原文
《內經》云:風氣與太陽俱入行諸脈,俞散於分肉之間,與衛氣相干,其道不利,故使肌肉潰䐜而有瘍。衛氣有所凝而不行,故其肉有不仁也。
《內經》說:風邪之氣與太陽經一起侵入人體,運行於各條經脈,從腧穴散佈到肌肉之間,與衛氣相互干擾,導致氣血運行的通道不暢,所以使肌肉腫脹潰爛而產生瘡瘍。衛氣凝滯而不能運行,因此肌肉會出現麻木不仁的現象。
原文
有榮衛熱胕,其氣不清,故使鼻柱壞而色敗,皮膚潰瘍。風寒客於脈而不去,名曰癘風。其治法當刺肌肉骨髓,以泄榮衛之沸熱。《靈樞經》以銳針刺腫上出惡血。
營衛之氣有鬱熱,導致其氣不清,所以會使鼻柱損壞、面色敗壞,皮膚潰爛生瘡。風寒之邪停留於經脈而不離去,這種病稱為「癘風」。其治療方法應當針刺肌肉和骨髓,以宣洩營衛中沸騰的熱氣。《靈樞經》記載用鋒利的針刺腫脹處,放出惡血。
原文
近代先哲云:感天地肅殺惡氣所致,其上體先見或多者,毒在上也;下體先見或多者,毒在下也。
近代的先賢說:這是感受天地間肅殺的惡氣所導致的。如果上半身先出現症狀或症狀較多,表示毒邪在上部;下半身先出現或較多,則毒邪在下部。
原文
蓋氣受邪則上多,血受邪則下多,氣血俱受,則上下齊見。
大抵是氣分受邪則上部症狀多,血分受邪則下部症狀多,若氣血同時受邪,則上下都會出現症狀。
原文
若眉毛先落者毒在肺,面發紫泡者毒在肝,腳底先痛或穿者毒在腎,遍身如癬者毒在脾,目先損者毒在心,此五臟受症之重也。
如果眉毛先脫落,是毒在肺;臉上長出紫色水泡,是毒在肝;腳底先疼痛或潰爛,是毒在腎;全身像長癬一樣,是毒在脾;眼睛先受損,是毒在心。這是五臟受病較重的情況。
原文
一曰皮死麻木不仁,二曰肉死針刺不痛,三曰血死爛潰,四曰筋死指脫,五曰骨死鼻柱壞,此五臟受傷之不可治也。若聲啞目盲,尤為難治。
第一種是皮已死,表現為麻木不仁;第二種是肉已死,針刺也不覺得痛;第三種是血已死,出現潰爛;第四種是筋已死,手指脫落;第五種是骨已死,鼻柱損壞。這是五臟受傷而無法醫治的徵兆。如果出現聲音嘶啞、眼睛失明,尤其難以治療。
原文
大抵此症,多有勞傷氣血,腠理不密,或醉後房勞沐浴,或登山涉水,外邪所乘,衛氣相搏,濕熱相火,血隨火化而致,故淮陽嶺南閩間多患之。
大抵這種病症,多是由於勞累損傷氣血,導致皮膚腠理不密,或是酒醉後行房、沐浴,或是登山涉水,使外邪趁虛侵入,與衛氣相互搏結,濕熱與相火相合,血液隨著火邪而變化所導致。因此淮陽、嶺南、福建一帶的人多患此病。
原文
治當辨本症、兼症、變症、類症、陰陽虛實而治焉。
治療時應當辨別本症、兼症、變症、類症,以及陰陽虛實來進行治療。
原文
若妄投燥熱之類,膿水淋漓,則肝血愈燥,風熱愈熾,腎水愈傷,相火愈旺,反致敗症矣。
如果胡亂使用燥熱之類的藥物,導致膿水淋漓不止,就會使肝血更加乾燥,風熱更加熾盛,腎水更加受損,相火更加旺盛,反而會導致病情敗壞。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。