原文
不多宿翳凌神水,盡晶瑩伶俐。秋江月朗,玉壺水潔,一般情致。觀光直恁留槐市,怎雙眸無濟。當前風物,轉頭陳跡,又將何以。
沒有多少宿翳侵犯神水,全都晶瑩剔透、靈巧可愛。就像秋天江上月色明朗,玉壺中清水潔淨,是同樣的情趣。觀賞美景就這樣留在槐市,無奈雙眼卻無能為力。眼前的風光景物,轉頭就成為過往痕跡,又將如何呢?
原文
此症亦是宿翳,若隱若現,或片或點,留於風輪,色光白而甚薄,看雖易治,其實不然。掩及瞳子者,微覺昏而視短。
這個病症也是屬於宿翳,若隱若現,有時呈片狀有時呈點狀,停留在風輪上,顏色光亮潔白而且非常薄,看起來雖然容易治療,但實際上並非如此。如果遮蔽到瞳仁的,會稍微感覺昏暗而且視力變短。
原文
蓋青睛有窩痕的,點磨不到,不曾補得元神,俾水清膏足。
因為黑眼珠上有凹陷痕跡的地方,藥點和摩擦無法到達,沒有能夠補足元神,使得水液清澈、膏脂充足。
原文
或浮雲暴症,內除未淨,而冰硝過點,火熱水冷,磅礴而成。
或者是浮雲暴症,體內清除未盡,卻又過度點用冰硝,火熱與水冷相互衝擊,凝聚而形成。
原文
玉質英英,晶光洞徹,余故有冰壺秋月之喻。須耐心歲月,堅攻稍退。但是症十有七分尚見,誰肯長年從事。
質地如玉般光采明亮,晶瑩光輝通透,我因此有「冰壺秋月」的比喻。必須耐心經過歲月,堅持攻治才能稍微消退。但是這個病症還有十分之七的視力可見,誰又願意長年堅持治療呢?
原文
且去翳之藥越點越朦,肉嬌而難耐毒者必紅腫備至,人見輒云眼不醫不瞎。其在斯,急罷手。
況且去除翳膜的藥物越點眼睛越模糊,肉質嬌嫩而難以耐受藥毒的人必定會紅腫到極點,旁人見了就說「眼睛不醫治就不會瞎」。正是在這種情況下,趕快停手。
原文
有混睛障盡去,獨存一翳,潔白映人,本科曰孤星伴月,呼此名亦通。
有混睛障完全消除,唯獨留下一片翳膜,潔白映照人目,本科稱之為「孤星伴月」,稱呼這個名稱也是通的。
原文
凡宿翳不在厚薄,但見實而光滑,及如雪如粉,直透風輪之背,巽廊之面,均謂之廢疾,不必言及醫藥。
凡是宿翳不在於厚薄,只要看到實質而光滑,以及像雪像粉一樣,直接穿透到風輪的背面、巽廊的表面,都稱之為廢疾,不必再談及醫藥治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。