味甘,性平。無毒。大多夜宿在蘆葦洲,也居住在水草小洲。
原文
小白雁,大曰鴻,(《本經》條中又名鶩,恐差。)長幼行序不紊;寒投南,熱投北,陰陽升降預知。常得氣之中和,人故用為禮幣。一取其信,二則尚其和也。世人因之,不忍殺食。或謂天厭,道家謬言。入藥覓肪,冬取才妙。六月七月,食之傷神。
小白雁,大的叫鴻(《本經》條中又名鶩,恐怕有誤)。長幼行進次序不紊亂;寒冷時飛往南方,炎熱時飛往北方,預知陰陽升降。常常得到中和之氣,所以人用它作為禮品。一是取其誠信,二是取其和諧。世人因此不忍殺害食用。有人說是上天厭惡,這是道家的謬論。入藥尋求脂肪,冬天取用才妙。六月七月,食用會損傷精神。
原文
合豆黃為丸,能補勞瘦;單煉瀘調酒,(酒一杯調肪一匙,空心服。)專逐風攣。多服長毛髮生須,久服壯筋骨助氣。
和豆黃一起做成丸藥,能補益勞累瘦弱;單獨煉製過濾後調酒(一杯酒調一匙脂肪,空腹服用),專門驅逐風痙攣。多服能生長毛髮鬍鬚,久服能強壯筋骨、助益氣力。
原文
膏亦長髮,用和泔水洗頭;(亦治耳聾。)毛可驅癇,取與小兒帶佩。
膏也能使頭髮生長,用和入淘米水洗頭;(也能治耳聾。)羽毛可以驅除癇病,取來給小兒佩戴。
(自然脫落的羽毛最好。一說:喉下的白毛治療驚癇尤其有效。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。