醫門補要

醫案

醫案(3-2)

醫案9
原文
一人左肋生流注未完口,因遠行跌倒,碰傷患口,竟出血不止。
白話
有一個人左邊肋骨長了流注瘡,傷口還沒有完全癒合,因為遠行時跌倒,撞到傷口,竟然流血不止。
原文
乃遠奔則浮火必騰,使經脈錯亂,逼血而出,投犀角地黃湯入腹即止。
白話
這是因為奔跑遠行,導致浮動的火氣必定上騰,使得經脈紊亂,逼迫血液流出,給他服用犀角地黃湯,藥一入腹血就止住了。
原文
一婦中虛痰盛,使痰隨經絡流串遍身,或凝結多處,腫軟如瘤,按之不疼,癱弱不得轉動者年餘,用川貝母四兩,陳酒六斤,隔水煮服,漸能行走矣。
白話
有一位婦人體內虛弱,痰濕旺盛,使得痰跟著經絡流竄全身,有的凝結在多處,腫脹柔軟像瘤子,按壓不痛,癱軟虛弱無法轉動身體長達一年多,用川貝母四兩、陳酒六斤,隔水煮好後服用,漸漸就能行走了。
原文
(人身多痰,氣血盛則痰化為血,氣血衰則血化為痰也。)
白話
(人體中痰多,如果氣血旺盛,痰就會轉化為血;如果氣血衰弱,血就會轉化為痰。)
原文
一童勞苦傷中,脾氣鬱結,化熱生痰,凝於舌下,左邊成為痰包,腫脹,致言語飲食俱難,以刀放出膠痰杯許,插陳降條少微化去根,方不復腫。
白話
有一個孩童因勞累辛苦損傷了脾胃,脾氣鬱結,化熱生痰,凝結在舌頭下方,左邊形成一個痰包,腫脹,導致說話和飲食都很困難,用刀放出像一杯那麼多的膠黏痰液,再塞入陳降條稍微腐蝕去除病根,才不再腫脹。
原文
一嫗玉戶腫痛,不得大小便,飲食不入,此濕熱注於膀胱,移於小腸,將成蚌疽,投龍膽湯加利濕藥三帖,潰流紫血盈盆,外摻清涼散,又前方五帖全愈。
白話
有一位老婦人陰部腫痛,無法大小便,也吃不下東西,這是濕熱注入膀胱,又轉移到小腸,將要形成蚌疽,給她服用龍膽湯加上利濕藥三帖,潰爛流出紫黑色的血滿滿一盆,外面再撒上清涼散,又用原來的方子五帖,就完全痊癒了。
原文
一嫗刀傷破左食指皮,自摻藥剛收口,忽一手腫痛不止,飲食欲絕,或而昏憒,脈象疾硬,治不應手,此傷人神者,四日故亡。
白話
有一位老婦人被刀割傷左手食指的皮膚,自己敷藥剛要收口,忽然整隻手腫痛不止,食慾幾乎斷絕,有時昏沉神志不清,脈象又快又硬,治療沒有效果,這是傷到了人的精神,四天後就因此死亡了。
原文
一人食牛肉、便腹脹壯熱,以山楂、建曲,青皮、檳檳、厚朴、麥芽、枳殼、蒼朮,加稻草為引,因牛喜食草,物理當然,覆杯則消。
白話
有一個人吃了牛肉,就腹部脹滿、高燒,用山楂、建曲、青皮、檳榔、厚朴、麥芽、枳殼、蒼朮,加入稻草作為藥引,因為牛喜歡吃草,是物性自然之理,藥喝完一杯,脹滿就消除了。
原文
一童食蛋停滯,致心窩腫凸如李,食少形削,將近十載,用手提起腫塊,使離內膜,免傷胞絡,以針輕緩刺下灸之,服化積方,十日針一次,一月除根。
白話
有一個孩童吃蛋停滯不消化,導致心窩處腫脹凸起像李子一樣,吃得很少身體消瘦,將近十年,用手提起腫塊,使它離開內部黏膜,避免傷到心包絡,用針輕柔緩慢地刺入下方並灸治,再服用化積的藥方,十天針灸一次,一個月就除去了病根。