原文
治中寒嘔吐,吞酸泄瀉,不思飲食,及婦人臟寒嘔惡,胎氣不安等症。
治療因中焦受寒引起的嘔吐、反酸、腹瀉、食慾不振,以及婦女子宮虛寒導致的噁心嘔吐、胎動不安等症狀。
原文
人參(一二三錢或一兩) 白朮(一二錢或一兩,炒) 扁豆(二錢,炒) 陳皮(一錢,或不用) 乾薑(一二三錢,炒焦) 炙甘草(一錢) 當歸(一二錢,滑泄者不用)
人參(一至三錢或一兩)、白朮(一至二錢或一兩,炒過)、扁豆(二錢,炒過)、陳皮(一錢,或可不用)、乾薑(一至三錢,炒焦)、炙甘草(一錢)、當歸(一至二錢,腹瀉者不用)。
原文
水二盅,煎七分,食遠溫服。如下寒帶濁者,加破故紙一錢。
用水兩碗,煎至剩七分,在飯後較久時溫服。如果伴有下焦虛寒、白帶混濁的,加入破故紙一錢。
原文
如氣滯或兼胸腹痛者,加藿香、丁香、木香、白豆蔻、砂仁、白芥子之屬。
如果氣機不暢或兼有胸腹部疼痛的,加入藿香、丁香、木香、白豆蔻、砂仁、白芥子這類藥物。
原文
如兼外邪及肝腎之病者,加桂枝、肉桂,甚者,加柴胡。如脾氣陷而身熱者,加升麻五七分。如水泛為痰而胸腹痞滿者,加茯苓一二錢。
如果兼有外感病邪或肝腎疾病,加入桂枝、肉桂;嚴重的,再加柴胡。如果脾氣下陷而身體發熱,加入升麻五至七分。如果水濕氾濫化為痰飲,導致胸腹脹滿,加入茯苓一至二錢。
原文
如脾胃虛極,大嘔大吐,不能止者,倍用參朮,仍加胡椒二三分許,煎熟徐徐服之。
如果脾胃極度虛弱,出現嚴重嘔吐無法停止的,將人參、白朮的用量加倍,再加入胡椒二至三分左右,藥煎好後慢慢服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。