傷科補要

第二十八則·腹痛腰痛

第二十八則·腹痛腰痛

第二十八則·腹痛腰痛10
原文
傷損腹痛,大便不通,按之痛甚,瘀血內蓄,用加味承氣湯。既下而痛不止,按之仍痛者,瘀未盡也。用加味四物湯補而行之。
白話
損傷導致腹痛,大便不通,按壓時疼痛加劇,是瘀血積聚在體內,使用加味承氣湯。已經瀉下但疼痛不止,按壓仍然疼痛的,是瘀血尚未排盡。使用加味四物湯補血並加以疏通。
原文
若腹痛按之不痛者,血氣傷也,四物湯加參、耆、白朮補而和之。
白話
如果腹痛按壓時不痛,是氣血受損,用四物湯加入人參、黃耆、白朮來補養並調和。
原文
下而胸脅反痛,肝血傷也,用四君湯加芎、歸。既下發熱,陰血傷也,四物湯加參、術。
白話
瀉下後反而胸脅疼痛,是肝血受損,用四君子湯加入川芎、當歸。瀉下後發熱,是陰血受損,用四物湯加入人參、白朮。
原文
下後惡寒發熱者,氣血傷也,八珍湯;下後嘔吐者,胃氣傷也,六君子湯加當歸;下後泄瀉不止者,六君子湯加肉果、補骨脂。
白話
瀉下後怕冷發熱的,是氣血受損,用八珍湯;瀉下後嘔吐的,是胃氣受損,用六君子湯加入當歸;瀉下後腹瀉不止的,用六君子湯加入肉豆蔻、補骨脂。
原文
下後手足俱冷,昏憒汗出者,陽氣虛寒也,用參附湯。
白話
瀉下後手腳都冰冷,神昏不清且出汗的,是陽氣虛寒,使用參附湯。
原文
若吐瀉手足俱冷,指甲青黑,脾腎虛寒甚也,急用大劑參附湯。
白話
如果嘔吐腹瀉且手腳都冰冷,指甲青黑,是脾腎極度虛寒,趕快使用大劑量的參附湯。
原文
口噤手撤,遺尿痰盛,唇青體冷者,虛極壞症也,大劑參附湯,以圖僥倖。
白話
牙關緊閉、手鬆開、遺尿、痰多、嘴唇發青、身體冰冷,是虛弱至極的壞症,用大劑量參附湯,以期望僥倖存活。
原文
或少腹引陰莖作痛者,乃瘀血不行,肝經火鬱所致,用小柴胡湯加大黃、黃連、山梔,待其痛勢已定,再宜養血。
白話
有的下腹部牽引陰莖疼痛的,是瘀血阻滯、肝經火氣鬱結所致,使用小柴胡湯加大黃、黃連、山梔子,等到疼痛情勢穩定後,再應該養血。
原文
若誤認寒症,投以熱藥,重則必危,輕則損目。
白話
如果誤認為寒證,使用熱性藥物,嚴重的必定危險,輕微的也會損傷眼睛。
原文
若腰痛脊痛,因瘀血留太陽經所致,服地龍散治之。
白話
如果腰痛背脊痛,是因為瘀血留滯在太陽經所引起的,服用地龍散來治療。