項後第一椎下方,兩旁距離脊柱各一寸五分的凹陷中,正坐取穴。是督脈的別絡,手、足太陽、少陽經的交會。《難經》說:骨會大杼。註疏說:骨病治療取此穴。袁氏說:肩膀能負重,是因為骨會大杼的緣故。《銅人》說:針刺五分,艾灸七壯。《明堂》說:禁止艾灸。《下經》、《素問》注說:針刺三分,留針七次呼吸,艾灸三壯。《資生經》說:非緊急情況不艾灸。主治:膝痛不能屈伸、傷寒不出汗、腰脊痛、胸中鬱悶、高熱不退、頭風怕冷發抖、項強不能俯仰、瘧疾頭暈、勞累氣喘咳嗽、身熱目眩、腹痛、僵硬跌倒不能久立、煩滿裡急、身體不安、筋攣癲癇、身體蜷縮拘急。李東垣說:五臟氣亂,病在頭部,取天柱、大杼穴,不補不瀉,只是引導氣機而已。
原文
風門(一名熱府) 二椎下。兩旁相去脊中各一寸五分。正坐取之。銅人。針五分。素注。三分。留七呼。明堂。灸五壯。若頻刺。泄諸陽熱氣。背永不發癰疽。灸五壯。主發背癰疽。身熱。上氣短氣。咳逆胸背痛。風勞嘔吐。傷寒頭項強。目瞑。胸中熱。
白話
風門(又名熱府):在第二椎下方,兩旁距離脊柱各一寸五分,正坐取穴。《銅人》說:針刺五分。《素問》注說:三分,留針七次呼吸。《明堂》說:艾灸五壯。如果頻繁針刺,可以泄諸陽經的熱氣,背部永遠不發癰疽。灸五壯。主治:背部癰疽、身體發熱、氣喘短氣、咳嗽氣逆、胸背痛、風勞嘔吐、傷寒頭項強痛、眼睛閉合、胸中熱。
原文
肺俞 第三椎下。兩旁相去脊中各一寸五分。千金。對乳引繩度之。甄權。以搭手左取右。右取左。當中指末是。正坐取之。難經曰。陰病行陽。故五臟俞皆在陽。滑氏曰。背為陽俞。史記扁鵲傳作輸。猶委輸經氣。由此而輸彼也。甲乙。針三分。留七呼。得氣即瀉。甄權。針五分。留七呼。灸百壯。明下。三壯。素問。刺中肺。三日死。其動為咳。又曰。五日死。主癭氣。黃疸。勞瘵。口舌乾。勞熱上氣。腰脊強痛。寒熱喘滿。虛煩。傳屍骨蒸。肺痿咳嗽。肉痛皮癢。嘔吐。支滿不嗜食。狂走欲自殺。背僂。肺中風。偃臥。胸滿短氣。瞀悶汗出。百毒病。食後吐水。小兒龜背。仲景曰。太陽與少陽並病。頭項強痛。或眩冒。時如結胸。心下痞硬者。當刺太陽肺腧、肝腧。
白話
肺俞:在第三椎下方,兩旁距離脊柱各一寸五分。《千金方》說:對乳頭拉繩測量。甄權說:用搭手法,左取右、右取左,以中指末端為準,正坐取穴。《難經》說:陰病行於陽,所以五臟俞穴都在背部陽位。滑氏說:背部為陽,俞穴。《史記·扁鵲傳》寫作「輸」,如同輸送經氣,由此輸送到彼處。《甲乙經》說:針刺三分,留針七次呼吸,得氣後即用瀉法。甄權說:針刺五分,留針七次呼吸,艾灸百壯。《明堂》下經說:三壯。《素問》說:刺中肺,三日死,其變動為咳嗽;又說五日死。主治:癭氣、黃疸、癆瘵(肺結核)、口舌乾燥、虛勞發熱氣喘、腰脊強痛、寒熱喘滿、虛煩、傳屍骨蒸、肺痿咳嗽、肌肉痛、皮膚癢、嘔吐、胸脅支滿不愛吃東西、發狂奔走想自殺、背駝、肺中風、仰臥、胸悶短氣、昏悶出汗、各種毒病、飯後吐水、小兒龜背。張仲景說:太陽與少陽並病,頭項強痛,或眩暈,有時像結胸證,心下痞硬者,應當針刺太陽經的肺俞、肝俞。
原文
按素問云。刺胸腹者。必避五臟。中肺者。三日死云云。銅人乃於背部各俞穴言之。則固矣。
白話
按:《素問》說,針刺胸腹部,必須避開五臟。刺中肺者,三日死等等。《銅人》卻在背部各俞穴提到這些,那就太拘泥了。
原文
厥陰俞(一名闕俞) 四椎下。兩旁相去脊中各一寸五分。正坐取之。銅人。針三分。灸七壯。主咳逆。牙痛心痛。胸滿嘔吐。留結煩悶。
白話
厥陰俞(又名闕俞):在第四椎下方,兩旁距離脊柱各一寸五分,正坐取穴。《銅人》說:針刺三分,艾灸七壯。主治:咳嗽氣逆、牙痛、心痛、胸滿嘔吐、留結煩悶。