原文
先賢曰:「諸經惟有少陰、厥陰二經生癰疽,少陽、陽明生瘰癧」。
先賢說:「各經中只有少陰、厥陰二經生癰疽,少陽、陽明生瘰癧」。
庸人哪裡能通曉這二經的奧妙,大概是因為這些經脈多氣少血的緣故。
原文
凡診外科脈,如未潰之先,宜洪大拍指,按之有力,舉之健浮。
凡是診斷外科脈象,如果還沒有潰破之前,適宜洪大拍指,按下去有力,抬起來健旺浮滑。
原文
既潰之後,按之宜沉健,舉之宜輕浮,此易收功之脈也。
潰破之後,按下去適宜沉穩有力,抬起來適宜輕柔浮滑,這是容易見功的脈象。
原文
若未潰之先,脈來沉緩,不疾不數;既潰之後,脈來健實,或大或洪,此難收功之脈也。
如果還沒有潰破之前,脈來沉緩,不快不慢;潰破之後,脈來健旺充實,或大或洪,這是難以見功的脈象。
原文
若前後俱得微弱之脈,此危症也,經年月日,難獲全功。
如果前後都出現微弱之脈,這是危重症,經年累月,很難獲得完全功效。
應當調養氣血,健壯脾胃,如人參、黃耆、當歸、白朮之類的藥物。
原文
若遲延不治,瘡毒變而入腹,既發飽滿、喘氣、腫脹、呻吟,瘡形平沒,此危症也。
如果拖延不治,瘡毒變化而侵入腹部,就會出現飽滿、喘氣、腫脹、呻吟,瘡形平塌消失,這是危重症。
原文
當速以千金托裡散,表而出之,或立馬回生散,迎而奪之,間或可治。不然,立見其禍也。
應當迅速用千金托裡散,發表驅邪外出,或者用立馬回生散,迎頭抗爭,或許還可以救治。否則,立刻就會遭受禍患。
原文
凡治癰腫,須看有膿無膿,當看正處偏處,以手按之,熱則有膿,不熱無膿,以紙浸濕貼之,干處是正膿點,然後持針開之,勿嫌口爛,以針口大而膿易盡也。
凡是治療癰瘡,須看有膿還是無膿,應看是正處還是偏處,用手按壓,發熱的就是有膿,不熱就無膿,用紙浸濕後貼上,乾燥的地方就是正膿點,然後拿針刺開,不要嫌口子爛,因為針口大膿液容易排盡。
原文
凡治癰癤,深處深針,淺處淺針,何謂淺?蓋症生於臍腹處,若深針,恐傷內膜,慎之。
凡是治療癰癤,深處深刺,淺處淺刺,什麼叫淺?大概是症狀生於臍腹處,如果深刺,恐怕傷及內膜,要謹慎。
原文
症生於厚肉之處,宜深針之,以瀉其毒,不可不知。
症狀生於厚肉之處,適宜深刺,用以瀉除毒邪,不可不知道。
原文
吾見今之針發背者,專行勾割,去其筋膜敗肉,更加痛苦,此豈仁人之術哉!只宜用藥調治,自有愈時。切勿聽此毒手,自取危篤。
我看到如今針治發背的人,專門用勾刀切割,去除筋膜敗壞的肌肉,更加增添痛苦,這哪裡是仁人之術!只適宜用藥物調養治療,自然會有康復的時候。千萬不要聽從這些毒手,自己招致危險。
原文
見如此者,誤人甚多,恐後治人有失,故纂成疡科方脈,以補目之未見,耳之未聞,況癰疽之生,皆由內蘊鬱熱,外感風濕,腫高大者為癰,隱伏於骨者為疽,三背而作者為發,始生如黍米大,憎寒壯熱,由漸而起,勿勾洗,宜用艾灸,多效。
看到像這樣的情況,誤人很多,恐怕後來治病的有所失誤,所以編纂成瘡科方脈,用來彌補眼睛未曾見到、耳朵未曾聽聞的缺憾。況且癰疽的產生,都是因為內部蘊蓄鬱熱,外部感受風濕,腫起高大的叫做癰,隱藏伏在骨頭的叫做疽,三處背部長出的叫做發。開始時像黍米大小,畏寒壯熱,逐漸而起,不要用刀勾洗,適宜用艾灸,效果很好。
原文
不然,先須內攻,攻裡之後,宣熱解毒,定痛排膿,生肌斂口,此正道也。絕房事,一切牛馬穢氣不可觸,觸之非輕。
如果不這樣,就須先從內部攻治,攻裡之後,宣散熱毒、解毒,定痛、排膿,生肌、斂口,這是正確的道路。杜絕房事,一切牛馬穢氣不可觸碰,觸碰了後果不輕。
常常聞香,疼痛可以分散,如果不能這樣,痛楚難以忍受。
愚昧的人不知道,把康復寄託於神鬼,求神拜佛,這樣會有什麼福氣呢。
原文
智者察之不合,惟修合諸藥,窮究醫書,藥乃百草根苗,醫為九流魁首。
聰明的人察覺這樣做不合適,只是修合各種藥物,窮究醫書,藥物是百草的根苗,醫術是九流的領袖。
重視醫道的人,把瘡科視為聖人教誨;吝嗇錢財的人,把這門學問當作兒戲。
原文
凡我子孫,及家後醫,細心診察,寒熱虛實,修合藥品,辨別君臣,庶不差謬,學者須當自操。
凡是我的子孫,以及後來的醫生,要細心診察,分辨寒熱虛實,修合藥品,辨別君臣,才不致有差錯,學者須要自己掌握。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。