原文
有翳圓如月,陰陽總一般,噹噹珠上立,朗朗水中看。
有一種翳膜圓得像月亮,不論陰陽虛實都一樣,它正好立在黑眼珠上,就像清澈的水中看到的月影那樣明亮。
原文
血少神彌散,精虛氣不完,要將根底去,是必得仙方。
這是因為血液不足,精神渙散,精氣虧虛,元氣不充;若要從根本上去除,必須得到仙方才行。
原文
此症微翳混蒙瞳子。人雖不覺,自難耐其昏眊,名曰虛潭呈月。蓋狀其光滑深沉,似無而實有也。
這種病症是微薄的翳膜混濁朦朧地遮蔽瞳孔。旁人雖然不易察覺,但患者自己難以忍受這種昏花模糊的感覺,病名叫做「虛潭呈月」。這是形容它表面光滑、位置深沈,看似沒有,實際上卻存在。
原文
凡一切險惡外障,致目失明者,愈後必有此。既不能治,不必究其始末。
凡是各種險惡的外眼病變,導致眼睛失明的,痊癒之後必定會出現這種情況。既然無法治療,也就不必追究它的來龍去脈了。
原文
俗本於比類,分出許多名色。而論於治法則同。可謂真不憚煩。
世俗的醫書在這一類病症中,細分出許多不同的名稱。但談到治療方法卻都相同。可以說真是不怕麻煩。
原文
且幸是醫書,若作史記,恐筆墨價重連城,豈限紙貴。
而且幸好這是醫書,如果是寫史記,恐怕筆墨的價值連城,豈止是洛陽紙貴可以比擬的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。