原文
原夫鬼神之說,渺茫無准,惟巫人得交鬼神而愈疾病,尤荒謬不足道。
說到鬼神的學說,渺茫而沒有準確的標準,只有巫人能與鬼神交往來治愈疾病,更是荒謬不值得談論。
原文
雖周官有男巫、女巫、大祝、小祝之屬,特藉其宣誠致告,以供祭祀,以祓除不詳,不聞越俎司醫,且令人廢神農、黃帝之法而篤信焉者。
雖然《周官》中有男巫、女巫、大祝、小祝等官職,只不過是藉助他們傳達誠意、稟告上天,以供奉祭祀、驅除不祥,並沒有聽說超越本分而主管醫療,讓人廢棄神農、黃帝的醫法而深信巫術的。
原文
夫黃、農立法,原為民行民生,均重於世,為人主所當急務,故萬幾之暇,躬親草木而原其病式,其理淵深,其文古質,後世名醫繼軌,更相祖述,厥道孔彰。
黃帝、神農氏制定法度,原本是為了人民的生計和生命,對世間萬物都極為重要,是統治者應當緊急處理的事務,所以在處理萬機之餘,親自研究草木而探究疾病的形式,其道理淵博深邃,其文字古樸質實,後世名醫接續前軌,相互傳承,其學說道理大為顯明。
原文
至有得其精者,可以見天地之心,可以通民物之情,可以事親養志,躋斯世於仁壽,可以保身不以非死疾死。
至於能得其精髓的人,可以洞察天地的心意,可以通達萬物人民的情感,可以侍奉雙親、涵養心志,可以使這個世界達到仁義長壽的境界,可以保養身體而不因非命或疾病而死。
原文
得其粗者,亦弱可使強,損可重平,堂可使輕,輕可使起,有治則生,無治則死。凡此皆醫義,易知易明,行之便有明驗。試問鬼神巫祝有如此靈效否乎?
只得到粗淺知識的人,也能使弱者變強,受損者恢復平衡,虛弱者變輕盈,輕盈者能康復,有治療就能存活,沒有治療就會死亡。凡此種種都是醫學的道理,容易了解、容易明白,實行起來就有明顯的效驗。請問鬼神巫師有這樣靈驗的效果嗎?
竟然拋棄應當相信的,而去相信那絕對不可信的,哪有比這更愚蠢的呢!
原文
間有巫、醫並信者,蓋針藥罔濟,聽其消遣以盡人事。
間或有巫術和醫術同時相信的人,大概是因為針灸藥物無效,只好任由巫術來消遣以盡人事。
原文
或天疫流行,染者多不救,積不善之家,恐懼修省,冀倖免餘殃,心跡近良,終是問津盲啞,徒為鼠輩竊笑。
或者瘟疫流行,感染者大多無法救治,積累不善的人家,恐懼反省,希望僥倖免除剩餘的災殃,心跡近於善良,最終還是向啞巴問路,白白被小人竊笑。
原文
末世山鬼人妖,捏形繪像,借鬼神為傢俬,兼伶帶優,仗符懺為生業,妄言利害,攪亂人心,心亂者疑生,疑生者畏起,真若鬼神與渠一路,病輒賴為保障,耗財以外,有禁止藥餌,坐失機宜;有絕忌風寒,披幃噴水;有赤貧無靠,減食供費,凍餒較慘;有名家閨範,面陳猥褻,侮玩不堪,甚至妝出怪物,鳴金吶喊,驚散神魂,佯托神語,呼名斥字,發其隱過,本以除病而適以增病,本以遣邪而適以招邪,本仁人孝子之用心而忤逆者,當不異是。
末世時期的山鬼人妖,捏造形像,繪製圖像,借用鬼神作為工具,夾雜著伎藝,以符咒懺悔為職業,妄言利害,擾亂人心,心亂的人產生疑惑,疑惑的人生出畏懼,真的就像鬼神與他們同路,患病時就依賴他們作為保障,除了耗費錢財之外,有禁止服用藥物的,因而坐失良機;有嚴禁接觸風寒的,掀開帳篷噴水驅邪;有赤貧無依的,減少食物來供奉費用,遭受凍餓更加悲慘;有有名望人家的閨秀,被當面陳述猥褻之事,侮辱玩弄不堪忍受,甚至裝扮出怪物,鳴金吶喊,驚散神魂,假託神語,呼名斥責,揭露隱私,本想除病反而適得其反,本想驅邪反而適得其招,本是仁人孝子的用心卻成了忤逆之事,應當沒有比這更嚴重的了。
原文
使英烈風中,更遭此駭變,不為眥裂發豎,悻悻而死者,幾希。
假使在英雄豪烈的風骨中,再遭遇這樣駭人的變故,若不是眼眶崩裂、頭髮豎起、憤恨而死的人,大概很少了。
原文
所謂作俑者無後,拘於鬼神者不可以言至德,信巫不信醫,一不治也。籲!人生於人,性命懸於天地,鬼神於我何與。
所謂「作俑者無後」,拘泥於鬼神的人不能談論最高的德行,信巫術而不信醫術,是第一個不可治療的。唉!人的生命懸於天地,鬼神與我何干?
原文
及其盡也,彌留易簀之際,醫且無可奈何,而望於巫乎?
等到生命將盡、垂危之際,醫生尚且無能為力,卻指望巫師嗎?
何況鬼神就是造化的表現,功效在於動靜變化,豈是人死後魂魄的說法。
原文
傳若所見,某衣履什物一如生時,魂魄或能幻化,其衣物會與之俱作歟?
傳聞中所見的,某人衣物鞋履日常用品一如生前,魂魄或許能幻化,那些衣物也會跟著出現嗎?
原文
便如《易》曰,精氣為物,遊魂為變,是故知鬼神之情狀,則鬼神自為鬼神,奚與人事。
正如《易經》所說:「精氣凝聚成為萬物,遊魂變化成為他物」,因此可知鬼神的情狀,那麼鬼神自是鬼神,與人事有何關係。
原文
即隍社儼然重臣,無非惜神道設教,必曰陰陽一理,威靈默運綏猷,既不相助為理彰善癉惡,安得妄徇請祝,降祥去疾。
即使城隍社稷中儼然的重臣,只不過是藉神道來施行教化,必定說陰陽同一道理,威嚴的神靈默默運作安定國家的謀劃,既不能相助行善祛惡,怎能妄聽祈禱而降祥瑞去疾病。
原文
且而屬自請多矣,祥未降病中者有之,孤苦零丁不知死所者有之,鬼神生死骨肉,曷忍坐視?
況且請求鬼神的人很多,祥瑞未降、病中未癒的有之,孤苦零丁不知死所的有之,鬼神掌控生死、骨肉之情,怎能忍心坐視不理?
原文
果如朱子至而伸者為神,反而歸者為鬼,則芙蓉城、遮須國系極樂風土,無論其他,但天親古處,壽與日偕,鬼神見妒,豈肯讓人消受,世惟有生無沒,疾疢何傷。
如果真如朱子所說,伸張正氣者為神,歸返本原者為鬼,那麼芙蓉城、遮須國就是極樂的風土,不論其他,單說天倫親情、古老相處,壽命與日俱增,鬼神見了嫉妒,豈肯讓人消受,世間只有生而無死,疾病又有何傷。
原文
若謂病由觸犯鬼神,禳之則不為祟,是鬼神直用酒肉私人命,只消紙錢買耳。
如果說生病是由於觸犯了鬼神,祭祀驅邪就不會作祟,那麼鬼神簡直是用酒肉私受人命,只需用紙錢就能打發了。
原文
誰家無紙,何處不有酒肉,抑誰人不諳聲說,心動神知,諺不云乎,寧經巫人之口,然後成禮,鬼神始感格來享,而相與解救耶?
誰家沒有紙錢?何處沒有酒肉?而且誰不熟悉那些說法,心動神知,俗話不是說嗎,寧可經過巫人的口,然後才能成禮,鬼神才會感通前來享用,而相助解救嗎?
原文
必泥鬼神有求皆應,某也祈,某也祓,普天萬國,恐億兆分身,一晌未能遍及,而蠱毒魘魅,無罪殺人,鬼神何樂而用命。
如果一定要固執地說鬼神有求必應,不論誰都祈禱,不論誰都驅邪,普天之下、萬國之中,恐怕億兆人民分散,一時也未能遍及,而那些毒蟲邪魅無辜殺人,鬼神又何必樂於聽命行事。
原文
且所命鬼神,亡人也,彼人之祖宗獨非鬼神?眼見後嗣蒙難,安得不為捍禦。
況且所說的鬼神,都是亡者,那些人的祖先難道不是鬼神嗎?眼看後代子孫蒙受苦難,怎能不為他們抵禦保護。
原文
即力不能敵,訴訟可矣,閻羅令嚴刑峻,活時容易死時難,自將奚遁。
即使力量不足以抵禦,訴訟就可以了,閻羅王的法令嚴刑峻法,活著時容易死時難,自然將無處逃遁。
原文
再者,鬼神藉人主以尊顯,而人主折節謹事者,莫逾梁武、宋徽,不特身死非命,子孫亦相繼遇害,制勒具在,幾曾憚國法而報君恩?
再說,鬼神需要借助人主來尊崇顯赫,而人主屈尊謹慎事奉的,沒有比梁武帝、宋徽宗更過分的,不僅自己身死非命,子孫也相繼遇害,制勒命令都在,何曾因害怕國法而報答君恩?
原文
顧禽獸未若之徒,能犬馬驅役,顛倒人禍福,此何說也!
然而那些連禽獸都不如的人,卻能驅使犬馬,顛倒人的禍福,這是什麼道理!
原文
已往未來之事,聖人不知,而巫人了徹,紙條桃版之符,兒童不畏,而鬼神凜遵,則鬼神不及兒童,巫人遠過聖人,有是理乎?
過去未來的事,聖人不知道,而巫人卻能明瞭透徹,紙條桃版的符籙,兒童不怕,而鬼神卻凜然遵守,那麼鬼神比不上兒童,巫人遠遠超過聖人,有這樣的道理嗎?
原文
夫在物為理,處物為義,一義而與理違,君子不由,彼渺茫荒謬之鬼神巫祝,高山景行深所仰慕,其愚實下而不移。
事物的本原是理,處事的方式是義,一旦義與理相違背,君子就不會去做,那些渺茫荒謬的鬼神巫師,即使高山景行般令人深深仰慕,其實質愚蠢至極而不可改變。
原文
庭鏡未能以黃農之道濟人,於此類決其必無,敢力為明辨,俾世人擇術守信,在此不在彼,庶民行興,而民生全不失先王之化育云。
我本應以黃帝、神農氏的醫道來救助世人,卻對此類荒謬之事確信其必然不存在,勇於詳細辨明,希望世人選擇技藝、守持信念,在此(醫)而不在彼(巫),或許能讓民風興盛,民生完整,不失先王的教化培育。
原文
雖然醫能生人,亦能殺人,不信不罹其災,巫為他人,折腰屈膝,信之益重其事,心危夭枉,情有可原,今人壽終正命,而僧而道萬種作為。
雖然醫術能救活人,也能殺害人,不信則不會遭受其災,巫術是為他人服務,折腰屈膝,相信它反而加重其事務,心中害怕夭亡,情有可原,如今的人壽終正命,卻請僧人道士做萬種作為。
原文
日超度以轉輪迴,不爾,則其家不吉,達者先惑之吠聲,陳人尤而爭效,遂覺鬼神昭格,一舉一動,有不可須臾離者,於以成風,牢不可破,豈特巫人也哉?
每天超度以轉換輪迴,不這樣做,則其家不吉祥,通達的人先被其迷惑而隨聲附和,年長的人更是效仿,於是感到鬼神昭然顯應,一舉一動,都有不可片刻離開的,於是形成風氣,牢不可破,豈只是巫術如此呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。