原文
醫道閎邃,明其術者,可以保身利物,故名儒碩士,咸究肄焉。然治法有二:曰針灸,曰方藥。
白話
醫學的道理博大精深,明白其中技術的人,可以保全自身、利益萬物,所以有名的儒者與飽學之士,都深入研究學習。然而治療方法有兩種:一種是針灸,一種是方藥。
原文
灸法從針,其在於古,針之所不及者,而後區之為方,劑之以藥,二者相輔而行,無偏廢也。獨其經絡竅會,尋之為難。自漢唐以來,業斯術者,方家能手。專主方藥,而針灸之傳闕如。《靈樞》明文,治法徒存,識者惜之。
白話
灸法依循針法,在古代,針法達不到的地方,才另外劃分為方劑,用藥物調治,兩者互相輔助施行,沒有偏廢。只是經絡、孔竅、交會之處,探求起來很困難。從漢唐以來,從事這門技術的人,多是擅長方劑的大家名手。他們專注於方藥,而針灸的傳承卻付之闕如。《靈樞》雖有明白的記述,治法卻只徒然存在,有見識的人都為此感到惋惜。
原文
吾邑李君善述,好學問,擢秀六堂,嘗思所以利刺斯民者而未得也。
白話
我們同鄉的李善述先生,喜愛學問,在六堂中才學出眾,曾經思考如何有利於針刺救治百姓的方法,卻未能獲得。
原文
固有志於此,主以黃岐,旁及諸家之說,按圖披籍,蓋揣摩者至五六年而後試手,勤之至亦慎之至也。
白話
他本來就對此有志,以黃帝、岐伯的學說為主,兼及各家之說,按照圖譜翻閱典籍,大約揣摩研究了五六年之後才實地操作,可說是勤奮到了極點,也謹慎到了極點。
原文
其試手又十餘年,回生起疴至於千百,閱歷之久,間有神明於法之外者,所謂隨氣用巧,惟熟則然也。
白話
他實地操作又過了十多年,救活垂死、治癒重病的人多達千百,經歷長久之後,偶有達到超越常規法則的神妙境界,所謂順應氣機運用技巧,唯有熟練才能如此。
原文
君今以老,念針法之失傳,爰取其揣摩所以,與閱歷之驗於己者,約為一業,名曰《針灸易學》。
白話
李先生如今因年老,顧念針法失傳,於是取出他揣摩的心得,以及親身經歷驗證有效的方法,簡要編成一部著作,名為《針灸易學》。
原文
欲廣其傳,以登斯世於仁壽之域,此亦仁人君子之用心矣。
白話
想要廣泛流傳,使當今世人能夠達到仁厚長壽的境界,這也是仁人君子的用心了。
原文
余嘉其志而樂道之,故於其將授梓也,為敘其事而弁之書首。大清道光二十七年季春之望竹村許天錫謹序
白話
我讚許他的志向,並且樂於稱道此事,所以在他將要交付刻印的時候,為他敘述這些事蹟並寫在書的前面。大清道光二十七年季春月十五日,竹村許天錫謹序。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。