目經大成

八十一證

睛漏二十五

八十一證13
原文
何來風毒土金停,化濕為眵作淚傾,時序遷移形不改,醫家因以漏睛名。
白話
哪來的風毒停滯在土金之中,化濕為眼屎化作淚水傾流,隨著時間推移形狀不改變,醫家因此稱為漏睛。
原文
大眥漏多人火旺,時流血水疼而脹,腎曾養也更須升,心已消兮還欲降。
白話
大眼角漏出膿液的人多因心火旺盛,時常流出血水疼痛而腫脹,腎已經虛損更需要提升,心火已經消耗還要下降。
原文
天火上行小眥傷,漏緣砭割欠端詳,致令血怯神膏損,鎮日陰淫視減光。
白話
天火向上行走使小眼角受損,漏症是因為砭石切割不當導致,致使血虛怯懦神膏受損,整日陰濕視力減退失去光彩。
原文
此症非一時生得如是,乃遊風客熱停蓄臟腑,傳於目系,未能發泄而致。
白話
此症並非一時半刻就生成這樣的,而是遊走的風邪與外來之熱停滯積蓄在臟腑之中,傳到目系,無法宣洩發散而導致的。
原文
且熱,氣也,風,亦氣也,氣以成形,則變為痰、為液、為膿汁,出於大眥上下瞼頭小孔之中。
白話
而且熱就是氣,風也是氣,氣凝聚成形,就會變成痰、變成液體、變成膿汁,從大眼角上下眼皮邊緣的小孔中流出。
原文
甚者,內瞼近鼻結一核,砭破核則消,而口不合,膿汁長流。
白話
嚴重的話,內側眼皮靠近鼻子的地方會結成一顆硬核,用砭石刺破硬核則硬核消散,但傷口卻不能癒合,膿汁長期流个不停。
原文
向夕流多曰陰漏、曰龍火;日中病劇曰陽漏、曰肥積。幽郁痰飲及天稟衰薄之人患者多。
白話
傍晚時分流膿較多的稱為陰漏、又稱龍火;白天病情加重的稱為陽漏、又稱肥積。性格抑鬱的人、痰濕體質以及天生稟賦衰弱的人患病較多。
原文
亦有因蜆肉、胬肉,割傷精血,氣不流行,而瘡口漸冷,冷則凝,凝則無所消化,遂潰腐為膿、為涎,經歲無干。
白話
也有因為蜆肉、胬肉被切割,傷及精血,氣機不能流行,導致瘡口漸漸發冷,寒冷則凝滯,凝滯就不能消化吸收,於是潰爛腐化為膿汁、為唾液,經過一年也沒有乾的時候。
原文
每食毒物、受風濕,更能痛與脹起,腥穢不堪聞。
白話
每次吃了有毒的食物、受到風濕侵襲,就會更加疼痛和腫脹,發出腥臭穢濁的氣味令人難以忍受。
原文
治當先事木火,清空散、胃風湯、防風散結湯。
白話
治療應當先從肝膽著手,用清空散、胃風湯、防風散結湯。
原文
次及金土,百合固金湯、白菊清金散、玉屏風散。
白話
其次涉及到肺脾,用百合固金湯、白菊清金散、玉屏風散。
原文
蓋火為毒源,潔其源則流不待澄而自清;風為邪帥,降其帥則眾不為祟而潛散。
白話
因為火是毒的本源,清潔本源則支流不必等待澄清自然就清澈了;風是邪氣的統帥,降伏統帥則其餘不會作祟而自行消散。
原文
然後以竹葉瀉經、大補黃耆、養陰清燥等湯,或升陽益陰、升陽散火,各隨氣稟厚薄、病症淺深以投之,殆猶有甚然者,吾斯之未能信。
白話
然後用竹葉瀉經湯、大補黃耆湯、養陰清燥湯等,或者升陽益陰、升陽散火,根據稟賦的強弱、病症的深淺來用藥,如果還有比這更嚴重的情況,我就對此沒有把握了。