原文
人參 黃耆 蔓荊 芍藥 甘草 橘皮睛痛昏花,隱澀難開,此蓋病發過服攻散,或由飲食勞倦傷脾耗氣而致。
人參、黃耆、蔓荊、芍藥、甘草、橘皮。眼睛疼痛、視物昏花,感覺隱隱澀痛難以睜開,這大概是因為生病時過度服用攻伐發散的藥物,或者因為飲食不節、勞累疲倦損傷了脾臟、耗損了元氣所導致的。
原文
故以人參、黃耆扶其正,蔓荊、橘皮祛其邪,芍藥、甘草既和且平,除其澀痛。飲畢開視如常,因名其湯曰神效。
所以用人參、黃耆來扶助正氣,用蔓荊、橘皮來祛除病邪,芍藥、甘草既調和又平緩,能消除澀痛。服用完藥湯後,睜開眼睛看東西恢復正常,因此將這個湯方命名為「神效」。
原文
詩曰:神效黃耆,人參為寶,豈在蔓荊,芍藥橘皮。
詩歌說:神效黃耆湯,人參是珍寶,哪裡只是靠蔓荊、芍藥和橘皮呢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。