原文
經曰。十二經病。盛則瀉之。虛則補之。熱則疾之。寒則留之。不盛不虛。以經取之。又曰。迎而奪之。隨而濟之。又曰。虛則補其母。實則瀉其子。難經曰。經脈行血氣。通陰陽。以榮於身者也。
《內經》說:十二經脈的疾病,實證就用瀉法,虛證就用補法,熱證就用快刺法,寒證就用留針法。不實不虛的,就從本經取穴治療。又說:迎著經氣運行的方向針刺,是奪其勢的瀉法;順著經氣運行的方向針刺,是助其氣的補法。又說:虛證就補它的母穴,實證就瀉它的子穴。《難經》說:經脈運行血氣,溝通陰陽,來滋養全身。
原文
其始(平旦寅時)從中焦注手太陰(肺)陽明。(大腸卯)陽明注足陽明(胃辰)太陰。(脾巳)太陰注手少陰(心午)太陽。(小腸未)太陽注足太陽(膀胱申)少陰。(腎酉)少陰注手心主(包絡戌)少陽。(三焦亥)少陽注足少陽(膽子)厥陰。(肝醜)厥陰復注於手太陰。如環無端。轉相灌溉。又曰。迎隨者。知榮衛之流行。經脈之往來。隨其順逆而取之。又曰。所出為井。所溜為滎。所注為俞。所行為經。所入為合。又曰。井者東方春也。萬物之始生。故言井。合者北方冬。陽氣入臟。故言合。(舉始終而言。經俞在其中矣。)又曰。諸井者。肌肉淺薄。不足為使也。刺井當刺滎。(滑氏曰。補井當補合。)又曰。原者三焦之尊號。五臟六腑有病。皆取其原。又曰。瀉南方。補北方。今本素、難發揮於左。圓機之士。必以為贅。姑以私備忘爾。
經氣的運行起始(在平旦寅時)從中焦注入手太陰肺經(屬金),再注入手陽明大腸經(屬金,卯時);手陽明大腸經注入足陽明胃經(屬土,辰時),再注入足太陰脾經(屬土,巳時);足太陰脾經注入手少陰心經(屬火,午時),再注入手太陽小腸經(屬火,未時);手太陽小腸經注入足太陽膀胱經(屬水,申時),再注入足少陰腎經(屬水,酉時);足少陰腎經注入手厥陰心包絡經(屬火,戌時),再注入手少陽三焦經(屬火,亥時);手少陽三焦經注入足少陽膽經(屬木,子時),再注入足厥陰肝經(屬木,丑時);足厥陰肝經又注入手太陰肺經。如此循環無端,互相灌注滋養。又說:所謂迎隨,是了解營衛的運行、經脈的往來,順著經氣運行的順逆來取穴。又說:經氣所出的地方叫井穴,所流過的地方叫滎穴,所灌注的地方叫俞穴,所行走的地方叫經穴,所進入的地方叫合穴。又說:井穴好比東方和春天,是萬物開始生長的地方,所以稱為井;合穴好比北方和冬天,陽氣進入臟腑,所以稱為合。(這裡是舉出開始和終結來說,經穴和俞穴就包含在其中了。)又說:各個井穴,所在部位肌肉淺薄,不適合作為主要用穴。要刺井穴,應當刺滎穴。(滑氏說:要補井穴,應當補合穴。)又說:原穴是三焦的尊稱,五臟六腑有病,都可以取用它的原穴。又說:要瀉南方,補北方。現在我將《素問》、《難經》的相關論述發揮在左邊。通達權變的人,一定會認為這是多餘的。暫且作為我個人的備忘錄罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。