原文
味酸、澀,氣平、微溫。無毒。多出漢中,遍生山谷。因名蜀棗,生青熟紅。近霜降摘取陰乾,惡桔梗防風防己。宜蓼實為使,入肝腎二經。合散為丸,惟取皮肉。
味道酸、澀,藥性平和、稍微溫熱。沒有毒性。大多產於漢中地區,普遍生長在山谷中。因此又名蜀棗,生長時是青色,成熟後變為紅色。接近霜降時採摘,陰乾。畏惡桔梗、防風、防己。適宜用蓼實作為輔助藥,歸入肝、腎兩條經脈。調配成散劑或丸劑,只取用果皮和果肉。
原文
溫肝補腎,興陽道以長陰莖;益髓固精,暖腰膝而助水臟。女人可勻經候,老者能節小便。除一切風邪,卻諸般氣證。通九竅,去三蟲。強力延年,輕身明目。其核勿用,滑精難收。
能溫暖肝臟、補益腎臟,振奮陽道而使陰莖增長;增益骨髓、鞏固精氣,溫暖腰膝並幫助腎臟。婦女可用以調和月經週期,老年人能減少小便次數。祛除所有風邪,消除各種氣病。暢通九竅,驅除三蟲。增強體力、延年益壽,使身體輕盈、眼睛明亮。它的果核不可使用,否則會導致遺精難以收斂。
原文
(謨)按:經云:滑則氣脫,山茱萸之澀,以收其滑。八味丸用之,無非取其益腎而固精也。《本經》謂:其九竅堪通。是又盡信書,則不如無書矣!
(陳謨)按:醫經上說:滑利就會導致氣虛脫失,山茱萸的澀性,是用來收斂這種滑利。八味丸中使用它,無非是取它補益腎臟並鞏固精氣的作用。《本經》說:它能通暢九竅。如果完全相信書本,那還不如沒有書本啊!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。