原文
(身冷多汗去遠志,用黃耆)人參 白朮 當歸 地黃 棗仁 遠志 甘草
(身體冰冷且多汗的人去掉遠志,改用黃耆)人參、白朮、當歸、地黃、棗仁、遠志、甘草
如果因為生產後乳汁斷絕,或尚未生產就血液妄動,眼睛昏暗,心悸不安,就用這個方劑主治。
原文
萬物莫靈於人。孕育,其始基也。不胎教而能寡過,生子必壽。
世間萬物沒有比人更靈慧的。孕育,是人生的起始根本。不經過胎教就能減少過失,所生的孩子必定長壽。
原文
今阿母有是病式,責以三陰盡虧,情欲之過,端恐不免。
如今母親患有這樣的病症,追究起來是因為三陰都極度虧虛,情慾過度的原因,恐怕終究難以避免。
原文
不有以藥之,所生雖佳兒,期月不保,未可知也,況壽乎?
如果不用藥物來治療,即使所生的是優秀的孩子,滿月之前能不能保住都不一定,更別說長壽了。
原文
上方人參、白朮、甘草補胃氣也。胃氣補,太陰治矣。當歸、地黃滋精血也,精血滋,厥陰治矣。
上方的中人參、白朮、甘草是為了補益胃氣。胃氣得到補益,太陰經就得到治理了。當歸、地黃滋潤精血,精血得到滋養,厥陰經就得到治理了。
棗仁、遠志安定心神並使心腎相交,心腎相交,少陰經就得到治理了。
原文
夫太陰治則氣能攝血,而動者可止;厥陰治則精能配氣,而斷者可通;少陰治則水火不相射,而生明照之神。去遠志汗多忌散,用黃耆者,身冷須溫也。
太陰經得到治理就能使氣攝持血液,因而血液妄動可以止住;厥陰經得到治理就能使精配合氣,因而乳汁斷絕可以通暢;少陰經得到治理就能使水火不相侵擾,因而產生光明照臨的神氣。去掉遠志是因為出汗多是禁忌發散的,用黃耆是因為身體冰冷需要溫熱。
原文
此症此方,打疊得極其周匝,婦婦子子,更相為命,飲之自然獲福,故曰七福飲。
這個病症這個方劑,配合得極為周全嚴密,母子之間相互依存,服用之後自然獲得福佑,所以稱為七福飲。
原文
乳,血也,從脾肺運化而出,故其色白,其味甘,其氣腥。氣血足,自爾取之無禁。
乳汁,就是血,從脾肺運化而出,所以它的顏色是白的,味道是甘甜的,氣味是腥的。氣血充足,自然取之不盡。
原文
常見村婦乏乳,市醫用穿山甲、秦艽、䗪蟲、通草等物,教以雜豬爪炆酒,謂之下奶。
常見鄉村婦女缺少乳汁,市井醫生就用穿山甲、秦艽、䗪蟲、通草等藥物,教她們用豬蹄混雜在酒中煮,稱為下奶。
原文
不效,復想出許多做作,至有逼成癆瘵者,可為痛哭流涕。
如果沒有效果,又想出許多折騰的方法,甚至有逼迫成癆瘵病的,足以令人痛哭流涕。
原文
詩曰:七福藥何斯,術參遠志棗,懷地秦當歸,還更汾甘草。
詩歌說:七福飲的藥物是哪些呢?白朮、人參、遠志、棗仁,懷慶的地黃、秦地的當歸,再加上甘草。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。