原文
防風(四兩) 甘草(二兩) 藿香 梔仁(各一兩) 石膏(五錢)
防風(四兩)、甘草(二兩)、藿香、梔仁(各一兩)、石膏(五錢)。
原文
黃乃脾之正色。脾之華在瞼,脾之竅在唇口。故凡兩瞼及口中、外有病者,知脾火也。苦能瀉火,寒能勝火,故用梔仁、石膏。香能醒脾,甘能緩脾,故用藿香、甘草。
黃是脾的正色。脾的華彩在眼瞼,脾的竅在唇口。所以凡是兩眼瞼以及口中、外部有病變的,知道是脾火。苦味能瀉火,寒性能勝火,所以用梔仁、石膏。香氣能醒脾,甘味能緩脾,所以用藿香、甘草。
原文
乃防風取其升浮,既能發脾中伏火,又可於土中瀉其金氣,使不受母邪為禍。蓋一藥兩用之法,以故倍之。
而防風取其升浮之性,既能發散脾中的伏火,又可在土中瀉其金氣,使不受母邪為禍。這是一藥兩用的方法,因此用量加倍。
原文
詩曰:瀉黃散重用防風,草藿梔膏減半充,蜜酒調咽清胃熱,下胞癢爛有殊功。
詩曰:瀉黃散重用防風,甘草、藿香、梔子、石膏減半充,蜜酒調服清胃熱,下胞癢爛有殊功。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。