原文
味鹹、甘,氣平。有毒。一云屬金,有水,陰中陽也。無毒。深澤陰山,處處俱有。
味道是鹹、甘,氣性平。有毒。一說屬金,屬水,是陰中的陽。無毒。深遠的水澤和陰暗的山中,處處都有。
原文
得神龜甲版為上,(神龜產水中,底甲當心前一處四方透明,如琥珀色者是也。)分陰陽取用才靈。
得到神龜的甲殼為上品(神龜生長在水中,底部甲殼正對心臟前方有一處四方透明,像琥珀顏色的就是),分陰陽來取用才靈驗。
原文
(頭方、殼圓、腳短者為陽龜,形長、頭尖、腳長者為陰龜。陰人用陽,陽人用陰,今醫不復分別。)殺死煮脫者力微,自死肉敗者力猛。只取底版,悉去傍弦。精製擇真酥油,或用豬脂醇酒。旋塗旋炙,直待脆黃。杵細末作丸,十二月忌食。(犯則損命。)畏狗膽,惡沙參。
(頭方、殼圓、腳短的是陽龜,形狀長、頭尖、腳長的是陰龜。陰性體質的人用陽龜,陽性體質的人用陰龜,現在的醫生不再區分。)殺死後用水煮脫落的效力微弱,自然死亡肉質敗壞的效力猛烈。只取底部甲殼,全部去除旁邊的弦。精製要選擇真正的酥油,或者用豬油醇酒。邊塗邊烤,一直到脆黃。用杵研成細末作成丸,十二月忌食。(犯了會損傷性命。)畏懼狗膽,厭惡沙參。
原文
專補陰衰,借性氣引達諸藥;善滋腎損,仗功力復足真元。漏下崩帶並驅,癥瘕痎瘧咸卻。
專門補益陰氣衰竭,借其性氣引導通達各藥;善於滋養腎臟虛損,依仗功效恢復充實真元。漏下崩帶都能驅除,腹中結塊和瘧疾都能消除。
原文
傷寒勞復,或肌體寒熱欲死者殊功,腰背痠痛,及手足重弱難舉者易效。治小兒囟門不合,理女子濕癢陰瘡。逐瘀血積凝,續筋骨斷絕。因其性靈於物,方家多用補心。久服輕身,益氣資智。
傷寒勞復,或者肌肉肢體寒熱想要死亡的有特別功效,腰背痠痛,以及手足沉重虛弱難以舉動的容易見效。治療小兒囟門不合,治理女子濕癢陰瘡。驅逐瘀血積聚凝結,續接筋骨斷裂。因為它的性情對萬物靈驗,醫家多用來補心。長期服用能輕身,益氣增長智慧。
原文
肉煮啖,除風痹身腫瘴氣及踒折並奇;又釀酒,主風痛拘攣緩急並癱瘓皆妙。作成羹臛,尤補虛羸。血塗脫肛縮腸,溺止久嗽斷瘧。
肉煮熟吃,能祛除風痹身體浮腫、瘴氣以及骨折都有奇效;又可以釀酒,主治風痛拘攣無論緩急以及癱瘓都很妙。作成羹湯,尤其補益虛弱消瘦。血塗抹可以治脫肛縮腸,尿能止久咳斷瘧。
原文
(滴耳中,治耳聾亦驗。溺最難得,採時置雄龜於磁盤中,以鏡照之,龜見影往往淫發而失溺,急以物收。又法:以紙炷火上熁熱以點其尻,亦致失溺,然不及鏡照快也。)頭骨可帶入水,身骨堪帶入山。並令不迷,未為無益。余多種類,亦各有能。
(滴入耳中,治療耳聾也有效。尿最難得到,採集時把雄龜放在磁盤中,用鏡子照它,龜看見影子往往淫慾發作而失尿,趕快用東西接住。另一方法:用紙捻在火上烤熱去點它的尾部,也會導致失尿,但不如用鏡子照快捷。)頭骨可以帶入水中,身骨可以帶入山中。都能使人水不迷、山不迷,不是沒有益處。其他有多種,各也有各的功用。
原文
千歲靈龜五色全具,額端骨起似角,剔甲食最延年。
千歲靈龜五種顏色齊全,額頭骨頭隆起像角,剔取它的甲吃最能延年益壽。
原文
秦龜產秦地山中,大小無定;甲服主濕痹體重,四肢攣蜷。
秦龜產於秦地山中,大小沒有一定;服用它的甲主治濕痹身體沉重,四肢攣縮蜷曲。
原文
鴦龜(一名呷蛇龜。)腥臭食蛇,陸地常有;身狹尾長色黑,大木能登。取肉搗糜,惟敷蛇咬。
鴦龜(又名呷蛇龜。)腥臭吃蛇,陸地上常有;身體狹窄尾巴長顏色黑,能登上大樹。取肉搗爛,只用來敷治蛇咬。
原文
蟕(音茲)蠵(音夷)乃山龜極大,人立背上,可負而行;其甲系黃色通明,俗謂龜筒,堪為器皿。毒箭傷悶絕,刺血飲立痊。
蟕(音茲)蠵(音夷)是山龜極大的,人站在背上,可以背著走;它的甲是黃色透明,俗稱龜筒,可以做器皿。毒箭傷悶絕,刺血喝下立刻痊愈。
原文
瘧龜(一名鶚龜。)高山石下生,嘴如鶚鳥;能治老瘧無時發,燒灰湯調。服下二錢,微利而止。綠毛龜蘄州出產,浮水面綠毛鮮明。包縛額端,能禁邪瘧。收藏書笥,堪闢蠹蟲。
瘧龜(又名鶚龜。)生長在高山石下,嘴像鶚鳥;能治老瘧不按時發作,燒灰用湯調服。服下二錢,微微腹瀉就停止。綠毛龜蘄州出產,浮在水面上綠毛鮮明。包紮在額頭上,能制止邪瘧。收藏在書箱中,可以驅除書蟲。
原文
(謨)按:方藥用敗龜版者,乃龜死深山之中,形肉爛滲甲內,人或撿拾,因有此名。奈何《本經》款下注系卜師鑽灼者為是?取名漏天機,則甚誤矣。
(謨)按:方劑中用敗龜版的,是龜死在深山之中,形體肉爛滲透到甲內,人們有時撿拾,因此有這個名稱。為什麼《本經》條目下注解說是占卜師鑽灼的才是對的?取名漏天機,那就大錯特錯了。
原文
夫龜稟北方陰氣而生,為陰中至陰之物,大能補陰而治陰血不足。是以下焦滋補丸藥,多用為君。惟此敗者,血肉滲盡,性氣具全。匪特補足真元,抑且引達諸藥。空腹吞服,反掌成功。
龜稟承北方陰氣而生,是陰中至陰之物,很能補陰而治療陰血不足。因此下焦滋補丸藥,大多用來作君藥。只有這個敗壞的,血肉滲盡,性氣俱全。不僅補足真元,而且引導通達各藥。空腹吞服,很快就能見效。
原文
故諸明醫方中,但用此味,不書曰龜版,而特曰敗龜版者,蓋亦真知功力健捷,使人必求得之而弗略也。
所以各明醫的方中,只用這一味,不寫作龜版,而特別寫作敗龜版,大概也是真正知道功效迅速,使人一定要得到它而不忽略。
如果認為燒灼過的才是對的,不過就像棗核那麼大的燭芯,燒烤焦燥而已。
原文
較生者何殊,用治病何益,又何取義,特加敗字諄諄以示人耶!
和生的有什麼不同,用來治病有什麼益處,又何必特別加上敗字來諄諄告誡人呢!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。