原文
味苦、辛,氣平,微寒。陰中微陽。無毒。隨處俱產,泰山者良。葉細青蒿雖同,葉背白色卻異。秋後葉落,莖梗不凋。至春復發舊枝,故因名茵陳蒿也。所行經絡,惟足太陽。專治疸證發黃,入劑使為君主。佐梔子、附子,分陽熱、陰寒。陽黃熱多,有濕有燥。
味道苦、辛,氣性平和,稍微偏寒。屬於陰中帶有微陽。沒有毒性。各地都有出產,以泰山產的為佳。葉子細小與青蒿相似,但葉背是白色,這點不同。秋天之後葉子掉落,莖梗不會枯萎。到了春天又從舊枝上重新發芽,因此得名茵陳蒿。所行走的經絡,只有足太陽膀胱經。專門治療黃疸病發黃,在方劑中作為君藥。搭配梔子、附子,分別治療陽熱證和陰寒證。陽黃熱重,有濕證和燥證的不同。
原文
濕黃加梔子大黃湯服,燥黃加梔子橘皮湯煎。如苗澇則濕黃,苗旱則燥黃。濕則瀉之,燥則潤之意也。
濕黃的加梔子大黃湯服用,燥黃的加梔子橘皮湯煎服。就像禾苗水澇則成濕黃,禾苗乾旱則成燥黃。濕證就瀉利,燥證就滋潤的意思。
原文
陰黃寒多,只有一證,須加附子,共劑成功。解傷寒大熱,仍除退瘴瘧。風熱悉逐,行滯止痛,寬膈化痰。久服輕身,益氣耐老。
陰黃寒重,只有這一種證型,必須加入附子,共同組劑才能奏效。能解除傷寒高燒,還能消除瘴瘧。風熱全部驅逐,運行滯氣、止痛,寬胸膈、化痰。長期服用能使身體輕健,增益氣力、延緩衰老。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。