目經大成

八十一證

彩雲捧日十六

八十一證8
原文
赤障闌刪狀怎生,蘭缸花結夜來燈,還與彩雲同一氣,繞天行。
白話
赤色的障膜像欄杆一樣稀疏,形狀是怎樣的呢?就像蘭花燈盞結出燈花,如同夜裡的燈火,又與彩雲同屬一氣,環繞著天空運行。
原文
風火病頑心弗急,淚眵流慣意仍平,當面問他能見否,不分明。
白話
風火引起的疾病,頑固之心不必急躁,流淚眼屎已成習慣,心緒仍然平靜,當面問他是否能看見,卻回答得不明確。
原文
此症滿風輪生障赤色,厚薄高低不等,痛澀莫敢開視,見人則兩眉緊鬥,眵淚並流,且絲脈縱橫,白睛亦紅紫相映,故曰彩雲捧日。
白話
此症整個風輪長出赤色的障膜,厚薄高低不一,疼痛乾澀不敢睜眼看,見到人便雙眉緊皺,眼屎與眼淚一起流出,而且血絲脈絡縱橫交錯,白睛也呈現紅紫相映,所以稱為彩雲捧日。
原文
看似風血有餘初症,不知實系痼疾,非王道不能治者。何為此病多得於幽郁婦女及窮苦之人?
白話
看似是風血有餘的初期症狀,卻不知實際上是頑固的舊病,非用平正溫和的方法不能治癒。為什麼這種病多發生在憂鬱的婦女和窮苦的人身上呢?
原文
夫人而窮苦,不獨憂鬱,即飢寒負荷,精、氣、神三才,六時無一刻施暢,雖具吾體,不為吾用,而勞動之火無制上炎,上炎之際不免雨露外承,寒涼內遏其火不得發泄,沉鬱在絡年深日久,血亦相因而瘀焉。瘀與郁偕,郁藉瘀出,故得症如前。
白話
人一旦窮苦,不僅憂鬱,還要忍受飢寒與勞累,精、氣、神這三才,一天之中沒有一刻舒暢,雖然身體完整,卻不能為我所用,於是勞動產生的火氣無法控制而向上炎燒,向上炎燒時難免感受外邪,又用寒涼藥物在體內遏止,使火氣無法發散,沉積鬱結在經絡中,年深日久,血液也隨之瘀滯。瘀血與鬱結相伴,鬱結藉由瘀血表現出來,所以產生前述的症狀。
原文
說者謂:陽王風高,障赤而微堅;陰虛火動,翳白而中陷。是道也,在彼在此,不遠不近。
白話
有人說:陽氣旺盛風邪上擾,障膜色赤而略微堅硬;陰虛火旺,翳膜色白而中間凹陷。這種說法,無論從哪個角度來看,都相差不遠。
原文
治法:先揣其境遇,次問其因,次診其脈體,非病實形實,以沖和養正、神效黃耆湯,大劑進一二,看他如何轉應,或補或和,雖功效綦難,藥無惜而日月不計,終有瘥時。
白話
治療方法:先推測他的處境,再問明病因,然後診察他的脈象,如果不是病邪與形體都屬實證,就用沖和養正、神效黃耆湯,大劑量服用一兩次,觀察他如何反應,再決定用補法或和法,雖然見效很難,但只要不惜用藥、不計時間,終究有痊癒的時候。
原文
若少年境順得此,必盲醫治壞,更須細心調燮。否則必變時復症,大費工力。
白話
如果是少年且境遇順利的人患上此病,必定是被庸醫治壞了,更需要細心調理。否則必然會轉變為時常復發的病症,耗費極大的功夫。