原文
有單行者,不與諸藥共劑,而獨能攻補也,如方書所載獨參湯、獨桔湯之類是爾。有相須者,二藥相宜,可兼用之也。有相使者,能為使卒,引達諸經也。
有單行的藥,不與其他藥物共同組方,而能單獨發揮攻邪或補益的作用,例如方書所記載的獨參湯、獨桔湯之類就是這樣。有相須的藥,兩種藥物互相適宜,可以兼併使用。有相使的藥,能夠作為使藥,引導藥力到達各經絡。
原文
此二者不必同類,如和羹調食,魚肉、蔥豉各有宜,合共相宜發足爾。有相惡者,彼有毒而我惡之也。有相畏者,我有能而彼畏之也。
這兩種(相須、相使)不一定屬於同類藥物,就像調和羹湯、烹調食物,魚肉、蔥豉各有其適合之處,合在一起互相配合才能發揮作用罷了。有相惡的藥,是那種藥物有毒而我厭惡它。有相畏的藥,是我有某種能力而那種藥物畏懼我。
原文
此二者不深為害,蓋我雖惡彼,彼無忿心,彼之畏我,我能制伏。
這兩種(相惡、相畏)不會造成嚴重危害,因為我雖然厭惡它,它卻沒有怨恨之心;它畏懼我,是因為我能制服它。
原文
如牛黃惡龍骨,而龍骨得牛黃更良;黃耆畏防風,而黃耆得防風其功愈大之類是爾。有相反者,兩相仇隙,必不可使和合也。
例如牛黃與龍骨相惡,但龍骨得到牛黃卻效果更好;黃耆畏防風,而黃耆得到防風,功效反而更大,就是這類情況。有相反的藥,兩者互相仇視牴觸,一定不能讓他們調和在一起。
原文
如畫家用雌黃胡粉相近便自黯,妒粉得雌則黑黃,雌得粉亦變之類是爾。有相殺者,中彼藥毒,用此即能殺除也。
例如畫家使用雌黃和胡粉,兩者靠近就會自行變得暗淡;胡粉遇到雌黃就會變成黑黃色,雌黃遇到胡粉也會改變,就是這類情況。有相殺的藥,中了那種藥的毒,使用這種藥就能解除毒性。
原文
如中蛇虺毒,必用雄黃;中雄黃毒,必用防己之類是爾。凡此七情共劑可否,一覽即瞭然也。或云藥有五味,以通五臟。
例如中了蛇虺的毒,必須使用雄黃;中了雄黃的毒,必須使用防己,就是這類情況。凡是這七種配伍關係能否共同組方,一看就能明白。有人說藥物有五味,用以疏通五臟。
原文
肝藏魂而有怒,一也;肺藏魄而有憂,二也;心藏神而有喜,三也;脾藏意與智而有思,五也;腎藏精與志而有恐,七也。五味以治五臟,通有七情也。
肝藏魂,對應怒,是為一;肺藏魄,對應憂,是為二;心藏神,對應喜,是為三;脾藏意與智,對應思,是為五;腎藏精與志,對應恐,是為七。五味用來治療五臟,總共貫通著有七情。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。