原文
蘆甘石(煅飛) 黃丹(各半斤) 當歸 硼砂(各五錢) 川黃連 硃砂(各一兩) 白礬(生用) 硇砂(制) 白丁香 輕粉 貝齒 石蟹(煅飛) 海螵蛸 熊膽 乳香 沒藥 白珍珠 麝香(各一錢二分半) 梅花片(二錢其片麝久留氣味走泄宜諸藥合畢加入)
蘆甘石(煅飛)、黃丹(各半斤)、當歸、硼砂(各五錢)、川黃連、硃砂(各一兩)、白礬(生用)、硇砂(制)、白丁香、輕粉、貝齒、石蟹(煅飛)、海螵蛸、熊膽、乳香、沒藥、白珍珠、麝香(各一錢二分半)、梅花片(二錢,其片麝久留氣味走泄,宜諸藥合畢加入)。
原文
上除硇麝外。余各另製為末。秤合和勻。入黃連水。研至千萬餘下。出干。次入麝香。研細羅過。又次入片硇。再研復羅。入後膏。搜和作錠子陰乾。
以上除了硇砂、麝香外,其餘各藥另外製成粉末,秤好混合均勻,加入黃連水,研磨至千萬次以上,取出晾乾。接著加入麝香,研磨細緻並篩過。再接著加入片硇,再次研磨後再篩。加入後面的膏藥,搜和做成錠子,陰乾。
原文
豬胰子(四枚以稻草水洗去膏膜乾淨無油為度再用布包搗爛入藥) 生地黃 當歸 黃連(一斤) 防風 龍膽草 黃柏(各二兩) 訶子(八枚) 蕤仁(去皮殼五錢) 大鵝梨(八枚取汁) 冬蜜(八兩另熬待乾為度)
豬胰子(四枚,以稻草水洗去膏膜,乾淨無油為度,再用布包搗爛,入藥)、生地黃、當歸、黃連(一斤)、防風、龍膽草、黃柏(各二兩)、訶子(八枚)、蕤仁(去皮殼五錢)、大鵝梨(八枚取汁)、冬蜜(八兩,另熬待乾為度)。
原文
上將黃連等八味洗淨銼碎。以水浸於銅器內。春夏三秋四冬七日。濾去滓。復添水熬三次。取盡藥力。以密絹綿紙重濾過。澄去砂土。漫火煎熬。槐柳枝各四十九條。互換一順攪。不住手。攪得此藥如飴糖相類。入蜜和勻。瓷器盛。放湯瓶口上。重湯蒸燉成膏。復濾淨。滴入水中。沉下成珠可丸為度。待數日。出火毒。再溶化。入末和勻。杵搗為丸錠。陰乾金銀箔為衣。每以少許。新汲水浸化開。鴨毛蘸點眼大眥內。又可以熱水泡化。作洗眼藥亦可。如水冷。再暖用。日洗五六次。日點二三次。大效。陽丹藥品法制
以上將黃連等八味藥洗淨銼碎。用水浸泡在銅器內,春天夏天三天,秋天四天,冬天七天。濾去藥渣,再添水熬煮三次,取盡藥力。用密絹綿紙重新過濾,澄清去除砂土。以慢火煎熬,用槐枝和柳枝各四十九條,互換順一個方向攪拌,不停手,攪到這個藥如同飴糖的樣子。加入蜂蜜調勻,用瓷器盛裝,放在湯瓶口上,隔水蒸燉成膏。再過濾乾淨,滴入水中,下沉成珠可以成丸為度。等待數日,去除火毒。再溶化,加入藥末調勻,杵搗為丸錠,陰乾後用金銀箔作外衣。每次用少許,用新汲取的水浸化開,用鴨毛蘸點眼內大眼角。又可以用熱水泡化,作洗眼藥也可以。如果水冷了,再溫熱使用。每天洗五六次,每天點二三次,大效。陽丹藥品法制。
原文
用蘇薄荷、羌活、防風、麻黃、荊芥穗、川芎、白芷、細辛。發散之藥各二錢。用清河水。或雪水更妙。四大碗。煎至二碗。去滓。將甘石捶碎。入藥水中。於瓶內煮乾為度。此陰制用陽藥煎水法也。
用蘇薄荷、羌活、防風、麻黃、荊芥穗、川芎、白芷、細辛這些發散之藥各二錢。用清河水,或用雪水更妙,四大碗,煎至二碗,去渣。將甘石捶碎,放入藥水中,在瓶內煮乾為度。這是陰制用陽藥煎水的方法。
原文
又用龍膽草、黃芩、赤芍藥、大黃、生地黃、黃連、木賊草、連翹、劉寄奴、黃柏、夏枯草、當歸、千里光、菊花、山梔仁。苦寒之藥各二錢。用井水五碗。春夏浸二日。秋冬浸四日。常以手攪之。浸畢去滓。將藥水分作清濁二碗。將所煮甘石。入陽城罐內。大火煅紅。鉗出少時。先以濁水淬入。再煅再滓。以水盡為度。此陽制用陰藥浸水法也。又將前陰制煎水藥滓。及陽制浸水藥滓。共合一處。浸水二碗。去滓濾淨。再澄清。將煉過甘石傾內研攪。浸露一宿。飛過。分輕重兩處曬乾。上者為輕。下者為重。各研極細收藏。輕者治輕眼。重者治重眼。此陽丹合制用藥之法也。蓋甘石經火煉。本陽藥也。又用發散藥制度。是辛甘發散為陽之象。故以陽丹名。又用陰藥為陰制者。是陽中亦有微陰之象。及治火毒法也。陰丹藥品法制
又用龍膽草、黃芩、赤芍藥、大黃、生地黃、黃連、木賊草、連翹、劉寄奴、黃柏、夏枯草、當歸、千里光、菊花、山梔仁這些苦寒之藥各二錢。用井水五碗,春夏浸泡二日,秋冬浸泡四日,常常用手攪拌。浸泡完畢去渣,將藥水分作清濁二碗。將所煮的甘石放入陽城罐內,大火煅紅,用鉗子取出稍待片刻,先用濁水淬入,再煅再淬,以水用完為度。這是陽制用陰藥浸水的方法。又將前面陰制煎水藥渣和陽制浸水藥渣,合併一處,浸水二碗,去渣濾淨,再澄清。將煉過的甘石倒入其中研磨攪拌,浸露一夜,飛過。分輕重兩處曬乾,上面的為輕,下面的為重。各研極細收藏。輕的治輕眼,重的治重眼。這是陽丹合制用藥的方法。大體上甘石經火煉,本是陽藥,又用發散藥制度,是辛甘發散為陽之象,所以以陽丹命名。又用陰藥作為陰制,是陽中也有微陰之象,以及治療火毒的方法。陰丹藥品法制。
原文
銅綠(黃連水煮飛過陰乾一錢五分) 青鹽塊(白水洗) 乳香(各三分) 硇砂(甘草水洗六分) 密陀僧(飛過二分) 沒藥(三分五釐)
銅綠(黃連水煮飛過,陰乾,一錢五分)、青鹽塊(白水洗)、乳香(各三分)、硇砂(甘草水洗,六分)、密陀僧(飛過,二分)、沒藥(三分五釐)。
原文
又將前制陽丹蘆甘石一兩。共七味。俱研極細。勿令犯火。所以為陰藥也。中用陽丹甘石者。為陰中有陽之象也。
又將前面製作的陽丹蘆甘石一兩,共七味藥,都研磨極細,不要讓它接觸火,所以是陰藥。其中用有陽丹甘石,是陰中有陽之象。
原文
但只用蘇州薄荷淨藥、川黃連、龍膽草三味各等分。浸水二盞。露一宿。去滓。濾淨水一盞。入前藥在內調勻。明月下露一宿。而得月之陰氣。次日曬乾。又得日之陽氣也。俟夜露日曬透干。再研極細。入後藥。此制陰丹之法也。
但只用蘇州薄荷淨藥、川黃連、龍膽草三味各等分,浸水二盞,露一宿,去渣,濾淨水一盞,加入前面藥在內調勻,在明月下露一宿,而得到月之陰氣,次日曬乾,又得到日之陽氣。等到夜露日曬透乾,再研極細,加入後藥。這是制陰丹的方法。
原文
川黃連(去皮毛洗淨干六分三釐) 草烏(新白者六分) 細辛(去土葉五分) 胡黃連(條實者洗淨干四分) 薄荷(要蘇州淨葉洗淨曬乾三分)
川黃連(去皮毛,洗淨,乾,六分三釐)、草烏(新白者,六分)、細辛(去土葉,五分)、胡黃連(條實者,洗淨乾,四分)、薄荷(要蘇州淨葉,洗淨曬乾,三分)。
原文
以上五味。乃疏風退熱之藥。取象於五輪之義也。各研極細拌勻。用人乳和丸。如小豆大。用絹袋盛之。懸於東屋角頭風乾。再研極細。篩過。和前藥內共研勻。又入後藥。
以上五味,是疏風退熱之藥,取象於五輪之義。各研極細拌勻,用人乳和丸,如小豆大,用絹袋盛裝,懸掛在東屋角頭風乾。再研極細,篩過,和前藥內共研勻,又加入後藥。
原文
生薑粉(用大鮮姜四五塊竹刀齊中切開剜孔以黃連末填內濕紙包火煨取出搗爛絹濾出薑汁曬乾一分半) 硃砂(明者飛過六分) 黃丹(黃連水飛過曬乾研為細末) 白丁香(直者飛過) 粉霜(各一分) 螵蛸(去粗皮研) 輕粉(各一分半) 制牙硝(四兩) 血竭(艾熏研四分) 雄黃(飛過分半) 珍珠(五分細研)
生薑粉(用大鮮薑四五塊,竹刀齊中切開,剜孔,以黃連末填內,濕紙包,火煨,取出搗爛,絹濾出薑汁,曬乾,一分半)、硃砂(明者,飛過,六分)、黃丹(黃連水飛過,曬乾,研為細末)、白丁香(直者,飛過)、粉霜(各一分)、螵蛸(去粗皮,研)、輕粉(各一分半)、制牙硝(四兩)、血竭(艾熏,研,四分)、雄黃(飛過,分半)、珍珠(五分,細研)。
原文
以上陰丹藥味。共和一處。研極細。用瓷罐收貯。是為陰丹。藥雖頗峻。但合時有輕重緩急之分。而有病輕則輕。病重則重之法也。如用者。須當斟酌。配合陰陽法式
以上陰丹藥味,共和一處,研極細,用瓷罐收貯,是為陰丹。藥雖然頗峻烈,但配合時有輕重緩急之分,而有病輕則輕、病重則重之法。如果使用的人,須當斟酌。配合陰陽法式。
原文
前所制陰陽二丹。無獨用之理。所謂孤陽不生。孤陰不長之義。然配合之法。其名有五。取陰陽生五行之義也。開列於後。
前面所製作的陰陽二丹,沒有單獨使用的道理,所謂孤陽不生,孤陰不長之義。然而配合的方法,其名稱有五種,取陰陽生五行之義,開列於後。
原文
上藥研有先後。二丹為先後所配。如加粉砂礬味為次。而片麝則又候諸藥研至極細時。方可加入同研。凡閤眼藥。皆依此法。而粗細須以舌嘗之。大抵女人眼藥宜從右轉。男子宜從左轉。否則治目有反攻之患。須識此意。一九金丹
以上藥研有先後,二丹為先後所配。如加粉、砂、礬味為次。而片、麝則要等到諸藥研至極細時,方可加入同研。凡是合眼藥,皆依此法。而粗細須以舌嘗之。大抵女人眼藥宜從右轉,男子宜從左轉,否則治目有反攻之患,須識此意。一九金丹。
原文
陽丹(九分) 陰丹(一分) 硼砂(一分二釐) 元明粉(風化一釐) 明礬(一釐) 麝香(二釐) 冰片(三釐)二八木丹
陽丹(九分)、陰丹(一分)、硼砂(一分二釐)、元明粉(風化一釐)、明礬(一釐)、麝香(二釐)、冰片(三釐)。二八木丹。
原文
陽丹(八釐) 陰丹(二釐) 粉霜(二釐) 元明粉(風化二釐) 硼砂(二分) 明礬(一釐) 麝香(二釐)梅花片(三釐)三七水丹
陽丹(八釐)、陰丹(二釐)、粉霜(二釐)、元明粉(風化二釐)、硼砂(二分)、明礬(一釐)、麝香(二釐)、梅花片(三釐)。三七水丹。
原文
陽丹(七分) 陰丹(三分) 粉霜(四釐) 硼砂(一分) 麝香(一釐) 冰片(三釐) 此丹不用礬。四六火丹
陽丹(七分)、陰丹(三分)、粉霜(四釐)、硼砂(一分)、麝香(一釐)、冰片(三釐)。此丹不用礬。四六火丹。
原文
陽丹(六分) 陰丹(四分) 粉霜(六釐) 硼砂(一分五釐) 明礬(二釐) 麝香(釐半) 冰片(三釐)陰陽合配土丹
陽丹(六分)、陰丹(四分)、粉霜(六釐)、硼砂(一分五釐)、明礬(二釐)、麝香(釐半)、冰片(三釐)。陰陽合配土丹。
原文
陽丹(五分) 陰丹(五分) 粉霜(八釐) 硼砂(二分) 明礬(二釐) 麝香(一釐) 冰片(三釐) 俱研如前法。用丹頭大要
陽丹(五分)、陰丹(五分)、粉霜(八釐)、硼砂(二分)、明礬(二釐)、麝香(一釐)、冰片(三釐)。俱研如前法。用丹頭大要。
原文
前所配合諸丹。按陰陽生五行之義也。其輕重之分。則金丹為輕。而木丹、水丹。則漸加重。暴發赤眼。近年翳膜。可以酌點者也。至若火土二丹。則為峻重。遠年老翳膜。胬肉攀睛。方可施治。可暫點數次。不可常點。所謂邪輕則輕。邪重則重。又須量人眼內容受何如。以意推裁。不必拘執。故曰神而明之。存乎其人。然點眼宜飽。治重眼貴乎吹。若翳膜在眼珠上。必吹可到。吹較點多有神效。眼輕則不可吹。吹點後。則以桑白皮。側柏葉煎水稍熱洗之。一可以退散赤脈。二可以洗去藥毒。切勿用冷水洗。忌寒涼。點至將愈時。則不可過點。蓋留有餘不盡之意。恐過點以致復發。須識此意。
前面所配合的諸丹,按陰陽生五行之義。其輕重之分,則金丹為輕,而木丹、水丹則漸加重。暴發赤眼、近年翳膜,可以酌量點用。至於火土二丹,則為峻重,遠年老翳膜、胬肉攀睛,方可施治,可暫點數次,不可常點。所謂邪輕則輕,邪重則重。又須衡量人的眼睛內容受何如,以意推裁,不必拘執。故曰神而明之,存乎其人。然點眼宜飽,治重眼貴乎吹。若翳膜在眼珠上,必吹可到,吹較點多有神效。眼輕則不可吹。吹點後,則以桑白皮、側柏葉煎水稍熱洗之,一可以退散赤脈,二可以洗去藥毒。切勿用冷水洗,忌寒涼。點至將愈時,則不可過點,蓋留有餘不盡之意,恐過點以致復發,須識此意。
原文
不換金撥雲丹(治一切遠年近日翳障。皆能復明。)
原文
大石蟹(一個為則照後製法) 大黃 桔梗 川黃連 黃柏 黃芩 防風 荊芥穗 羌活 烏藥 陳皮 蘇薄荷 枳殼 乾薑 前胡 桑白皮 薑黃 細辛 當歸 木賊草 菊花 柴胡(各等分)
大石蟹(一個為則,照後製法)、大黃、桔梗、川黃連、黃柏、黃芩、防風、荊芥穗、羌活、烏藥、陳皮、蘇薄荷、枳殼、乾薑、前胡、桑白皮、薑黃、細辛、當歸、木賊草、菊花、柴胡(各等分)。
原文
上將二十二味細銼。用水五大碗。放銅器內。浸三日。將布濾去滓。卻將石蟹微火煅令紫色。入藥汁內。蘸冷取起。細研為末。就將藥水淘飛。浮清者。以淨器盛浮水。安靜室勿動。以物覆器上。毋使塵垢入內。俟其澄清。傾去藥水。以蟹粉曝乾。取用配合後之諸藥。
以上將二十二味細銼,用水五大碗,放銅器內,浸三日,用布濾去渣。再將石蟹微火煅令紫色,放入藥汁內,蘸冷取起,細研為末。就將藥水淘飛,浮清者,以淨器盛浮水,安靜室勿動,以物覆蓋器上,毋使塵垢入內,待其澄清,傾去藥水,將蟹粉曝乾,取用配合後之諸藥。
原文
蟹粉 坯子(各五錢) 熊膽 明硼砂 膽礬(各二錢) 銀硃 輕粉 蕤仁霜 硃砂(各一錢) 川椒 黃連 夜明砂 牛黃 珍珠 鷹條(各五分) 巴豆霜 血竭 金墨(各二分)
蟹粉、坯子(各五錢)、熊膽、明硼砂、膽礬(各二錢)、銀硃、輕粉、蕤仁霜、硃砂(各一錢)、川椒、黃連、夜明砂、牛黃、珍珠、鷹條(各五分)、巴豆霜、血竭、金墨(各二分)。
原文
上各依製法。合研一日。極細無聲。瓷罐貯之聽用。名曰丹頭。隨病輕重加減點眼。其效如神。輕號
以上各依製法,合研一日,極細無聲,瓷罐貯之聽用,名曰丹頭。隨病輕重加減點眼,其效如神。輕號。
原文
丹頭(五分) 冰片(一分) 麝香(三釐) 坯子(一錢)
丹頭(五分)、冰片(一分)、麝香(三釐)、坯子(一錢)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。