瘍科綱要

第四章·膏丹丸散各方

第十節·咽喉口舌諸方(2)

第四章·膏丹丸散各方29
原文
【方解】 魚膽制咽喉藥,其法舊矣,此方亦閬師改定,清熱滌痰,而加以薄荷之辛涼泄風,兼顧外感,亦是一法。治陰虛火炎,喉痹、喉疳、喉癬等證。
白話
【方劑解說】魚膽制咽喉藥,這方法由來已久,此方也是閬師修改制訂,清熱滌痰,並加入薄荷的辛涼散風,兼顧外感,也是一個好方法。用於治療陰虛火旺所致的喉痹、喉疳、喉癬等病證。
原文
兒茶(三錢) 川貝(三錢) 牡蠣粉(漂淨八錢) 西血珀(六錢) 漂人中白(五錢) 蒲黃炭(三錢) 西牛黃(二錢) 梅冰片(六分) 麝香(三分)各研極細和勻密貯。治陰虛喉癬。
白話
兒茶(三錢)、川貝(三錢)、牡蠣粉(漂淨八錢)、西血珀(六錢)、漂人中白(五錢)、蒲黃炭(三錢)、西牛黃(二錢)、梅冰片(六分)、麝香(三分),分別研成極細粉末,混合均勻,密封儲存。治療陰虛喉癬。
原文
真血餘炭(一錢) 真坎氣(一條漂淨焙炭研) 血珀(五分) 腰黃(二錢) 花龍骨(二錢)上梅片(四分)
白話
真血餘炭(一錢)、真坎氣(一條,漂淨焙炭研)、血珀(五分)、腰黃(二錢)、花龍骨(二錢)、上梅片(四分)。
原文
各為細末和勻吹之。壽頤按:此方亦可加漂人中白。
白話
各藥研成細末混合均勻吹入。壽頤按:此方也可加入漂人中白。
原文
【方解】 陰虛於下,陽浮於上,氣火泛溢,上凌清竅,每有咽喉燥痛、哽塞、音喑等證。
白話
【方劑解說】陰虛於下,陽浮於上,氣火泛溢,上侵清竅,常有咽喉燥痛、哽塞、聲音嘶啞等病證。
原文
病源與風熱外乘,閉塞喉嗌者絕不相同,而其見證亦大有區別。
白話
病源與風熱外侵、閉塞喉嚨者完全不同,其臨床表現也有很大區別。
原文
蓋痛而乾涸,雖哽塞必不腫,亦必不紅,嗌關內外皆作淡紅色,時有紅絲繚繞而已。
白話
因痛而乾涸,雖哽塞必定不腫,也必定不紅,咽喉內外都呈淡紅色,時有紅絲縈繞罷了。
原文
蒂丁雖亦垂長,望之只見其燥,絕無痰涎盤旋之狀,舌亦不紅不膩不黃,甚者其人必足冷,脈必不浮不大不弦。此必不可以疏風清熱消痰。
白話
懸雍垂雖也垂長,但看上去只見乾燥,絕無痰涎盤旋之狀,舌也不紅不膩不黃,嚴重的患者必定足冷,脈必定不浮不大不弦。此證必定不可用疏風清熱消痰的方法。
原文
治者六味都氣,甚則並用附桂(桂宜作丸,八味湯必涼服,)惟外用末藥則亦必清涼。
白話
內服用六味都氣丸,嚴重的則並用附子肉桂(肉桂宜作丸劑,八味湯必須涼服),只是外用粉末藥也必須清涼。
原文
蓋下元雖是真寒,而上焦確有火證,故內服之藥可用溫補,而外治其上必不能渾作一氣。但終與實熱有別。
白話
因下元雖是真寒,而上焦確有火證,故內服藥物可用溫補,而外治其上不能混為一體。但終究與實熱有別。
原文
此二方皆為虛火之法,前方尚是普通喉痛治法,但不用苦寒遏抑及滌痰攻克之品。
白話
此二方都是治療虛火的方法,前方還是普通喉痛治法,只是不用苦寒遏抑及滌痰攻克之品。
原文
而加兒茶之黏滯以助真陰,蒲黃之清芬以息浮焰,已與實火證治不同;後方用血餘、坎氣,借血肉有情,同氣相應,顯與實火痰熱者大分徑庭。
白話
而加兒茶之黏滯以助真陰,蒲黃之清芬以息浮焰,已與實火證治不同;後方用血餘、坎氣,借血肉有情之物,同氣相應,明顯與實火痰熱者大不相同。
原文
但血餘炭宜自煅為佳,市肄中物與川椒同煅者必不可用。(方見齊有堂醫案)
白話
但血餘炭宜自己煅制為佳,市場所售與川椒同煅者必定不可用。(方見《齊有堂醫案》)
原文
治急喉風,腫痛悶塞,痰涎黏閉,呼吸欲絕者必效。
白話
治療急喉風,腫痛悶塞,痰涎黏閉,呼吸將斷者必定有效。
原文
明淨腰黃 枯白礬 生藜蘆 豬牙皂角(炒黃弗焦去筋膜各等分)
白話
明淨腰黃、枯白礬、生藜蘆、豬牙皂角(炒黃弗焦去筋膜各等分)。
原文
各為末和勻密收,臨用吹喉。此方可治紅腫,若已腐者不可用枯礬。
白話
各藥研末混合均勻密閉收藏,用時吹喉。此方可用於治療紅腫,若已腐爛者不可用枯礬。
原文
極痛腫盛欲閉者,涼茶調如糊灌之,漸能入喉,吐出痰即松。
白話
疼痛劇烈、腫脹嚴重將閉塞的,用涼茶調和如糊灌入,逐漸能入喉,吐出痰即可鬆開。
原文
【方解】 急喉風暴腫痰壅,喉關閉塞,呼吸不通,危在頃刻,苟非吐法先開其壅,則雖有良藥亦難下咽。
白話
【方劑解說】急喉風突發腫脹、痰液阻塞,喉關閉塞,呼吸不通,危在頃刻,若非先用吐法開通阻塞,則雖有良藥也難以下嚥。
原文
《本事方》稀涎散獨用皂角、明礬激之使吐,法本六朝稀涎干緡湯,來源最古,取效最神。
白話
《本事方》稀涎散只用皂角、明礬催吐,方法本於六朝稀涎干緡湯,來源最古老,取效最神。
原文
頤二十年前見一幼孩,三歲,喉痛猝閉,呼吸不利,痰涎盤旋,欲視其喉,而舌腫已黏上齶,渾合不隙,勢極危急,恐不及救。
白話
我二十年前見過一個幼童,三歲,喉痛突然閉塞,呼吸不利,痰涎盤旋,想要查看其喉部,而舌頭腫脹已黏在上顎,渾然合在一起沒有縫隙,形勢極為危急,恐來不及救治。
原文
即以牙皂、明礬為末與之,囑其勉強納入,吐則或有一線生機。乃去後不復來視,已疑其無望矣。後始知其一吐而安,不勞再藥。齊氏此方加腰黃解毒,亦有可取。
白話
立即以牙皂、明礬研末給他服用,囑其勉強嚥下,若能嘔吐則或有一線生機。待我離去後不再來複診,已懷疑沒有希望了。後來才知道他一吐之後就好了,不需再用藥。齊氏此方加腰黃解毒,也有可取之處。
原文
尤在涇《金匱翼》用白礬、巴豆同煨焦赤,蜜丸芡實大,綿裹納口中近喉處,引吐亦佳。
白話
尤在涇《金匱翼》用白礬、巴豆同煨至焦赤,蜜丸如芡實大小,棉裹放入接近喉部的口中,引吐效果也很好。
原文
古法有以巴豆油染紙作紙捻,著火吹息納入喉間,令油煙氣引吐痰涎者,其效尤捷。〔附〕針刺法
白話
古法有以巴豆油染紙作紙捻,點燃吹滅後放入喉間,讓油煙之氣引吐痰涎,其效果尤其迅速。【附】針刺法
原文
喉風閉塞,開關為亟。稀涎散、江子仁油皆是急救之法,而針刺尤為捷效。
白話
喉風閉塞,開通關竅最為緊要。稀涎散、江子仁油都是急救之法,而針刺尤其迅速有效。
原文
古法用三稜針刺兩少商出血,而有效有不效;惟內關一穴,刺三分留四五呼旋針補瀉,能使喉塞頓開,可納湯飲,應驗綦捷。
白話
古法用三稜針刺兩側少商穴出血,有的有效有的無效;只有內關一穴,刺三分留針四五呼,旋轉行針補瀉,能使喉塞頓然開通,可以進湯飲水,應驗極為迅速。
原文
又兩合谷毫針深刺,須入一寸五分,使針頭透過手心勞宮穴,頻頻旋轉其針,氣自流通,亦極桴應。
白話
又可針刺兩側合谷穴,用毫針深刺,須達一寸五分,使針頭透過手心勞宮穴,頻頻旋轉行針,氣自然流通,也有極好的效果。
原文
此穴取法,在虎口上交叉骨間,令病者側豎其掌,乃以毫針緩緩直下,始則輕輕旋轉,令深入骨縫中間,不可使針頭在掌中透出。
白話
此穴取穴方法,在虎口上交叉骨縫之間,令患者側立豎起手掌,乃以毫針緩緩直下,起初輕輕旋轉,使其深入骨縫中間,不可使針頭在掌中透出。
原文
多留為上,時時旋轉之,旋之越重則行動極捷,開竅通絡無往不宜。
白話
多留針為好,時時旋轉行針,旋轉越重則感應越迅速,開竅通絡無往不宜。
原文
即猝厥暴死,昏不知人,皆能應手出聲,之刻清醒。
白話
即使是猝然昏厥暴死、昏迷不醒之人,都能應手出聲,立刻清醒。