原文
不塵子曰:死生疾厄雖有定數,業醫者不可出此言,延醫者並不可設是想。
不塵子說:死生疾病雖然有一定的命數,但行醫的人不可說這樣的話,求醫的人也不可抱這樣的想法。
原文
蓋醫之為道,司人命,起沉疴,補天所不及。故良醫功德,有時與良吏比隆。
醫術的道理是掌管人的性命,挽回重病,補救上天來不及救護的事。所以良醫的功德,有時可與好的官員相比。
古話說上等的醫生能治理國家,國家不是醫生能直接治理的,而是要治理能讓國家安定的人。
原文
若死生預定天命,藥石尚論功過,則病可不必醫,醫可不必有矣。而古今方書抉幽洞奧,充溢寰宇何為乎?由斯而論,臨事不得言數。數且不得言,而謂眼不醫不瞎,豈理也哉?
如果死生是預先由天命決定的,藥物還要論究功效過失,那麼病就不必醫治,醫生也不必存在了。然而古今方書挖掘深奧的學問,充滿天下,是為了什麼呢?由此而論,遇事不可說命數。命數尚且不可說,卻說眼睛不醫治就不會瞎,難道這是道理嗎?
原文
雖然眼亦難言醫耳,病之初來也,有外感,有內傷,外感者為陽症,系六氣,其勢縱急而易治;內傷者為陰症,系七情,其勢卻緩而治難。
雖然眼睛也難說一定可以醫治,但疾病初發時,有外感,有內傷。外感的是陽症,與六氣相關,它的趨勢縱然緊急卻容易治療;內傷的是陰症,與七情相關,它的趨勢反而緩慢而難以治療。
原文
又有不內不外,蓋榮衛素虧,飲食無算,不時勞役,其症陰陽雜見,治法亦在難易之間。
又有不屬於內也不屬於外的,大概是營衛一向虧損,飲食沒有節制,時常過度勞累,它的症狀陰陽混雜顯現,治療方法也在難以之間。
原文
顧陋劣者不為審,往往在陰益陽,陽王而陰潛消;在陽抑陰,陰衰而陽愈熾。當和而散,汗多亡陽亦能亡陰。當固而泄,下多亡陰亦能亡陽。補者攻之,攻則寒中,遏其生氣。寒則熱之,熱則助火,耗其元神。重陽則陰,其實無陰。
只是淺陋拙劣的醫生不仔細審察,往往在陰症時補益陽氣,陽氣旺盛而陰氣暗中消散;在陽症時抑制陰氣,陰氣衰竭而陽氣更加熾盛。應當和解卻用發散,汗出太多會亡陽也能亡陰。應當固澀卻用泄下,瀉下太多會亡陰也能亡陽。虛弱時卻用攻伐,攻伐就會寒氣入中,遏制它的生發之氣。寒冷時卻用熱法,熱法就會助長火勢,損耗他的元神。過度偏重陽就會轉化為陰,實際上已經沒有陰了。
原文
譬夫爐炭正烘,置之密器,不使稍通其風,則火立死而寒,所謂熱蘊未發,再加閉悶,暴厥必矣。
譬如炭火正在燃燒,把它放在密閉的容器裡,不讓稍微通風,那麼火立刻就會熄滅而變冷,這就是所說的熱氣蘊積尚未發散,再加以封閉悶住,必然會突然昏厥。
原文
重陰則陽,抑其真陽,譬夫大暑酷烈,流金爍土,而石井清泉冷沁肌骨,所謂陰盛於下,逼陽於上,水兼火化也。
過度偏重陰就會轉化為陽,抑制他的真陽,譬如極度炎熱的酷暑,連金屬都熔化土地都被烤焦,而石井裡的清泉卻冰冷浸潤肌骨,這就是所說的陰氣過盛於下,逼迫陽氣往上,水火交並變化。
原文
真假不辨,寒熱倒施,且一遇是症,心慌手亂,砭針之摧敗真血,炙熨之激動賊邪,種種紕繆,迭為侵犯,致盤根錯節,宋斤魯削莫善其後。此眼之所以萬不可醫,而醫所必瞎者也。
真假不分辨,寒熱�倒施治,一旦遇到這樣的症狀,就心慌手亂,用砭石針刺摧殘破壞真血,用艾灸熨燙激動賊邪,各種錯誤接連侵犯,以致病根深固難除,即使高超的技藝也難以補救。這就是眼睛之所以萬萬不可醫治,而醫治後必然變瞎的原因。
原文
再則有目中無人,妄自尊大,不知遼東白豕之非異物,不宜醫;虎視眈眈,乘人之危而利之,至覆人家國,不當醫;無眼界,無意識界,無聲色香味觸法,不用醫。
再說有的人目中無人而妄自尊大,不知道遼東白豬並非奇特之物,不適宜醫治;有的人虎視眈眈,趁人之危而圖利,甚至毀滅別人的家國,不應當醫治;有的人沒有眼界的認識,沒有意識的境界,沒有聲色香味觸法的感知,不需要醫治。
原文
夫不用醫、不當醫、不宜醫而固為醫,此醫者之眼自瞎,而能保人之不瞎,未之有也。
那些不需要醫治、不應當醫治、不適宜醫治卻堅持去醫治的人,這是醫生自己的眼睛先瞎了,而能保證別人的眼睛不瞎,這是從來沒有的事。
原文
所以君子不域於數,而格於理,曰眼不醫不瞎,以嬌夫陋劣之弊。《易》曰:知幾其神乎。又曰:不遠復,無祗悔,元吉。視思明者,幸於茲少留意焉。
所以君子不被命數所局限,而要窮究事理,說眼睛不醫治就不會瞎,是用來糾正淺陋拙劣的弊病。《易經》說:能察知事物的徵兆,大概就是神明了。又說:不遠就返回,沒有大的悔恨,大吉。視力敏銳的人,希望在這裡稍加留意。
原文
說者謂:醫無貴賤,藝精則高華;病無鉅細,傷性則險急。
議論的人說:醫術沒有高低貴賤,技藝精湛就高超尊貴;疾病沒有大小,傷害性命就危險急迫。
因此無名指彎曲,如果有人能讓它伸直,那麼到秦國楚國的路也不遠了。
原文
乃一身主宰之眼,務欲禁人以勿醫,非萬全之道也。
而作為一身主宰的眼睛,卻一定要禁止別人不要醫治,不是万全之道。
原文
況醫者,大公為心,所向惟懷惠澤,曷可以危言沮人於無成。
何況醫生應以大公無私的心,行事只懷著恩惠福澤,怎麼能用危言聳聽的話阻礙別人成就功業呢。
原文
君子虛衷御物,無人不存忠恕,未聞以逆決棄人於無用。
君子虛心待人接物,對任何人都心存忠恕,沒聽說用逆料的判斷拋棄別人於無用之地。
原文
願天下聞人懿士,不貪以體仁,博搜以資識,矜慎以執事,道弘望重,自然而非偶然。
希望天下有名望的賢士,不貪圖財利以體現仁德,廣泛搜求以增加見識,慎重對待以執行事務,道義弘大聲望厚重,自然而然而非偶然。
患眼病的人正怨恨力量不能達到,哪裡還會有眼睛不醫治就不會瞎的話呢。
然而我本來就是從事醫術、有醫生名聲的人,或許也可以因此而自我警惕吧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。