原文
弦為少陽。主半表半裡。然從陽化則熱。從陰化則寒。今弦脈見於陽部。為少陽有火。而作頭痛。此從陽化則熱也。陰部見弦。則為少腹有寒痛。此從陰化則寒也。弦為氣血收斂之脈。而見於關前。則為風寒外來。見於關後。則為陰寒內生。陽數即吐兼頭痛。陰微即瀉臍中吼。
弦脈屬於少陽,主半表半裡。但從陽轉化則為熱,從陰轉化則為寒。現在弦脈出現在陽部,表示少陽有火,而引發頭痛,這是從陽轉化為熱。陰部出現弦脈,則為少腹部有寒痛,這是從陰轉化為寒。弦脈是氣血收斂的脈象,出現在關前,則為風寒外來;出現在關後,則為陰寒內生。陽脈數亦即嘔吐兼頭痛,陰脈微亦即腹瀉且肚臍有響聲。
原文
要知吐兼頭痛。足少陽陽明。皆有此證。倘診得關前之脈。數而帶弦。則為足少陽膽經之火。上攻於頭。故吐而頭痛也。若診得關前之脈。數而帶洪。則為足陽明胃經之火。上攻於頭。故亦吐而頭痛也。陰脈見微。則下焦之真火衰。衰則脾失其溫養之源。故脾虛而作瀉矣。然臍者。脾之關也。吼有聲也。陽實應知面赤風。
要知道嘔吐兼頭痛,足少陽、足陽明都有此證。如果診得關前的脈象數而帶弦,則為足少陽膽經之火上攻於頭,所以嘔吐而頭痛。如果診得關前的脈象數而帶洪,則為足陽明胃經之火上攻於頭,所以也嘔吐而頭痛。陰脈出現微象,則下焦的真火衰弱,衰弱則脾失去溫養的來源,所以脾虛而腹瀉。然而,肚臍是脾的關口,吼是有聲音。陽實應當知道會出現面色發紅的風證。
原文
關前。陽部也。面。諸陽之會也。實脈。陽火也。今陽部而見實脈。則熱極生風。故面赤而為風熱也。或曰。數為熱。實亦為熱。同一熱。何以證脈之不同也。答曰。數脈者。火之從下而衝上也。或有虛實之分。實脈者。火之從內而達外也。但實而無虛。陰微盜汗勞兼有。
關前是陽部,面部是諸陽之會,實脈是陽火。現在陽部出現實脈,則熱極生風,所以面色發紅而為風熱。有人問:數脈為熱,實脈也為熱,同樣是熱,為什麼證候和脈象不同呢?回答說:數脈是火從下向上衝,或有虛實之分;實脈是火從內而達於外,但實而無虛。陰微則盜汗和勞證兼有。
原文
汗者。血所化也。凡人寤則陽用事。寐則陰用事。盜汗者。人當寐時。則陽不用事。陽不用事。而營氣外泄。盜其不知而出也。上文既云陰微即瀉。而此復云陰微盜汗。何一脈而兩病也。蓋以其人兼有勞證。復得陰部脈微。則為陰虛盜汗之證矣。陽實大滑應舌強。
汗是血液所化。凡是人醒時陽氣用事,睡時陰氣用事。盜汗,是指人當睡時,陽氣不用事,陽氣不用事而營氣外泄,如同偷盜般不知不覺而出。上文既說陰微即腹瀉,這裡又說陰微盜汗,為何同一脈象而有兩種病呢?大概因為此人兼有勞證,又得陰部脈微,則為陰虛盜汗之證。陽實大滑脈應舌強。
原文
大則為火。實則為火有餘。滑則為痰。火有餘則熱。熱則生風。風火相煽。則痰隨火上關前陽部也。心居膈上。亦陽位。舌為心之外應。陽部而見實大且滑之脈。則風火生痰。窒塞心竅。故舌因之而強也。陰數脾熱並口臭。
大脈為火,實脈為火有餘,滑脈為痰。火有餘則熱,熱則生風,風火相煽,則痰隨火上。關前是陽部,心居膈上,也是陽位,舌為心之外應。陽部出現實大且滑的脈象,則風火生痰,窒塞心竅,所以舌因此強硬。陰數脈則脾熱並口臭。
原文
脾主中州。與胃為表裡。雖賴下焦之相火熏蒸。得以腐熟水穀。行其津液。然亦不可過旺。關後為陰。陰數則相火反乘脾土。脾熱則傳於胃。胃為陽明。陽明開竅於口。故濁氣上升。而口為之具矣。陽微浮弱定心寒。
脾主中州,與胃為表裡。雖然依賴下焦的相火熏蒸,得以腐熟水穀,運行津液,但也不可過旺。關後為陰,陰數則相火反過來侵犯脾土,脾熱則傳於胃,胃為陽明,陽明開竅於口,所以濁氣上升,而口為之具備(口臭)。陽微浮弱脈則定心寒。
原文
關前為陽。微浮弱為陽氣衰。心主火。居於膈上。今陽部而見微浮弱脈。則為陽氣衰微。心火不足。故曰定心寒也。陰滑食注脾家咎。
關前為陽,微浮弱為陽氣衰。心主火,居於膈上。現在陽部出現微浮弱脈,則為陽氣衰微,心火不足,所以說定心寒。陰滑脈則食物不化(食注)是脾家的過錯。
原文
食注者。完穀不化也。滑主壅多陰。脈見滑。是脾胃失其運化之機。不能腐熟水穀。故作食注而下矣。關前關後辨陰陽。察病根源應不朽。
食注,是指完穀不化。滑脈主壅塞多陰,脈出現滑,是脾胃失去運化的機能,不能腐熟水穀,所以造成食注而下瀉。關前關後辨別陰陽,察病根源應不會錯。
原文
夫九老。陽之數也。十老。陰之數也。欲辨關前關後陰陽之數。准難經所云。陰得尺中一寸。陽得寸內九分。一息四至號平和。更加一至大無疴。
九是陽的數,十是陰的數。要辨別關前關後陰陽的數,依據《難經》所說:陰得尺中一寸,陽得寸內九分。一息四至稱為平和,更加一至(五至)為無病。
原文
考平人氣象論中岐伯曰。人一呼脈再動。一吸脈亦再動。呼吸定息。脈五動。閏以大息。命曰平人。平人者。不病也。王冰釋云。經脈一周於身。凡長十六丈二尺。呼吸脈各再動。定息脈又一動。則五動也。計二百七十定息。氣可環周。然盡五十營。以一萬三千五百定息。則氣都行八百一十丈。如是則應天。常度脈氣。無不及太過。氣象平調。故曰平人也。
考《平人氣象論》中岐伯說:人一次呼氣脈跳動兩次,一次吸氣脈也跳動兩次,呼吸之間的定息,脈跳動五次,加上大息,稱為平人。平人,就是無病的人。王冰解釋說:經脈一周於全身,總長十六丈二尺。呼吸各使脈跳動兩次,定息脈又跳動一次,共五次。計算二百七十次定息,氣可環行一周。但完成五十營,需要一萬三千五百次定息,則氣總行八百一十丈。這樣就符合天數,常度脈氣,無不及與太過,氣象平調,所以稱為平人。
原文
三遲二敗冷危困。凡人身之經脈。周身共計一十六丈二尺。一呼脈行三寸。一吸脈行三寸。呼吸定息。共行六寸若至二百七十息。得一千三百五十動。脈行一十六丈二尺。始一周於身。一日一夜。如是五十周於身。共計一萬三千五百息。脈行八百一十丈。而足大衍之數也。今脈見遲息。則猶是其脈之行也。減平人之二。是二百七十息中。脈行止得九丈七尺二寸。較平人一十六丈二尺之數。尚餘六丈四尺八寸。不能一周於身。而以一晝夜五十營共計之。則一萬三千五百息。而脈僅行四百八十丈。是不能滿足五十營之數矣。故曰遲也。二敗者。校之遲脈。則又損一至。又損一至。則是二百七十息中。脈止行得六丈四尺八寸。准之平人脈。尚餘九丈七尺二寸。不能一周於身。以一晝夜。五十營共計之止得六百零五丈矣。僅平人之一半。故為敗也。三遲為冷。損二至則遲而又遲矣。故曰冷。危困也。
三遲二敗冷危困。凡是人身的經脈,周身總計一十六丈二尺。一次呼氣脈行三寸,一次吸氣脈行三寸,呼吸定息共行六寸。若到二百七十息,得一千三百五十動,脈行一十六丈二尺,才一周於身。一日一夜,如此五十周於身,總計一萬三千五百息,脈行八百一十丈,而滿足大衍之數。現在脈搏見到遲緩的息數,則仍然是脈的行度,但比平人減少兩次(減去兩動),在二百七十息中,脈行只有九丈七尺二寸,比平人一十六丈二尺的數,還差六丈四尺八寸,不能一周於身。而以一晝夜五十營總計,則一萬三千五百息,而脈僅行四百八十丈,是不能滿足五十營的數了,所以稱為遲。二敗,是比較遲脈又減少一至,再減少一至,則在二百七十息中,脈只行六丈四尺八寸,對照平人脈,還差九丈七尺二寸,不能一周於身。以一晝夜五十營總計,只得六百零五丈,僅為平人的一半,所以稱為敗。三遲為冷,減少二至則遲而又遲,所以說冷,危困。
原文
六數七極熱生多。八脫九死十歸墓十一十二絕魂瘥。
原文
六數者。較平人一息五至。而加一至也。平人脈呼吸定息。共六寸。二百七十息。共一千三百五十動。脈行一十六丈二尺為一周於身。今診得脈數。是於平人脈一息五動之中。加一至也。既加一至。則二百七十息中。加二百七十動。是於一周身外。又過行三丈二尺四寸。若以一晝夜五十營共計之。是於八百一十丈外。又過行一百六十二丈矣。故曰。數也。七極者。較平人一息五至。而加二至也。既加二至。則二百七十息中。加五百四十動。是於一周身外。又過行六丈四尺八寸。若以一晝夜五十營。共計之是於八百一十丈外。又過行三百二十四丈矣。故曰極也。數則為數。六至七至。豈非熱生多乎。八脫者。較平人一息五至。而加三至也。既加三至。則二百七十息中。加八百一十動。是於一周身外。又過行九丈七尺二寸。若以一晝夜五十營共計之。是於八百一十丈外。又過行四百八十六丈矣。故曰脫也。九死者。較平人一息五至。而加四至也。既加四至。則二百七十息中。加一千零八十動是於一周身外。又過行十二丈九尺六寸。若以一晝夜五十營共計之。是於八百一十丈外。又過行六百四十八丈矣。故曰死也。十歸墓者。較平人一息五至而倍加之也。息則猶是。而動數倍加。動數既倍加。則丈尺亦倍加。豈非二百七十息中。已兩周於身。而於一晝夜間。已一百周於身矣。故曰歸墓也。十一者。較平人一息五至。加一倍又多一動也。既加一倍有餘。是於二百七十息中。即行三十五丈六尺四寸。於周身外。又多行三丈二尺四寸。若以一萬三千五百息計之。則一晝夜一百營於身。又加一百六十二丈矣。十二者。設平人一息五至加一倍。又多二動也。既加一倍。又多二動。是於二百七十息中。已行三十八丈八尺八寸。是一晝夜得一百營於身。而又過行三百二十四丈矣。此至之極也。此脈至之極。故曰絕魂也。譬諸一騎。日行百里以為常。若加一二十里。或可強而行之。若加之八九十里。乃至一倍之外。則必倒斃而死矣。三至為遲一二敗。兩息一至死非怪。
六數,是比較平人一息五至而加一至。平人脈呼吸定息,共六寸,二百七十息共一千三百五十動,脈行一十六丈二尺為一周於身。現在診得脈數,是在平人一息五動之中加一至。既加一至,則二百七十息中加二百七十動,是在一周身之外又多行三丈二尺四寸。若以一晝夜五十營總計,是在八百一十丈之外又多行一百六十二丈,所以稱為數。七極,是比較平人一息五至而加二至。既加二至,則二百七十息中加五百四十動,是在一周身之外又多行六丈四尺八寸。若以一晝夜五十營總計,是在八百一十丈之外又多行三百二十四丈,所以稱為極。數則為數,六至七至,難道不是熱生多嗎?八脫,是比較平人一息五至而加三至。既加三至,則二百七十息中加八百一十動,是在一周身之外又多行九丈七尺二寸。若以一晝夜五十營總計,是在八百一十丈之外又多行四百八十六丈,所以稱為脫。九死,是比較平人一息五至而加四至。既加四至,則二百七十息中加一千零八十動,是在一周身之外又多行十二丈九尺六寸。若以一晝夜五十營總計,是在八百一十丈之外又多行六百四十八丈,所以稱為死。十歸墓,是比較平人一息五至而加倍。息數相同而動數加倍,動數加倍則丈尺也加倍,豈不是二百七十息中已兩周於身,而一晝夜間已一百周於身?所以稱為歸墓。十一,是比較平人一息五至加一倍又多一動。既加一倍有餘,則在二百七十息中即行三十五丈六尺四寸,於周身之外又多行三丈二尺四寸。若以一萬三千五百息計算,則一晝夜一百營於身,又加一百六十二丈。十二,假設平人一息五至加一倍又多二動。既加一倍又多二動,則在二百七十息中已行三十八丈八尺八寸,是一晝夜得一百營於身,而又過行三百二十四丈。這是至的極致,所以稱為絕魂。譬如一匹馬,日行百里為常,若加一二十里,或許可勉強而行;若加八九十里,乃至一倍之外,則必定倒斃而死。三至為遲一二敗,兩息一至死非怪。
原文
此足上文從遲而益減為損之極也。若曰三遲二敗。上文已詳言矣。若損之又損。至兩息一至。則平人兩息。而病人脈始一至也。是一晝夜間。脈止行得六千七百五十動。以五十營計之。止一周身而尚不足。則死也宜矣。譬之一騎。日行百里以為常。今筋力漸衰。日行六七十里。或可望其復壯。及日行一二十里。而尚不能。其憊也甚矣。安得望其復生哉。遲冷數熱古今傳。難經越度分明載。
這補充上文從遲而更加減少,是損的極致。如果說三遲二敗,上文已經詳細說明了。如果損之又損,到兩息一至,則平人兩息而病人脈才一至。這樣一晝夜間,脈只行得六千七百五十動,以五十營計算,只有一周身還不夠,那麼死是應該的。譬如一匹馬,日行百里為常,現在筋力漸衰,日行六七十里,或許可望其恢復強壯;等到日行一二十里尚且不能,其疲憊已甚,怎能期望其復生呢?遲冷數熱古今相傳,《難經》越度分明記載。
原文
此總結上文遲數損至之脈。謂遲則為冷。數則為熱。其人之呼吸。脈之尺寸。經之度數。具載於秦越人之難經中也。熱即生風冷生氣。用心指下叮嚀記。
這總結上文遲數損至的脈象,說遲則為冷,數則為熱。人的呼吸、脈的尺寸、經的度數,都記載在秦越人的《難經》中。熱即生風,冷即生氣。用心指下叮嚀記。
原文
肝主風熱。則火盛金衰。不能制木。則木自旺而生風。肺主氣冷。則水盛火衰。不暇制金。則金自旺而生氣也。春弦夏洪秋似毛。冬石依經分節氣。
肝主風熱,則火盛金衰,不能制木,則木自旺而生風。肺主氣冷,則水盛火衰,無暇制金,則金自旺而生氣。春弦夏洪秋似毛,冬石依經分節氣。
原文
春弦者。即玉機真藏論。岐伯曰。春脈者肝也。東方木也。萬物之所以始生也。故其氣來耎弱輕虛而滑。端直以長。故曰弦。反此者病。帝曰。何如而反。岐伯曰。其氣來實而強。此謂太過病在外。其氣來不實而微。此謂不及病在中。帝曰。春脈太過與不及。其病皆何如。岐伯曰。太過則令人善忘忽忽眩冒而顛疾。其不及則令人胸痛引背。下則兩脅脹滿。夏洪者。即玉機真藏論。岐伯曰。夏脈者。心也。南方火也。萬物之所以盛長也。故其氣來盛去衰。故曰鉤。反此者病。帝曰。何如而反。岐伯曰。其氣來盛去亦盛。此謂太過。病在外。其氣來不盛。去反盛。此謂不及。病在中。帝曰。夏脈太過與不及。其病皆何如。岐伯曰。太過則令人身熱而膚痛。為浸淫。其不及。則令人煩心上見咳唾。下為氣泄。秋毛者。即玉機真藏論。岐伯曰。秋毛者。肺也。西方金也。萬物之所以收成也。故其氣來輕虛以浮。來急去散。故曰浮。反此者病。帝曰。何如而反。岐伯曰。其氣來毛而中央堅。兩旁虛。此謂太過。病在外。其氣來毛而微。此謂不及病在中。帝曰。秋脈太過與不及。其病皆何如。岐伯曰。太過則令人逆氣而背痛慍慍然。其不及。則令人喘呼吸少氣而咳上氣見血下聞病音。冬石者。即玉機真藏論。岐伯曰。冬石者。腎也北方水也。萬物之所以合藏也。故其氣來沉以搏。故曰營。反此者病。帝曰。何如而反。岐伯曰。其氣來如彈石者。此謂太過。病在外。其來如數者。此謂不及病在中。帝曰。冬脈太過與不及。其病皆何如。岐伯曰。太過則令人解㑊。脊脈痛而少氣不欲言。其不及則令人心懸。如病飢䏚中清。脊中痛。少腹滿。小便變。阿阿緩弱春楊柳。此是脾家居四季。
春弦,即《玉機真藏論》岐伯說:春脈是肝脈,屬東方木,萬物開始生長,所以其氣來軟弱輕虛而滑,端直以長,稱為弦。反之則病。黃帝問:如何是反?岐伯說:其氣來實而強,稱為太過,病在外;其氣來不實而微,稱為不及,病在中。黃帝問:春脈太過與不及的病如何?岐伯說:太過則令人善忘、忽忽眩冒而顛疾;不及則令人胸痛引背,下則兩脅脹滿。夏洪,即《玉機真藏論》岐伯說:夏脈是心脈,屬南方火,萬物盛長,所以其氣來盛去衰,稱為鉤。反之則病。黃帝問:如何是反?岐伯說:其氣來盛去亦盛,為太過,病在外;其氣來不盛,去反盛,為不及,病在中。黃帝問:夏脈太過與不及的病?岐伯說:太過則令人身熱而膚痛,為浸淫;不及則令人煩心,上見咳唾,下為氣泄。秋毛,即《玉機真藏論》岐伯說:秋脈是肺脈,屬西方金,萬物收成,所以其氣來輕虛以浮,來急去散,稱為浮。反之則病。黃帝問:如何是反?岐伯說:其氣來毛而中央堅,兩旁虛,為太過,病在外;其氣來毛而微,為不及,病在中。黃帝問:秋脈太過與不及的病?岐伯說:太過則令人逆氣而背痛慍慍然;不及則令人喘呼吸少氣而咳,上氣見血,下聞病音。冬石,即《玉機真藏論》岐伯說:冬脈是腎脈,屬北方水,萬物閉藏,所以其氣來沉以搏,稱為營。反之則病。黃帝問:如何是反?岐伯說:其氣來如彈石,為太過,病在外;其來如數,為不及,病在中。黃帝問:冬脈太過與不及的病?岐伯說:太過則令人解㑊,脊脈痛而少氣不欲言;不及則令人心懸如病飢,䏚中清,脊中痛,少腹滿,小便變。阿阿緩弱春楊柳,這是脾家居四季。
原文
按玉機真藏論。岐伯曰。脾脈者。土也。孤藏以灌四傍者也。帝曰。然則脾善惡可得見之乎。岐伯曰。善者不可得見。惡者可見。帝曰。惡者如何得見。岐伯曰。其來如水之流者。此謂太過病在外。如鳥之啄者。此謂不及病在中。帝曰。夫子言脾為孤藏中央土以灌四傍。其太過與不及。其病皆何如。岐伯曰。太過則令人四肢不舉。其不及則令人九竅不通名曰重強。在意專心察細微。靈機應變通元記。
按《玉機真藏論》,岐伯說:脾脈屬土,是孤臟以灌溉四旁。黃帝問:那麼脾的好壞可以見到嗎?岐伯說:好的不可見,壞的可見。黃帝問:壞的如何見到?岐伯說:其來如水之流,為太過,病在外;如鳥之啄,為不及,病在中。黃帝問:夫子說脾為孤臟,中央土以灌四旁,其太過與不及的病如何?岐伯說:太過則令人四肢不舉,不及則令人九竅不通,名曰重強。在意專心察細微,靈機應變通元記。
原文
張世賢曰。在意。專心不他雜也。他事不雜於胸中。精察脈理之微細。則靈機自然曉悟。元微之理貫通而不忘也。靈機。脈理也。脈理活動而不執滯。故曰靈機。浮芤滑實弦緊洪。七表還應是本宗。
張世賢說:在意,是專心不雜他事。他事不雜於胸中,精察脈理的微細,則靈機自然曉悟,元微之理貫通而不忘。靈機,就是脈理,脈理活動而不執滯,所以稱為靈機。浮、芤、滑、實、弦、緊、洪,七表還應是本宗。
原文
浮芤滑實弦緊洪七脈。皆輕手取之而即得者。浮以候表。故曰七表。微沉緩澀遲並伏。濡弱相兼八里同。
浮、芤、滑、實、弦、緊、洪七種脈,都是輕手取之即得的。浮以候表,所以稱為七表。微、沉、緩、澀、遲並伏,濡弱相兼八里同。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。