原文
味苦、甘、辛,氣平、微溫。氣味俱輕,升也,陽也。無毒。多生川蜀,亦產隴西。得風不搖,無風自動,因又名獨搖草也。本與獨滑同種,後人分有二名。紫色節密者為羌,黃色成塊者為獨。今醫家用羌滑多用鞭節,用獨滑多用鬼眼。羌滑則氣雄,獨滑則香細。氣雄者入足太陽,香細者入足太陰。
味道苦、甘、辛,藥性平、微溫。氣味都很輕,屬於升發的,是陽性的藥物。沒有毒性。主要生長在四川和蜀地,也產於甘肅隴西。它在有風時不搖動,無風時會自己搖動,因此又叫獨搖草。本來和獨滑是同一種植物,後人才分成兩個名稱。紫色節密的稱為羌,黃色成塊的稱為獨。現代醫生用羌滑多選用鞭節形的,用獨滑多選用鬼眼形的。羌滑氣味濃郁,獨滑香氣清淡。氣味濃郁的進入足太陽經,香氣清淡的進入足太陰經。
原文
是知羌滑本手足太陽表裡引經之藥,而又入足少陰厥陰二經。名列君部之中,非此柔懦之主。此誠撥亂反正,大有作為者也。故小無不入,大無不通。能散肌表入風之邪,善利周身百節之痛。排巨陽肉腐之疽,除新舊風濕之證。須去黑皮腐爛,煎服方有神功。如若加入芎藭,立止本經頭痛。獨滑主治較羌稍殊,乃足少陰表裡引經。專治痛風與少陰經伏風,而不治太陽經也。
由此可知羌滑本是手足太陽經表裡引經的藥物,而又進入足少陰和足厥陰二經。名列於君藥之中,是因為它並非柔弱無能之藥。確實是能撥亂反正、大有作為的藥物。所以小的病無處不到,大的病無處不通。能散發肌表的風邪,善於緩解周身關節的疼痛。排除太陽經腐爛肌肉的瘡癰,清除新舊風濕的證候。必須去除黑色的皮和腐爛部分,煎煮服用才有神效。如果加入芎藭,立刻止住本經的頭痛。獨滑的主治與羌滑稍有不同,是足少陰經的表裡引經藥物。專門治療痛風和少陰經的伏風,但不治療太陽經的病。
原文
故兩足濕痹不能動履,非此莫痊,風毒齒痛頭眩目暈,有此堪治。雖治伏風,又資燥濕。經云:風能勝濕故也。
所以兩腳濕痹不能走動,非此藥不能康復;風毒齒痛頭暈目眩,有此藥可以治療。雖然能治伏風,又資助燥濕。《黃帝內經》說:風能勝濕,就是這個道理。
但現在賣藥的人,大多採集土當歸假裝充當,不能不仔細辨別。
原文
(謨)按:《會編》云:羌滑、獨滑《本經》既云同種,再無別條,則非二物可知矣。後人因見形色、氣味略殊,故立異論。不思物之不齊,物之情也。
(謨)按:《會編》說:羌滑、獨滑《神農本草經》既然說是同一種,之後再沒有其他條文說明,可知不是兩種東西了。後人因為看見形狀顏色、氣味略有不同,就提出不同的說法。沒有想到物品本來就不整齊,這是物品的實際情況。
原文
是以羌滑、獨滑雖係一種,而一種之中亦有不同,有緊實者,有輕虛者。
因此羌滑、獨滑雖然是一種,但在同一種之中也有不同,有緊實的,有輕虛的。
原文
仲景用獨滑治少陰,必緊實者;東垣用羌滑治太陽,必輕虛者。
張仲景用獨滑治療少陰病,必定用緊實的;李東垣用羌滑治療太陽病,必定用輕虛的。
原文
正如黃芩,取枯飄者名宿芩,用治太陰;取圓實者名子芩,用治陽明義也。
正如黃芩,取枯竭空浮的稱為宿芩,用來治療太陰;取圓實的稱為子芩,用來治療陽明,是同樣的道理。
原文
況古方但用獨滑,今方既用獨滑,又用羌滑,不知病宜兩用耶,抑不知未之考耶。第四卷桑根白皮款後(謨)按,宜參看。
何況古代方劑只用獨滑,現在方劑既用獨滑又用羌滑,不知道是病適宜兩種都用呢,還是不知道沒有去考查呢。第四卷桑根白皮條後(謨)按語,應當參考看看。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。