目經大成

因陣

蘇合香丸二十八

因陣5
原文
沉香 丁香 乳香 檀香 麝香 安息香 香附 白朮 冰片 蓽茇 訶子 硃砂 犀角 蘇合香油(各等分)
白話
沉香、丁香、乳香、檀香、麝香、安息香、香附、白朮、冰片、蓽茇、訶子、硃砂、犀角、蘇合香油(各等份)。
原文
因風、因厥,眼盲、睛斜,喉中痰沫壅盛,水飲難通,非辛香溫熱,不能開竅還陽,故集上項諸藥。
白話
因為中風、因為昏厥,導致眼睛看不見、眼珠歪斜,喉嚨裡痰液泡沫阻塞嚴重,連水都難以吞下,若非使用辛辣芳香溫熱的藥物,就不能夠打開竅門、回復陽氣,所以集合了上述這些藥材。
原文
必用硃砂、訶子、犀角者,防濕熱之過燥而耗心血,辛香之走散真氣,以斂肺液爾。中寒中惡,用亦適宜。
白話
一定要使用硃砂、訶子、犀角的原因,是為了防止濕熱藥性過於燥烈而耗損心血,以及辛香藥性會耗散真氣,用來收斂肺中的津液罷了。對於感受寒邪或穢惡之氣而中病的情況,使用此方也很適合。
原文
然終能耗元神,而動內風,備以救急可也,慎毋令人多服。
白話
然而此方終究會耗損元氣精神,並且引發體內風邪,準備來急救是可以的,務必謹慎不要讓人多服。
原文
詩曰:蘇木丁沉乳麝臍,片檀安息蓽黏泥,都來香附訶梨勒,油合丹砂即畫犀。
白話
詩歌說:蘇合香、木香、丁香、沉香、乳香、麝香、臍香(即龍涎香),冰片、檀香、安息香、蓽茇(黏如泥),再加上香附、訶梨勒(訶子),用蘇合香油調和丹砂(硃砂),就如同畫中犀角(指犀角般珍貴)。